《HP魔法传记》

下载本书

添加书签

HP魔法传记- 第493部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
米。本森和丹尼斯。比绍做过什么,你可以问他们,他们会告诉你的!”

    “我不是从精神病院来的,”邓布利多耐心地说。“我是一个老师,如果你能安静地坐下,我会告诉你霍格沃茨是个什么地方。当然了,如果你不愿意去那儿,没有人会强迫你——”

    “我倒要看看他们怎么强迫我,”里德尔冷笑道。

    “霍格沃茨,”邓布利多接着说,仿佛没有听见里德尔的最后一句话,“是一所接收拥有特殊能力的学生的学校——”

    “我没疯!”

    “我知道你没疯。霍格沃茨不是一所接收疯子的学校。它是一所魔法学校。”

    一阵沉默。

    里德尔呆住了,他面无表情,可是目光却来来回回地打量着邓布利多的眼睛,似乎是想找到它们在说谎的证据。

    事实上,任何人的反应也不会比汤姆好到哪里去,要不是凡林从小就清楚自己的能力,换成是他的话,也会怀疑邓布利多到底是不是一个老骗子。

    “魔法?”他小声重复着。

    “没错,”邓布利多说。

    “是是魔法,我会的那些原来是魔法?”

    “你会什么?”

    “什么都会,”里德尔喘着气说。一抹兴奋的红晕出现在他凹陷的脸颊上;他看上去很狂热。“我不碰到东西就能让它们动起来。我不用训练就能让那些动物听我的话。我能让惹恼我的人吃苦头。如果我想要,就可以让他们受伤。”

    里德尔的腿在颤抖。他跌跌撞撞地坐回到床上,盯着自己的手,垂下脑袋,看上去就像是在祈祷。

    “我就知道我与众不同,”他低声对着自己颤抖的手指说道。“我就知道我很特殊。我一直都知道肯定有什么原因。”

    “嗯,你想得非常正确,”邓布利多不再微笑了,他专注地盯着里德尔,“你是一个巫师。”

    里德尔抬起了头。他的脸变了形:洋溢着幸福的表情,不过由于某种原因它并没有让他变得好看;恰恰相反,他雕刻精致的容貌不知为何显得更粗糙了,表情近乎于残暴。

    凡林不由得心头一跳,在面对十六岁的汤姆里德尔的时候也是这个样子。

    “你也是个巫师吗?”

    “是的,我是个巫师。”

    “证明给我看,”里德尔马上说,命令的语气和刚才他说‘说真话’时如出一辙。邓布利多扬起了眉毛。

    “如果我证实了这一点,你就要跟我去霍格沃茨——”

    “当然会!”

    “那你就要称呼我为‘教授’或者‘先生’。”里德尔的表情在开口前的一瞬间僵住了,他用一种几乎察觉不到的礼貌语气说,“对不起,先生,我的意思是——请问,教授,能不能展示给我——?”

    凡林一时间觉得邓布利多会拒绝,会告诉里德尔以后在霍格沃茨多的是时间去实践证明,而眼下由于置身于一幢全是麻瓜的建筑里,所以要谨慎一些。可是令他大吃一惊的是,邓布利多从套装夹克的内兜里抽出了他的魔杖,指向了角落里的那个破衣橱,随意地挥了一下。衣橱突然着火了。

    里德尔跳了起来,也难怪他会震惊和狂乱地吼叫;他的全部财产一定都在里面;可是就在里德尔开始责骂邓布利多的时候,火焰消失了,衣橱完好无损地立在那儿。

    里德尔盯着衣橱和邓布利多,然后,他的表情贪婪地指了指魔杖。

    “我在哪儿能弄到一个?”

    “在适当的时候,”邓布利多说。“我想有什么东西要从你的衣橱里出来。”

    果然,衣橱里传出了一阵嘎吱嘎吱的微弱响声。里德尔头一次看上去有些害怕。

    “把门打开,”邓布利多说。里德尔犹豫了一会儿,然后走过去打开了衣橱的门。在最顶上的一层,一叠破旧的衣服上放着一个纸盒子,它正在不断振动并发出那种嘎吱声,仿佛里面关着几只疯狂的老鼠。

    “拿出来,”邓布利多说。里德尔把颤抖不已的盒子拿了下来,他看上去很慌张。“盒子里有什么你不该拥有的东西吗?”邓布利多问。

    里德尔向邓布利多抛去了一个意味深长的目光。“是的,我想是的,先生,”他最后呆板地说。里德尔打开了盖子,看也不看就把里面东西的都倒在了床上。

    凡林本以为能看到什么刺激的东西,可是那儿却只有一堆乱七八糟的平常小玩意儿;其中有一个溜溜球,一枚银白色的顶针,还有一只失去光泽的口琴。

    一个孤儿院的孩子,如果真的有其他什么东西的话,反而有些不太正常吧?

    盒子清空了之后,它们停止了颤抖,安静地躺在薄薄的毯子上。

    “你把它们还给各自的主人,并且道歉,”邓布利多平静地说,把魔杖放回了夹克里。“我会知道你做了没有的。我还要告诫你的是:霍格沃茨不容许偷窃。”

    里德尔看上去一点儿也不窘迫;他仍旧冷冷地打量着邓布利多。最后他用一种不带感彩的声音说,“是,先生。”

    “在霍格沃茨,”邓布利多接着说,“我们不仅教你使用魔法,还教你如何控制它。你一直以来——在不经意间,我敢肯定——使用魔法的方式既不是我们学校所教的那种,也不会为我们所容忍。你不是头一个,也不会是最后一个让魔法在手中失控的人。但是你应该知道霍格沃茨会开除学生,而且魔法部——是的,有这么一个部门——会惩罚那些更严重地破坏法律的人。所有进入我们的世界的新巫师都必须接受这一点,遵守我们的法律。”

    “是的,先生,”里德尔再次说。没人知道他此刻在想些什么;他把那些偷来的东西放回纸盒子时,脸仍旧是一片空白。

    等收拾完了之后,他转过身来对邓布利多坦率地说,“我一点钱也没有。”

    “那很容易解决,”邓布利多从口袋里掏出一只皮革钱袋。“霍格沃茨设立了一个为需要购买书本和长袍的困难学生提供帮助的基金。你需要买一些二手的咒语书之类的,不过——”

    “在哪儿买咒语书?”里德尔打断了他的话,没有向邓布利多道谢就接过了那只沉沉的钱袋,现在正在仔细地查看一枚金加隆,也可以说,金币?至少在巫师世界,这东西还是硬通货。

    “在对角巷,”邓布利多说。“我带了你的课本和仪器的清单。我能帮你找到每一件——”

    “你要和我一起去?”里德尔抬起头说。“当然,如果你——”

    “我不需要你,”里德尔说,“我习惯独自做事,我一直是一个人逛伦敦的。怎么才能到对角巷去——先生?”

    他补充了一句,盯着邓布利多的眼睛。凡林皱了皱眉头,他以为邓布利多会坚持陪同里德尔一块儿去,但是他再一次吃惊了。

    邓布利多把装有清单的那个信封递给了他,精确地告诉了他如何从孤儿院去破釜酒吧,接着他说,“你能看到它,而你身边的麻瓜——那是不会魔法的人——却看不到它。去找酒吧的招待员汤姆——很容易记住,你们俩名字一样——”

    里德尔敏感地了一下,仿佛想赶走一只讨厌的苍蝇。

    “你不喜欢‘汤姆’这个名字吗?”

    “有许多人都叫汤姆,”里德尔嘟囔道。然后,仿佛压抑不住内心的疑惑,又好像这个疑惑是不由自主地冒出来似的,他问道,“我父亲也是一个巫师吗?他也叫汤姆。里德尔,他们告诉过我。”

    “我不知道。”邓布利多温和地说。

    “我的妈妈不可能是巫师,否则她就不会死了,“里德尔更像是自言自语地说。”一定是他。那么——我把所有的东西都买齐了之后——我什么时候去这个霍格沃茨?”

    “所有的细节都在信封里的第二张羊皮纸上,”邓布利多说。“九月一日你会从国王十字车站出发。那里面还有一张车票。”

    里德尔点了点头。邓布利多站起来再次伸出了手。里德尔握住他的手说,“我可以跟蛇说话。在我们去郊外游玩的路上发现的——它们找到了我,它们低声和我说话。这对一个巫师来说很正常吗?”

    凡林看得他一直把这种最奇怪的能力压着不提,就是想在最后给邓布利多留下深刻的印象。

    里德尔很擅长这方面的东西,用自身价值来试图换取更多的东西。

    “这并不寻常,”邓布利多犹豫了一会儿,说,“可并非从未听说过。”他的语气很随意,但目光却好奇地在里德尔脸上游移。

    他们就这么站了一会儿,男人和男孩,彼此相互盯着对方。然后他们握着的手松开了;邓布利多走到了门口。

    “再见,汤姆。霍格沃茨再会。”

    “我想就到此为止吧,”站在凡林身边的白发邓布利多说,几秒钟后他们又一次失重地穿过黑暗,然后直接回到了现在的屋子里里。

    “坐下吧,”邓布利多在凡林身边降落。

    凡林照做了,他的脑子里还装满了刚才看到的东西。

    “他比我更快地相信了这一点——我指的是,你告诉他说他是个巫师”凡林犹豫了一下。

    “可是,我去接你的时候,你不是就已经清楚了?”

    “因为我发现了我妈妈的东西。”凡林说到,“事实上,我花了很长一段时间来弄明白这一点,万幸的是,那些并不太难,我提前学习了魔法。”

    “这是很危险的一件事情。”邓布利多说到,“幼年时期的巫师很难有精神去控制这些初生的躁动的魔力,不得不承认,你很有天赋。”

    “但是有些时候,这更像是一种不幸,邓布利多教授,”凡林摇头说到,“很多事情我们其实能够避免。”

第一千零九十章() 
“他相信自己是特殊的。”

    “是的,里德尔非常乐意相信他是——用他的话说——‘特殊的’,”邓布利多说。

    “你知道吗——当时?”凡林皱着眉头问,在他的眼中,很明显,汤姆从很小的时候就展示出了他不为人知的凶残,而邓布利多明显……

    “我当时知道自己见到的是迄今为止最危险的黑巫师吗?”邓布利多说,“不,我并不知道他会变成现在这个样子。然而,他当时的确引起了我的兴趣。回到霍格沃茨之后,我一直密切地注意着他,既然当时我已经知道他是如此的孤独和无依无靠,不管怎样我都本应该去为他做点什么,而且如今我已经体会到,我应该做的那些事不单单是为了他,同样也是为了其他人。”

    邓布利多淡淡的说着,“他的力量,正如你听到的,当时已经很发达了,对于一个如此年轻的巫师来说,这非常的惊人——极度的耐人寻味和不祥——他已经发现了自己有办法控制它们,并且开始有意识地运用。而正如你看到的,这已不仅仅是典型的年轻巫师的那种随试验:他已经对其他人使用了魔法,去恐吓、去惩罚、去操纵。那只缢死的兔子,还有被他引诱到山洞里去的那两个男孩和女孩,这些故事都很发人深思……‘如果我想要,就可以让他们受伤’……”

    “而且他是个蛇佬腔,”凡林插嘴说,“这种能力是只有斯莱特林家族才有的,对么?”

    “是的,的确如此;一种罕见的能力,而且很容易让人联想到黑魔法,不过正如我们所知,伟大和善良的巫师里也有蛇佬腔。实际上,他与蛇说话的能力并没有令我感到不安,让我不安的是他显而易见的残忍、掩饰和控制的本能。”

    “本能?”凡林重复了一句,然后思索的看着盆中的景象,从小时候开始,汤姆的控制欲就十分的强烈,这并不是什么好事。

    “时间又在捉弄我们了,”邓布利多指了指窗外漆黑的天空,“但在我们分我还想提醒你注意刚才那个场景里的某些特征,这和我们接下来的几次会面里要讨论的问题有极大的关系。”

    “首先,我希望你注意到了当我提到另外一个人跟他用了同样的名字‘汤姆’时里德尔的反应。”

    凡林点了点头。

    “任何能使他和别人产生关联,使他变得普通的事物,他都以之为耻。即使在那时,他就希望自己与别人不同、独特甚至是恶名昭彰。那次谈话之后短短的几年时间里,他就抛弃了自己的名字,如你所知,创造出了‘伏地魔’这个面具,一直戴了那么久。”

    “我相信你也注意到了,汤姆。里德尔那时就已经极度的自满、隐秘,也显而易见的孤立。他去对角巷的时候不要帮助和陪同。他宁可一个人行动。成年之后的伏地魔也是这样。你会听到许多食死徒声称他们是他的亲信,只有他们能接近他,甚至了解他。但是他们被骗了。伏地魔从来没有一个朋友,而且我相信他也从来没有想要拥有一个朋友。”

    “而最后——我希望你并不是太困,注意一下这个——小时候的汤姆。里德尔喜欢搜集战利品。你看到了他房间里藏的那个盒子,专门用来存放他偷来的物品,那些都是从被他欺负的孩子那儿抢来的,都是带有特别令人不悦的小魔法的——姑且这么说——纪念品。记住他这个小小的嗜好,因为很大程度上,这个在今后会变得很重要。”

    “正如我们所说的,魂器的选择,教授。”凡林点了点头,“可是,那藏在哪里?我想……”

    “冈特家族的祖宅!”邓布利多犹豫了一下说到,“我只能想到它在那,把他祖父马沃罗的戒指……”

    “等等,邓布利多教授,您说,马沃罗没有支撑到摩芬从阿兹卡班回来,但是,毫无疑问,摩芬最终从阿兹卡班活着走出来了,是么?”

    “那些罪状并不足以宣判一个巫师的死刑。”

    “所以,摩芬他……他一直待在冈特家族的祖宅?”

    “哦,是这样的,而且,他与汤姆有所会面。”邓布利多说着,用手在怀里摸索,不多时便掏出了一个小瓶子,里面装着一条银色的记忆丝线。

    “摩芬的记忆?”凡林不可置信的看着邓布利多,“你是怎么得来的?”

    “摩芬的鬼魂。”邓布利多说到,“最后他选择离开了,事实上,在他认为,无法保证斯莱特林血脉的纯净,逗留于世也就没有太大的意义了,在我见到他的时候,他一直在墓地徘徊……”

    “其他的呢?”

    “没有更多了,事实上,我也十分的意外,摩芬会选择把这段记忆交给我。”

    邓布利多说着,将手里的瓶盖打开,将记忆倾泻到冥想盆里面。

    不用邓布利多多说,很自然的,凡林就整个人沉浸了进去。

    还是熟悉的场景,小汉格顿的属于冈特的屋子,不过和之前来的时候不同,这里已经没有了往日的整洁。

    或许是梅洛的离去就无人打扫的缘故,可怜的斯莱特林家族甚至连一个家养小精灵都没有,看样子,冈特家族已经彻底沦为历史的尘埃了,即使伏地魔身上流淌着梅洛冈特的血液,但是在斯莱特林家族的面前,这简直就是一个耻辱。

    摩芬显得无比苍老,或许是阿兹卡班的经历给他留下了深刻的印象,或许是马沃罗的离世让摩芬痛不欲生。

    凡林就站在对面静静地看着,看着缩在椅子里的摩芬。

    这样子就和伏地魔的祖父马沃罗是一个样子的,可以说不亏是父子么?

    水壶在一旁的暖炉上丝丝作响,似乎是想要唤醒自己的主人把他从炉火上提下来。

    不过,这似乎是打扰到了摩芬
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架