Farrington)的《弗兰西斯·培根的哲学》(The Philosophy of Francis
Bacon,Liverpool,1964)。保罗·罗西(Paolo Rossi)在其撰写、沙加·拉宾诺维奇(Sacha
Rabinovitch)翻译的《弗兰西斯·培根:从法术到科学》(Francis Bacon:From
Magic to
Science,Chicago,1968)中,对通常很难读到的培根写的各种小册子进行了考察,从中发现了赫尔墨斯的影响。该书补充了本杰明·法灵顿的论述。格拉罕·李斯(Graham
Rees)在其《弗兰西斯·培根的半帕拉塞尔苏斯宇宙论》(“Francis Bacon's Semi…Pamcelsian
Cosmology'’'载于《安比克斯》,22(1975),第81—101页'一文中,考察了培根与帕拉塞尔苏斯的联系。培根几乎所有的哲学和科学著作都在收藏版中由斯贝丁(Spedding)和艾丽丝(Ellis)翻译成英文,约翰·M·罗伯特逊(John
M.Robertson)将这些译本合为一卷,书名为《弗兰西斯·培根的哲学著作》(The
Philosophical Works of Francis Bacon,London and New York,1905)。
哲学家们对笛卡尔总是有着特别的兴趣,但至今为止,相对来说几乎没有什么科学史家详细讨论过他的著作。这少数几部著作中有一部是司各特(J.F.Scott)的《勒内·笛卡尔的科学著作(1596—1650)》(The
Scientific Work of Rene Descartes,1596—1650,London,n.d.)。亨利·高希尔(Henri
Gouhier)《笛卡尔的基本思想:对反复兴历史的贡献》(Les Premieres Pensees de Descartes:contribution
a l'histoire de l'anti…renaissance,Paris,1958)也有影响。司各特和高希尔的观点与威廉·R·谢伊的《笛卡尔与玫瑰十字会会员》(“Descartes
and Rosicrucians”)形成对照,该文选自Annali dell’Instituto e Musec di Storia della
Scienza di Firenze,4(1979),第29…47页。人们可以读到笛卡尔《方法谈》(Discourse on
Method)的任何一个受欢迎的译本。最方便得到的译本之一是萨特克利夫(F.E.Sutcliffe)的译本,该书由企鹅公司(Penguin)出版(Baltimore,1968)。
对于那些最关心机械论哲学胜利的人来说,需要读一读狄克斯特惠斯(E.J.Dijkstethuis)的《世界图景的机械化》(The
Mechanization of the World Picture),该书由狄柯修尔内(C.Dikshoorne)翻译(Oxford,1961)。勒内·杜格斯(Rene
Dugas)的重要著作《17世纪的力学》(Mechanics in the Seventeenth Century)较难读懂,该书由马多克斯(J.R.Maddox)翻译(Neuchatel,1958)。韦斯特福尔(R.S.Westfall)在其《近代科学的建构:机械论与力学》(The
Construction of Modem Science:Mechanisms and Mechanics,New
York,1971)中,对机械论哲学在各主要科学领域中的胜利作了简要论述。罗伯特·雷诺贝尔(Robert
kenoble)的《梅森纳即机械论的诞生》(Mersenne ou la naissaace
dumecanisme,1943;rpt。,Paris,1971),对梅森纳的各种论辩、通信和知识发展进行了相当详细的讨论。在有关17世纪原子论复活的许多著作中,读者可能发现安德鲁·G·范·梅森(Andrew
C.Van Melsen)的《从不可分割到原子》(From Atomos to Atom,New York,1960)和罗伯特·H·卡尔根(Robert
H.Kargon)的《从哈略特到牛顿的英国原子论》(Atomism in England from Hariot Co
Newton,Oxford,1966)最有影响。艾伦·C·狄博斯在《皮埃尔·伽桑狄与其1640年的“科学探险”》(“Pierre
Gassendi and His‘Scientific Expedition’of 1640”)'载于《国际科学史档案》(Archives
intemationales d'histoire des
Sciences),16(1963),第129—142页)一文中,描述了伽桑狄曾试图进行伽利略所提出的那些实验。
内尔·欧里奇(Nell
Eurich)在其《乌托邦中的科学:一个伟大的构想》(Science in Utopia:A Mighty Design,Cambridge,Mass。,1967)中,对17世纪早期的科学乌托邦进行了概括研究。保尔·阿诺德(Paul
Arnold)在《玫瑰十字会史与共济会的起源》(Histoire des Rose…Croix etles origines de la
Franc…Mafonnerie,Pads,1945)中,弗朗西丝·A·耶茨后来在《玫瑰十字会的启蒙》(The
Rosicrucian Enlightenment,London and
Boston,1972)中,都讨论了玫瑰十字会的文献。在使用有关玫瑰十字会会员的所有著作时要小心谨慎。耶茨的论述中一个持久的论题就是将科学革命的最主要特征归因于某个神秘的起源。17世纪玫瑰十字会主要著作的英译本于1923年在马尔基特(Margate)被重印,如《R:C:即玫瑰十字兄弟会的名声与自白书》(The
Fame and Confession of the Fraternity of R:C:Commonly of the Rosie
Cross),以及由菲力克斯·艾米尔·赫得(Felix
Emil Held)翻译,由约翰·瓦伦丁·安德烈(Johann
Valentin Andreae)撰写的极为有趣的著作《基督城:17世纪的理想国》(Christianopolis:An Ideal State of
the Seventeenth Century,New York,1916)。
弗拉德用英语撰写的唯一一部主要著作是《摩西的哲学》(Mosaicall
Philosophy,London,1659),但克莱文(J.B.Craven)的《英国的玫瑰十字会会员罗伯特·弗拉德博士的生活与著作》'Doctor
Robert Fludd(Robertas de Fluctibus)The English Rosicrucian.Life and
Writings,Kirkwall,1902'一书,尽管陈旧但仍然有用。艾伦·C·狄博斯的《罗伯特·弗拉德与吉尔伯特的{磁论}在武器药膏争论中的作用》(“Robert
Fludd and the Use of Gilbert's De magnete in the Weapon—Salve
Controversy”),载于《医学与相关科学史杂志》(Journal of the History of Medicine and Allied
Sciences),19(1964),第389—417页,以及《罗伯特·弗拉德的宇宙中的太阳》(“The
Sun in the Universe of Robert Fludd”),载于《文艺复兴时期的太阳——科学的神话,文艺复兴时期人文主义研究会著作集》(Le
soleil a la Renaissance…sciences et mythes,Travaux de l’Institut pour
l’etude de la Renaissance et de la l’Humanisme),2(1964),第257—278页,涉及到了弗拉德思想的各个重要方面。沃夫根·波利(Wolfgang
Pauti)在《原型思想对开普勒科学理论的影n向》(“The lnfluence Of Archetypal Ideas On the
Scientific Theories Of Kepler”)一文中,对开普勒与弗拉德之间的交流进行了有洞察力的研究,该文载于荣格(C.G.Jung)与波利(W.Pauli)撰写的《自然与灵魂的诠释》(The
Interpretation of Nature and the Psyche,New
York,1955,第147—240页)一书中,该书由普利斯西拉·西尔兹(Priscilla
Silz)翻译,至于范·赫尔蒙特,请参见艾伦·G·狄博斯的《17世纪的化学论论战:对罗伯特·弗拉德和让·巴普蒂斯特·范·赫尔蒙特的反应》(“The
Chemical Debates of the Seventeenth Century:The Reaction to Robert Fludd and
Jean Baptiste van H Elmont”),载于M·L.瑞西尼·玻内里(M.L.Righini
Bonelli)和威廉·R·谢伊主编的《科学革命中的原因、实验和神秘主义》(Reason,Experiment
and Mysticism in the Scientific Revolution,New York,1975),第18—47、291—298页。
艾伦·c·狄博斯在《17世纪的科学与教育:韦伯斯特一沃德论战》(Science
and Education in the Seventeenth Century,The Webster…Ward Debate,London and
New York,1970)中,重新编印了约翰·韦伯斯特(John Webster)、塞思·沃得(Seth
Ward)、约翰·威尔金斯(John Wilkins)和托马斯·霍尔(Thomas
Hall)关于1654年教育改革的原著;在帅白利西、普拉特与16、1 7世纪英国的农业化学》'(“Palissy,Plat and Endish
Agricultural Chemistry in the 16th and 17th Centuries”,载于《国际科学史档案》,21(1968),第67—88页)中讨论了化学论者的农业计划,并在《化学论哲学》(The
Chemical Philosophy,2,第425—441页)中讨论了格劳伯(Glauber)为德国拟订的化学和经济计划。查尔斯·韦伯斯特(Charles
Webster)在《伟大的复兴:1626—1660年的科学、医学与改革》(The Great Instauration:Science,Medicine
and Reform 1626—1660,New York,1976)中,全面论述了17世纪中期英国的科学与社会的关系。
最后,有些人把牛顿炼金术和赫尔墨斯神智学作为文艺复兴时期独特主题产生持续不断影响的证据,对于这些对此有着特殊兴趣的人来说,可参阅麦圭尔和拉坦西(P.M.Rattansi)的《牛顿与“潘神箫”》(“Newton
and the‘Pipes of Pan”),载于《伦敦皇家学会笔记与记录》(Notes and Records of the Royal
Society of London),21(1966),第108…143页,以及艾伦·G·狄博斯的《范·赫尔蒙特与牛顿第三定律》(“Van
Helmont and Newton's Third Law”),载于塞普·达曼得尔(Sepp
Domandl)主编的《帕拉塞尔苏斯的著作与影响——库尔特·哥尔达默60诞辰贺礼》,即《萨尔斯堡帕拉塞尔苏斯研究论文集》第13卷(Paracelsus,Werk
und Wirkungg.Festgabe Fur Kurt Goldammer zum 60.Geburtstag;Salzburger
Beitrage zur Paracelsusforschung,13,Vienna,1975),第45—52页。此外,道布斯(B.J.T.Dobbs)著有《牛顿炼金术的基础或“绿色里昂的狩猎”》(The
Foundations of Newton's Alchemy or“The Hunting of the Greene Lyon”,Cambridge,1975),对书中的问题进行了讨论,该书应该与卡林·弗格拉(Karinnpla)的极有价值的评论一起阅读,这篇评论题为《作为炼金术士的牛顿》(“Newton
as Alchemist”),载于《科学史》,15(1977),第102…137页。
引文出处页码
1 弗兰西斯·培根著,《培根作品集》(The
Works of Francis Bacon),James Spedding,Robert leslie Eillis,Douglas Dennon
Heath主编(7 Vols。,new ed。,London:Longmans,1870;originaled.1857),第4卷,第114页。
4—5 拉谟斯语引自《彼得·拉谟斯与16世纪教育改革》(Peter
Ramus and the Educational Reformation of the Sixteenth Century), Frank
pierrepont Graves著(New York:Macmillan,1912),第23—24页。
15 伽利略·伽利莱著,《关于两种新科学的对话》(Dialogues
Concening Two New Sciences),Henry Crew;Alfonso de Salvio译(New
York:Dover,1954),第1页。
24
弗拉拉的布努斯著,《价值重大的新珍宝》(The New Pearl of Great Price),A.E.Waite译(London:James
Elliott,1894;reprinted London:Vincent Stuart,1963),第138页。
27—28
帕拉塞尔苏斯著,《帕拉塞尔苏斯著作选》(Selected Writings), Norbert Guterman译,Jolande Jacobi主编(New
York:Bollingen Series XXVIII,Pantheon Books,1951),第79—80页。
59 德奥塔语引自《热带医学的两位先驱:加西亚·德奥塔和尼古拉斯·蒙纳德斯》(Two
Pioneers of Tropical Medicine:Garcia d'Orta and Nicolas Monardes),C.R.Boxer著(London:The
Hispanicand Luso…Brazilian Councils,1963),第14页。
63
博克和扎鲁兹安斯基语引自《草本植物志:它们的起源与发展——植物学史中的一个篇章》(Herbals,Their
Origin and Ev0lution,A Chapter in the History of Botany),Agnes Arber著(Cambridge:Cambridge
University Press,1912),第136、151页。
73,76 维萨留斯语引自《生物学史》(A
History of Biology),CharlesSinger著(New York:Henry Schuman,1950,revised
ed.),第103页。
76
有关维萨留斯对盖仑信徒的批评引自《布鲁塞尔的安德烈·维萨留斯,1514…1564》(Andreas
Vesalius of Brussels 1514…1564),C.D.O'Malley著(Berkeley and Los
Angeles:University of California Press,1964),第222页。
81—83 威廉·哈维著,《血液循环及其他著作集》(The
Circulation of the Blood and Other Writings)(London:J.M.Dent/New
York:E.P.Dutton,Everyman Edition,1952),第56、57、85页。
94
费奇诺与梅兰希顿语引自《哥白尼革命:西方思想发展中的行星天文学》(The Copernican Revolution:Planetary
Astronomy in theDevelopment of Western Thought),Thomas S.Kuhn著(Cambridge,Mass.:Harvard
University Press,1957),第129、191页。
98 哥白尼语引自《从封闭的世界到无限的宇宙》(From the
Closed World to the Infinite Universe),Alexandre Koyre著(New York:Harper
Torchbook,1957),第33页。
126
笛卡尔语引自《从伽利略到牛顿,1630…1720》(From Galileo to Newton 1630…1720),A.Rupea
Hall著(New York:Harper & Row,1963),第193页。128,129 伽利略·伽利莱著,《关于两种新科学的对话》,Henry
Crew,Alfonso de Salvio译(New York:Dover,1954),第166、160、162页。
140,141
安德烈语引自《基督城:17世纪的理想国》(Christianopolis.An Ideal State of the Seventeenth
Century),J.V.安德烈著,F.E.Held译(New York:Oxford University
Press,1916),第137~138、187、196—197页。
……… 整理