。马丁微微一笑,但什么话也没有说,一直来到安静的多美恩公园才开口。
他轻轻地说:“我走了以后你会高兴的,伙计。等这些烦心事过去,你就轻松了。”
乔治猛地停步,满脸通红,皱紧眉头。“你疯了。”他用突然噎住的声音说,”你安全地好好走掉自然使人轻松——总比知道他们把你制成标本放在什么地方的博物馆好……但我要想念你的,伙计。你是我的朋友。”
“这使我感到十分自豪,”马丁庄重地说。“地球之火的一块煤,我将把它带回家去。”
乔治重新轻快地走起来,希望结束这场不合适的讨论;但马丁跟着他轻快地飘走,仍旧在思索着说下去。
“不幸发生了所有这些麻烦事:警察、军舰、火箭。真是个大不幸。但我将记住地球的人,你和卡西……奇怪,全一样的,”他沉思着说,“总数要比它的各部分小得多。”
“卡西在那里,”乔治断定说,马丁又微笑起来,不再说话了。
卡西显得很小,穿着红黄色的衣服,在一个码头入口处像洞穴那样的黑暗背景里衬托得很亮。乔治和马丁走近时,戴维·盖茨也到了,后面跟着伊丽莎白。戴维严肃激动,不知道是否会受欢迎。乔治高兴地向他点头,戴维不好意思地看着马丁。他们最后一次看了看有没有间谍以后,走到板棚里去。
伊丽莎白靠在门上,看着远处一对男女在多美恩公园散步。
“好了,太空人先生,来吧,”乔治吩咐说。“告诉我们,你打算在哪里上太空船。”
“噢,就在那里,”马丁做了一个含糊手势说,“在水上,你知道。”
“我想你把方向搞错了,”乔治皱起眉头说,“那是公园岛。”
“是吗?那么船将从它另一边降到水面上。离开坐着位老先生的公园不远,你知道。”
“我知道了,就是那教授在附近转来转去的地方,”乔治没有办法地看着马丁。“我想你不知道花园岛是什么地方吧?这是一个海军仓库,如果你望出去,你可以看到一艘驱逐舰在它旁边。花园岛上有探照灯和各种设备。”
“是吗?不要紧。你担心得太多了,伙计。”
“我说,马丁,这太过分了。你不要以为我会让花园岛被死光什么的摧毁。”
“我亲爱的乔治,我希望你忘掉所有关于死光的胡说八道。既然海上要干扰,太空船降落下来将离开水面一定距离,当它找到水的上游,它会迅速降落,阵得很低,在探照灯下沿着水面掠过。它看不见也听不列。飞行员的工作是避开麻烦而不是制造麻烦。我们只要注意地点和时间准确。”
乔治把这话在心里盘算了一下。“那么它像一只水上飞机那样漂走?我是说在它下来时。”
“不,当然不是——它根本不会浪费时间和气力落到水面上。它将在水上回旋,我就上去。”
“怎么上去?放下一道梯子什么的?”
马丁叹了口气。“你当然不会明白,但你将会看到。它只要打开它的吸室,我就上去了。”
“吸室!半个海湾的人都要和你一起被吸上去?”
“有关技术问题,你最好别去担心,等着着就是了。它只放出一点吸力,把我一个人吸上去。这很简单,我向你保证,太空船完全能做到。”
说到这里,一个影子向码头进口处走过来,乔治疑心地回过身去。卢克·戴站在那里,一副不屑注意的样子而又充满兴趣。“好啊,”他说着,不见了。
乔治阴着脸说:“他这是怎么回事?”
戴维有点不好意思说。“是联合国。他认为连它也拉扯进来,事情太大了。”
“如果他高兴,他能把它踢走。”他又向马丁转过脸来。“好,照你自己的办法办吧。太空船在花园岛附近降落,只要在那里会合,那儿又好又舒服。可你怎么到外面去。”
马丁第一回看着有点烦恼。“原定我有一只浮船,但我上岸时它被吹走了。我想我是没有小心校正重心。”
“我们得准备一个石油罐什么的。你会划它吗?”
“我想我只好试试了。这不是个很好的机会——重量。你知道,还有水的密度。我的浮船当然是机器开的。”
戴维充满希望地向前靠过来。“我有小船,我们可以用它送他出去。”
“是可以。你太好了,戴维,”乔治放心了。马丁表示感谢,戴维高兴得红了脸,愣住了。进一步问下来,发现太空船是八点到。用不着一个准确的碰头地点,只要马丁在规定的时间和规定的范围内,太空船会把他吸上船。
对乔治来说,这安排似乎太随便,太不完备,不可能成功:但他有什么办法呢?他大胆地再提个意见。
“万一这飞碟掠过水面,和船相撞可怎么办?海港船只很多,十分繁忙,这你知道。”
“它不会和船只相撞的,”马丁耐心地说,乔治只能同意,因为他没有这种知识和他争论。
“它是你的鸽子,”他没有办法地说。“我们能做的只是用船就在那教授的鼻子底下把你送出去。我认为你就是爱弄得事情难办。”
直到现在没有说过一句话的卡西开口了,“我下来的时候,我想我看见了那教授。”
“好。我希望他在那周围找个透。他找不到什么,也许会罢手的。”
他们在码头周围走了半小时左右。接着戴维带着伊丽莎白走了,其他人走到多美恩公园,看见几个男孩在放飞机模型。这件事吸引了马丁,他们坐在一棵像帐篷的莫雷顿海湾无花果树底下看。这个下午和被那拿红色畚箕的女人破坏了一切以前的日子一样和平。只有卡西沉默不语,十分泄气,自从谈到太空船以后她就这样。当他们把马丁送回地铁站去过他最后一夜时,卡西忽然激动起来。
“你真的过得很好吗?想到你孤零零一个在隧道里,没有毯子,只有乔治的旧大衣,我连想都不忍心想。”
马丁对她微笑。“真的过得很好,卡西。”
“你要知道,你不可以着凉。”
“我会小心的。”
乔治感到吃惊,有点恼火。他们离开地铁站时,他为这件事责备卡西。
“着凉!他在那隧道已经睡了两夜,他觉得挺好。你想到哪里去啦?”
“别胡说吧,”卡西粗鲁地回答了一声,走了,剩下乔治一个人回家。
星期日是一个晴朗的日子,充满金色的阳光、阴影和微风。卡西带来消息,说教授曾穿过小屋的院子,但没有进去,在公园里待了一会儿以后,很快地走掉了。乔治很高兴。这激动的一天他非常兴奋,不再提心吊胆了。这是马丁在地球上的最后一天,他和卡西守卫着他。他们要带马丁上各处走走。
他们在城里看橱窗,在多美恩公园听人演讲。他们在海港坐渡轮时吃中饭,乔治和卡西吃用油腻的口袋装来的鱼和炸土豆片,而马丁靠在船栏杆上看水很急地流去,同时偷偷地吮他的倒数第二块饼干。他们去动物园,随便马丁笑话人和吓唬动物。马丁看来不知疲倦,在稠密的人群中呼吸,一动不动站在那里全神贯注望着光和颜色,又对一些蠢事哈哈大笑,忽然又停住,显得漠然、严肃和难过。卡西和乔治常常会看见他用他那种羞涩和温柔的微笑看他们;忽然,大家感到寂寞的暮色向他们压下来。时间飞快地过去,近傍晚时他们又靠近家,顺着水边走。到乔治和卡西该回家吃晚饭时,马丁已经快筋疲力尽了。
“你走不到地铁站了,”乔治皱起眉头说。”你得打个盹。我们把你怎么办呢?”
“我真无所谓,伙计。我只要随便找个什么地方蜷起身子打个盹就行。
如果他们当真找到我,我实在也没办法。”
“我们不能把他带回我们的家吗?”卡西担心地建议说。
“什么,会放光的!绝对不行……如果我们能把他送回小屋,我们只要把他关在烤箱里。教授已经罢手了,我们重新用垃圾把烤箱全盖起来。你不介意在那里面待到我们来找你吧,伙什?”
“没关系,”马丁无力地说。“我要拿来我的画。我要把它带回去。”
他们一路哄着他来到空地,戴维·盖茨和伊丽莎白逗留在那里。戴维先去摸准小屋内安全无事,等马丁最后进了烤箱,他又帮忙把它盖起来。
“七点半左右在栈桥那儿碰头吗?”戴维说,乔治点点头。”我已经把小船拿出来,待天黑透了才能把它划到栈桥。”
他们静静地回家,但充满了使人说不出来的兴奋心情。几乎已经到了紧急关头。乔治觉得很难安静地坐着吃晚饭,听爸爸妈妈说话,插进一句说说多美恩公园演说人的事。吃完晚饭他很难溜出公寓,只好等了一下,随口说要去看戴维·盖茨,九点才回家。好像过了很久,但只有七点十分,天还没黑。这时他跑下酒吧路到小栈桥去。一切准确地进行。
但当走到能在暮色中看到栈桥的地方时,乔治一下子停住了脚步,犹豫地站着。那里有人,有一群人正站在栈桥的这边。公园里会有几个人散步是想得到的,不用担心,他们也不会注意星期日晚上有一般小渔夫。但现在不同——整整一群人聚在栈桥的进口处。他悄悄地回身走进公园,等候这群陌生人离开。
他们站在那里的样子也很古怪;不说话也不东倚西靠,却像等火车那样笔直站着。他们到底是陌生人吗?还是教授的朋友呢?还是从花园岛来的一个分队呢?不对,太愚蠢了。如果是敌人,他们就会躲在公园里或者墙下,不会这样耐心地站在栈桥上。现在没有别的办法,只好先弄清楚这些陌生人是谁。再说戴维随时会把船划到栈桥来,一点不怀疑到什么。乔治正要溜近他们,却听见有人静静地在他后面穿过公园走来。他向新出现的声音走去,在暮色中窥视,最后看到这是卡西,正一路走来和他见面。他快步走上前去,举起一只手阻止她。卡西停下来等着,感到他十分着急。
“出了什么事?”
“栈桥上有一大群人。马丁没事吧?”
“我离开时没事。他们在栈桥上干什么?”
“不知道,但他们看来有点古怪。那边长凳上是个什么人?”
“只不过是伊丽莎白·布朗。戴维来了没有?”
“没有。在他到来之前,我想先去看看栈桥上的这群人。”
没有办法靠近栈桥而不被看见;天还太亮了点。只好勇敢地面对他们走过去。就从他能看到的一点点说,乔治有一个最奇怪的感觉,这些陌生人根本不是陌主人。他和卡西极其坚定地向栈桥走去。
那群人还在那里,一动不动;这四个人影异常熟悉。四张脸耐心地向走过去的脚步声转过来。乔治和卡西停下。前进,又停下。
这不只是奇怪。简直叫人不相信。是那个喂猫老太太。是那个一直坐在公园长凳上的老先生。是那个研究人员,他那黑色小盒子夹在胳肢窝里。是(“不!”乔治狠狠地说)那个戴花边帽子的女人。
《太空人遇险记》作者:'澳' 帕特里复·赖特森
第十九章 逃走时刻
“原来如此!”乔治一见栈桥上那四个可疑的人,大有把握地想道。原来是这么回事!他们是间谍,全都是。这四个人全都和马丁见过面和说过活,他们不可能是偶然在这里的。他一定要设法骗过他们,戴维必须把船划到别处去靠岸.他狠狠地碰碰卡西的背,暗示她别作声,直到他想出办法来。他俩离他们太近,没有办法悄悄地溜走而不让他们看见。
卡西吃了一惊,无法领会这样碰她的意思。她只是摇晃了一下,说道:
“我知道,但他们在这里想要干什么呢?”
作为间谍,他们的做法确实很怪。这四张脸镇静沉着,转过来对着乔治和卡西。研究人员露出一个打招呼的腼腆微笑。戴花边帽子的女人毫无表情。
“别说话,卡西,”乔治赶快说。“这里有麻烦。”
“胡说,”喂猫老太太厉声说。“我们不过在等船。”
老先生狠狠地皱起眉头。“麻烦,真的——麻烦不是我们造成的。麻烦是别人的鲁莽和愚蠢造成的。我们感到可惜。”
“真可惜,”戴花边帽子的女人同意他的话说。“我本打算多待些日子。”
“太可恼了,”老先生同情她说。“你该提出抗议。我比你幸运些。我已经想回家了,越快越好。说实在的,我找机会回家已经有好些日子了。”
“你运气好,”喂猫老太太简短地说。“我要尽量留下。”
乔治急忙向一个个看去。他们厚颜无耻的权威神气使他气坏了,他们说的话毫无意思——除了一点,他们在等船。“间谍——你们全都是间谍!”
他叫道。”你们不用骗我。你们来错地方了,就是这句话,我想你们也等累了。”
那研究人员显得很难过。“我们不是间谍;我亲爱的小朋友。这是一件严肃的事,我必须求你把声音放轻。”他也像说机密事那样把自己的声音放轻。“实际上我们是到你们的星球来访问的。可惜发生了一些小小误会——不是有意的,你知道,不是我们方面有恶意;我断定我们全都明白年轻人的性子急。不过显然还是太紧张了,惊动了各国,我们考虑下来,还是回家为上。我得到通知今夜有个机会。我相信还有一个我们的人到了时间要回去,一只船要到这里来接他。全部事实就是如此。我向你保证,一点没有间谍活动。”
“乔治,”卡西气也透不出来说,“他这些话是什么意思?”她和乔治对看了好大一阵。
“我不相信,”乔治说。
卡西歇斯底里地格格笑。“说实在的!小船装不下这么多人。”
戴花边帽子的女人掏出她那个带闪光片的手袋。“给钱吗?碰巧我找到了许多钱。”
乔治得意地接过手袋,把它扔进海港。“我们一点不要,谢谢。”
“热情好客,”研究人员咕噜了一声,按他记录机的一个按钮。“不收钱……我可以说,我用我所收集到的信息能更了解你们。有一个智力最高的孩子……”
“听我说。”乔治断然地打断他的话,“你是要对我们说。你们全都是火星人吗?”
“当然不是,那太荒唐了。我们是星际来访者,来自遥远的地方。”
就在这时候,很轻但绝对不错,传来了划桨的声音。在黑暗的水面上出现了小船,它轻柔地滑近栈桥。戴维抬眼窥看那群不速之客,乔治看得出他把嘴张开时门牙闪着白光。
“你还多了几位乘客,”乔治阴着脸说。“这一群也全是火星人。”
戴维说出卡西也说过的话:“这船装不下这么多人。”
喂猫老太太哼哼鼻子。
乔治注意到有人推他的手肘,推了几秒钟。他转过身去,看见了卢克·戴。
卢克向小屋那边点点头。“你最好回到那里去。那教授出现了,他正在和你的朋友说话。”
“他怎么,教授怎么会追去的?”
“他问那傻瓜,伊丽莎白·布朗。”卢克提起他的短裤。“真想不到。
他问,她回答了。”
但乔治已经走了,他飞也似地在黑暗中跑,卡西吧嗒吧嗒跟在他后面。
当他们穿过公园时,银色的探照灯光划破天空。
他们来到通向小屋的车道时,乔治不再跑了,开始慢慢走过去。卡西学他的样。到了院子门,他打手势叫她等着,他自己轻轻溜进半开着的院子门,穿过院子。
他听到上面一个房间里教授的声音,乔治绕过垃圾堆,沿着石级