“好,关于鹰头马身有翼兽,你们必须知道的第一件事是,它们是骄傲的,”海格说道,“很容易就得罪了它们。永远不要得罪鹰头马身有翼兽,因为这可能是你最不愿意做的事情。”海格解答道。
马尔福、克拉布和高尔并没有听,他们在低声说话。
“你总要等待鹰头马身有翼兽先采取行动,”海格继续说道,“这是礼貌,懂吗?你向它走过去,你鞠躬,然后你等着。如果它也向你还礼,你就可以碰碰它了。如果它不鞠躬,那就赶快离开它,因为这些爪子要伤人了。”
“好吧——谁第一个来?”海格问道。
“你去吧,哈利,相信我。”邦斯在哈利耳边说道。
“没有人来吗?”海格问道,露出请求的神色。
“我来。”哈利说道。
他身后有人深深地吸了口气,拉文德和帕瓦蒂都低声说道:“哦,不,哈利,想想你的茶叶!”
哈利不理睬他们,他爬过那道围场的篱笆。
“好样的,哈利!”海格说道,“好——让我们看看你和那头叫巴克比克的怪兽相处得怎么样。”
他解开了一条链子,把巴克比克从同伴身边拖开并且退下它的皮项圈。马尔福眼睛里闪烁着恶意的光芒。
“放松,好,哈利,”海格安静地说道,“你和它必须相互注视,想办法不要眨眼——如果你眼睛眨得厉害,怪兽就不信任你”
哈利面对着巴克比克鞠了一躬。
那怪兽仍旧满怀敌意地看着他,它没有动。
“啊,”海格担忧地说道,“好吧——后退吧,现在。哈利,放松地后退——”
但就在这时,让海格大吃一惊的是,那怪兽突然弯下它有鳞的前膝,身子往下沉,明显不过地是在鞠躬。
“干得好,哈利!”海格欣喜若狂地说道,“对——你现在可以碰碰它了!拍它的啄,拍吧!”
哈利慢慢地向那怪兽走去,并且向它伸出手来,在它的啄上拍了好几下。那怪兽懒懒地闭上眼睛,好象很喜欢他这么拍。
全体学生鼓起掌来,但马尔福、克拉布和高尔除外,他们看上去很是失望。
全体同学从哈利身上得到了鼓舞,都小心谨慎地进入围场。海格一个一个地解开链子,不久,围场上到处都有人紧张地鞠着躬。纳威几次都从他的怪兽面前逃了回去,那头怪兽似乎不想弯下它的膝盖。邦斯和马尔福、克拉布、高尔站在了巴克比克一起。
马尔福拍着巴克比克的啄,嫌恶地说道:“福莱,你站在这做什么?”
“在看你怎么死的。”邦斯说道。
“笑话,我会死?”马尔福讥讽地说道。
“你确实会死,如果你还想把下句话说出来的话。”邦斯抚摩着巴克比克的毛皮说道,巴克比克舒服地闭上了双眼。
“你以为我不敢吗?”马尔福带点惊慌地语气说道。
“我就赌你没那个勇气。”邦斯说道。
“我不和你一般见识,克拉布、高尔,我们走。”马尔福心虚地说道。
“我料死了你的为人,马尔福。”邦斯叫道。
“你总有一天会后悔的,福莱。”马尔福红着脸说道。
“我相信那天只可能出现在你的梦里面。”邦斯叫道,格兰芬多学生都笑了起来,哈利他们笑得最夸张。
“孩子,你们不该这样的,真的不该这样的。”海格似乎也是笑着说道。
“或许吧,但起码改变了点事。”邦斯喃喃地说道。
正文 第二十九章 奇怪的博格特
星期四的早晨,邦斯他们吃过早饭准备前往斯内普的地下室去上魔药课。
刚走进教室就听见斯内普懒洋洋地说道:“坐好,快坐好。”
今天他们在制作一种新药剂:缩身溶液。在离邦斯几个位子的地方,纳威遇到了麻烦。在魔药课上,纳威总是会被弄得精神崩溃,其中一半是因为他自己本身,但更多的是因为他十分害怕斯内普造成的。他的药剂本来应该是一种亮绿色的酸性物质,却变成——
“橘色的,隆巴顿。”斯内普说道,用勺子舀了一点出来,再让它溅回坩埚里,以便大家都能看得见。“橘色的。告诉我,孩子,有什么东西渗透到你的这个厚厚的头盖骨里去了吗?你没有听见我说,很清楚地说,只需要一滴耗子的胆汁吗?难道我没有明白地说,加入少许水蛭的汁液就够了吗?我要怎么讲你才能明白呢,隆巴顿?”
纳威的脸成了粉红色,人在发抖。他好象快要哭出来了。
“先生,”赫敏说道,“先生,如果你允许的话,请让我帮他改过来行吗?”
“我可没有请你炫耀你自己,格兰杰小姐。”斯内普冷淡地说道,于是赫敏脸和纳威一样地红了。“隆巴顿,今天下课以前,我们要给你的蟾蜍喂几滴这种药剂,看会发生什么事情。也许这样做会鼓励你好好地做这种药剂。”
斯内普走开了,剩下纳威在那里吓得六神无主。
“帮帮我!”他对赫敏呻吟道。
“嘿,哈利,”西莫…斐尼甘说道,一面转身过来借哈利的铜天平,“听到没有?今天早上的《预言家日报》——他们估计小天狼星布莱克已经被盯上了。”
“在哪里?”哈利和罗恩迅速地说道。
“在离这里不远的地方。”西莫兴奋地说道,“看见他的是个麻瓜。当然啦,她并不真正了解。麻瓜们认为他只是普通犯人,对不对?所以她就打了热线电话。魔法部的人赶到的时候,他早就走了。”
“离这里不太远”罗恩重复地说道。
“别想那么多了,他不值得你们去担心。”邦斯起身说道。
“可是他想杀哈利啊。”罗恩说道。
“你哪只眼睛看到了?”邦斯在石制水槽里洗手的时候说道。
马上要下课了,斯内普走到纳威身旁,纳威正畏缩在他的坩埚旁。
“大家都走拢来,”斯内普说道,他的黑眼睛发亮,“来看隆巴顿的蟾蜍会怎么样。如果他做成了缩身药剂,他的蟾蜍就会缩成蝌蚪。如果他做错了,我对这一点儿没有怀疑,蟾蜍就会中毒而死。”
格兰芬多院的学生害怕地看着;斯莱特林院的学生兴奋地看着,邦斯打着哈欠地看着。斯内普左手拿着蟾蜍莱福,将一把小匙放到纳威的药剂里去,这药剂现在已经是绿色的了。他灌了几滴到了莱福的喉咙里。
片刻静寂,此时莱福大口喘着气;然后轻轻的噗的一声,蝌蚪莱福便在斯内普手掌上扭动着。
格兰芬多的学生鼓起掌来。斯内普一脸酸酸的样子,从长袍口袋里抽出一个小瓶子,倒了几滴在莱福身上,它突然重新出现,完全是只成年蟾蜍。
“扣格兰芬多五分。”斯内普说道,这句话抹去了大家的笑容。“我告诉你别帮助他,格兰杰小姐。下课。”
邦斯、哈利、罗恩和赫敏爬上楼梯来到前厅时,罗恩还在为斯内普而激动。
“扣格兰芬多五分,就因为那药剂对头!你为什么不撒谎呢,赫敏?你应该说是纳威自己做的!”罗恩唾沫飞溅地说道。
赫敏没有回答。罗恩向四面看着。
“她到哪里去了?”
“离开了。”邦斯说道。现在他们站在楼梯的顶端,眼看着班上其余同学在他们身旁走过,走向大厅去吃午饭。
“她刚刚还在我们后面的。”罗恩皱着眉头说道。
“她在那里。”哈利说道。
赫敏略微有些喘,急急忙忙地上了楼梯;她一手抓住书包,另一手似乎在把什么东西塞到她袍子的前襟下面。
“你怎么做到这一点的?”罗恩问道。
“什么?”赫敏说道,继续和他们一起走。
“前一分钟你在我们后面,现在你又在楼梯下面了。”
“什么?”赫敏有点儿弄不清楚的样子,“哦——我必须回去取东西。哦,不”
赫敏的书包裂了一道缝。邦斯并不惊讶,他可以看到她书包里至少有十二本又大又沉的书。
“你干嘛随身带这么多书?”罗恩问道。
“你知道我要上多少课吗?”赫敏喘不过气似的说道,“帮我带几本,行吗?”
“可以,不过——”罗恩翻转她递给他的几本书,在看书的封面——“今天你不用上这几门课呀。今天下午只有黑魔法防御术课。”
“哦,是的。”赫敏含糊地说道,但她把所有的书都放回她自己的书包里去了。“我希望午饭有些好东西吃,我饿死了。”她加了一句,然后她大步走向大厅去了。
“你是不是觉得赫敏好象有些什么事没有告诉我们?”罗恩说道。
“即使有,那也不是你该关心的。”邦斯说道。
当他们来到卢平教授的第一堂黑魔法防御术课的教室里时,卢平没在那里。他们都坐了下来,拿出书本、羽毛笔和羊皮纸;卢平最后终于走进教室的时候,他们正在谈天。卢平微微一笑,把他那破破烂烂的手提箱放在讲桌上。他和来时一样地褴褛,但比火车上的时候看起来健康些,或许是因为他结结实实地吃过几顿饱饭的缘故。
“下午好,”他说道,“请把书都放回到书包里去。今天是实践课,你们只需要魔杖。”
全班把书放回了书包,有几个学生交换了惊奇的眼色。他们还从来没有上过黑魔法防御术的实践课,除非把去年那堂值得纪念的一课也算在里边,那堂课上,原来的教师带来了一笼子小妖精,而且把它们都放了出来。
“那么,”教授看到大家都已经准备好了,就说道,“你们跟着我好吗?”
全班感到迷惑,但也觉得有兴趣,都站了起来,跟卢平教授走出教室。他带领他们沿着没有人的走廊走去,转了个弯。在那里,他们首先看到的是捉弄人的皮皮鬼,正脑袋朝下地浮在半空之中,而且正在把口香糖塞进离他最近的钥匙眼里。
直到卢平教授走到离皮皮鬼两英尺时,他才抬头往上看,然后他扭动着脚趾蜷曲的脚,唱起来了。
“又笨又糊涂的卢平,”皮皮鬼唱道,“又笨又糊涂的卢平,又笨又糊涂的卢平——”
皮皮鬼一贯粗鲁无礼,又难以管辖,但他通常对教师还有几分尊重。大家都迅速把目光转向教授,看他怎么对待;让他们吃惊的是,他仍然在微笑。
“要我是你的话,皮皮鬼,我会把口香糖从钥匙眼里拿出来的,”卢平愉快地说道:“费尔奇先生没法进去拿扫帚了。”
费尔奇是霍格沃茨的看管人,是个脾气坏、没学成的男巫,永远和学生作对,也和皮皮鬼作对。然而,皮皮鬼对卢平教授的话不理不睬,只是响亮地吹出了一个湿木莓。
卢平教授略略叹了口气,拿出他的魔杖。
“这是句有用的小咒语,”他回过头来对全班学生说道,“请看好了。”
他举起魔杖,举到肩部那么高,说道:“瓦迪瓦西!”然后指着皮皮鬼。
那块口香糖就像子弹一样从钥匙孔里射出来了,而且直接射进了皮皮鬼左边的鼻孔里;皮皮鬼立即急急转开去了,而且径直上升,一路诅咒着。
“真棒,先生!”迪安…托马斯惊奇地说道。
“谢谢你,迪安。”卢平教授说道,又收起了魔杖。“我们继续走吧?”
他们又走了下去,全班看着这位衣着褴褛的教授,增加了敬意。他带领他们走进第二条走廊,停住了,正停在教员休息室外边。
“请进去。”卢平教授说道,打开门,向后退了一步。
教员休息是一间长长的、放满了不成套的旧椅子的地方,只有一位教师在那里。斯内普教授坐在一张低矮的扶手椅上,这个班的学生进来时,他四面张望着。他眼睛发亮,唇边挂着讥讽的微笑。卢平教授进来后,关上身后的门,这时,斯内普说道:“别关上,卢平。我还是别看的好。”他站起来,从全班学生面前走过,黑袍在他身后飘动着。到了门廊,他转身说道:“卢平,可能没有人警告过你,但是纳威…隆巴顿在这个班级。我劝你别叫他做任何难做的事情,除非格兰杰小姐在他耳边低声发出指示。”
纳威满脸通红。卢平教授扬起了眉毛。
“我原是希望纳威做我第一阶段操作的助手的,”他说道,“我肯定他会做好的。”
要是可能的话,纳威的脸现在更红了。斯内普的嘴唇皱了起来,但是他离开了,用力关上了门。
“现在,这样,”卢平教授说道,招手示意全班学生走到休息室尽头。那里什么也没有,只有一个旧衣柜,那是教员们放富余袍子的地方。卢平教授走到这个衣柜旁边立定,衣柜突然摇晃起来,砰砰地碰着墙。
“不用担心。”卢平教授镇静地说道,因为这时有几名学生吓得跳回去了。“里面只是个博格特。”
多数人觉得的确需要担心。纳威向卢平教授看了一眼,目光里全是恐怖,西莫…斐尼甘害怕地偷看那现在摇晃不已的柜门把手。
“博格特喜欢黑暗、封闭的空间,”卢平教授说道,“衣柜、床底下的空隙、水槽下面的碗橱——有一次我遇到了一个藏在祖辈的老钟里面。这一个是昨天下午搬进来的,我请示校长,问教员们是否可以不去惊动它,让我的三年级学生有一些实践机会。
“所以,我们必须向自己发问的第一问题是,博格特是什么东西?”
赫敏举起手来。
“它是变形的东西,”她说道,“它可以呈现为它认为最能吓唬我们的任何形象。”
“我自己也不能说得更好了,”卢平教授说道,赫敏很得意,“所以说,衣柜里面坐在黑暗之中的那个博格特还没有呈现为任何形象。它还不知道什么东西能吓住门外边的人。谁也不知道博格特独处时是什么样子,但是等到我把它放出来的时候,它就会马上变成我们每个人最害怕的东西。”
“这就意味着,”卢平教授说道,故意不去理睬纳威发出来的表示恐怖的轻微声音,“在我们开始以前,我们对于博格特来说,有着巨大的优势。你找到这种优势了吗,哈利?”
赫敏坐在哈利旁边,踮着脚跳上跳下,她的手又举了起来。
“哦——因为我们人多,它不知道应该变成什么样子,是这样吗?”哈利犹豫地回答道。
“一点不错。”卢平教授说道,赫敏放下了手,看上去有点失望的样子。“跟博格特打交道时,最好的办法就是要人多。它就糊涂了。它应该变成什么样子呢?是没有脑袋的尸体,还是食肉的鼻涕虫?有一次我就看到一个博格特犯了这样的错误——想要同时吓两个人,于是把自己变成了半截鼻涕虫,一点也不吓人。”
“击退博格特的咒语是简单的,但需要意志力。你们知道,真正吓退博格特的是大笑。你们必须做的只是强迫它变成你认为可笑的形象。”
“我们先不用魔杖来练习一下这句咒语。请跟我说滑稽滑稽!”
“滑稽滑稽!”全班齐声说道。
“好,”卢平教授说道,“很好。但是,恐怕这只是容易的部分。你们知道,单说这句咒语是不够的。这就看你的了,纳威。”
那衣柜又抖动起来,不过还没有纳威抖得厉害,纳威往前走的时候,那表情就像是去上绞刑架。
“好,纳威,放松,”卢平教授说道,“第一件事:你说,世界上你
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架