运行;同时再转动磁石使具有推力的一端直向下指,就可以从G运行到H。这样随意变动磁石的位置,飞岛就能按照倾斜的方向自由升降。由于不断地交互升降(这种倾斜并不太显著),岛就从国王统治领域的一处运行到另一处。
但是有一点必须注意,飞岛的运行不能超越下方领域的范围,升高也不能超过四英里。天文学家认为这是由于下列理由(他们对于这块磁石曾写过许多伟大的著作):磁性在四英里的高度以上不发生作用,在这一带的地球内部,以及在离岸六里格的海中,所有能对磁石发生作用的矿物在全球各处是找不到的,它们只有在国王的领域以内才能找到。因为飞岛处于这样优越的地位,所以一位君王利用这一优势很容易就能使任何感受这块磁石的力量的国家服从他的统治①。
如果磁石放在和水平面平行的位置,飞岛就静止不动;因为在这种情形下,磁石的两端和地球的距离相等,发生的力量也相等,一端下引,一端上推,所以不能产生任何运动。
这块磁石由一些天文学家管理。他们时时遵从君王的意志移动它的位置。他们一生把大部分时间花费在天体观察上。他们应用各种透镜来工作,而他们的透镜远比我们的精良。虽然他们最大的望远镜还不到三英尺长,但是比我们一百英尺多长的却要好得多,所以他们能更清楚地看到大小星宿。这种便利使他们的发现远远超过了欧洲的天文学家。他们曾编制过一份万座恒星表,而我们最大的恒星表②中所列的不到此数的三分之一。他们还发现两颗较小的卫星在围绕着火星转动,靠近主星的一颗卫星距主星中心的距离为主星直径的三倍,最外面的一颗与主星中心的距离为主星直径的五倍;前者十小时运转一周,后者则需二十一小时半,所以它们的周期的平方根差不多相当于它们和火星中心的距离的立方根;由此可见,它们显然也受到影响其他天体的万有引力定律的支配。
【① 飞岛影射英国宫廷和内阁:下方领域影射大不列颠王国的爱尔兰王国。】
【② 1725年弗兰姆斯提德的天文学者编制了一份恒星表,登录了2935颗恒星。】
他们观察到了九十三颗不同的彗星,同时也极精确地确定了它们的周期。如果这点是真实的话(他们极有把握地断定这是真实的),我倒很希望他们能把观察所得公开出来,那么在目前还很浅陋的彗星学说也许会因此和天文学的其他部分一样能达到完美的程度①。
只要国王能说服他的内阁和他合作,他就可以成为宇宙间最专制的君王;但是阁臣们在下方大陆都有产业,同时他们又想到宠臣的地位非常不稳,所以他们就永远不会同意跟国王一起奴役自己的国家。
如果哪一座城市发生风潮或者叛乱,引起剧烈的政争,或者拒绝像平常一样纳贡效忠,那么国王有两种方法可以使他们服从。第一种办法比较温和,就是把飞岛浮翔在这城市及其邻近地域的上空,这样就剥夺了他们享受阳光和雨水的权利,因而居民们就会遭受饥饿和瘟疫等灾难;同时,如果他们罪有应得,上面就可以投掷大石块打击他们,把他们的房屋打成粉碎。他们无法自卫,只好爬进岩穴或地洞里去躲避。如果他们依然执迷不悟,或者还想反抗,国王就要拿出最后的办法来:让飞岛落在他们的头上,这样,一切房屋、人民就全被消灭了。不过,国王很少采用这种极端办法;实际上他也不愿意这样,他的大臣们也不敢向他建议采取这种行动。如果采取这种行动,人民就会愤恨大臣们,大臣们的产业都在下方,当然这对于他们的产业大有损害;而飞岛上的土地却全是国王的产业,并不受到影响。
但是另外还有一个更重要的原因,可说明这个国家的国王为什么非到万不得已,总是不肯轻易施出这种可怕的手段。因为他想毁掉的城市万一有一座耸立的岩石②,这是比较大的城市常常有的情况,也许当时就是为了防备这类灾祸才选定这些地点的。
【① 哈雷研究彗星的周期颇有成绩。1759年哈雷彗星重新出现证实了哈雷彗星理论的准确性。】
【② 影射有权势的世袭贵族。】
再者,如果一座城市到处都是高大的尖塔①和石柱②,那么飞岛突然下降也许会危及岛底③或下表面。虽然,像我前面说的,岛底是二百码厚的整块金刚石,经过这样巨大的震动,说不定它会被撞得粉碎;或者因为太接近下方房屋的炉火而发生进裂,就像我们的烟囱那样,尽管是用铁石修成的,有时也会因火烧而进裂。人民很明白这个道理,在他们的自由和产业受到损害时也很知道可以倔强到什么程度。同时如果国王在盛怒之下坚决要把一座城市压成粉碎,也会借口宽待人民,命令飞岛慢慢降落,但是实际上他是怕撞坏了金刚石岛底;因为哲学家们一致认为,岛底坏了以后,磁石就不能再指挥飞岛升起,整个的岛就会落在地上。
大约在三年前我还未到这里来的时候,在国王巡视他领土的途中,曾发生一件非常事件,几乎结束了这个王朝,至少是现在这样一个王朝。国王陛下首先巡视的是王国第二大城林达里诺。④他才离开三天,对于高压政策常常表示愤懑的居民就关闭城门,把总督抓起来,并且用难以置信的速度和劳动在四个城角建立了四座大塔⑤(这座城是正方形的),都像耸立在城市正中心的那座坚实的尖顶岩石一样高⑥。在每座塔上和那座岩石的顶上他们分别安放上一块大磁石;为了防备万一计划失败,他们准备下了大量最容易燃烧的燃料,希望在磁石计划失败的时候,用来烧裂飞岛的金刚石底。
【① 著名英国国教教士。】
【② 有影响的“白手起家”人士。】
【③ 指英国议会。】
【④ 指都柏林。影射1722~1724年的伍德铜币事件。】
【⑤ 指大陪审团、爱尔兰枢密院和爱尔兰议会上下两院。】
【⑥ 以大主教和斯威夫特为首的爱尔兰教会反对伍德铸造铜币的特许状。】
过了八个月国王才接到全面报告说林达里诺的居民叛变了。于是他下令把飞岛浮在这个城市的上空。居民团结一致,已经准备好了食粮。城里也有一条大河流过城市中部。
国王在他们头上停留了几天来断绝他们的阳光和雨水。他下令放下许多根绳子去,但是没有一个人肯送上请愿书;恰恰相反,他们送上来的是极为大胆的要求,提出了赔偿损失、豁免捐税、选举自己的总督和其他类似的过分要求。
国王因此下令飞岛上的全体居民从下层走廊往城中投掷巨石;但是市民们早就料到会有这种恶毒的诡计,人们就带着财物一齐住进了那四座大塔,以及其他坚固的建筑物和地下窑洞。
国王下决心要降伏骄傲的人民,命令将飞岛慢慢地降落到离塔顶和岩石不到四十码的空间。
这个照办了,但是负责这项工作的官员发现飞岛下降的速度比平时快得多,就是转动磁石也不容易使岛稳定下来,甚至发现它倾向于掉下去。他们立刻把这件惊人的消息报告了国王,请求国王陛下允许把岛升高一些。
国王同意了,于是召开会议,并命令管理磁石的官员参加。
有一位最老最干练的官员请准国王作了一个试验。飞岛已升高到城市上空的磁力范围以外,他就拿了一根一百码长的结实绳索,绳的一头系上一块搀合着铁矿石的、和岛底成分一样的金刚石,然后从底层走廊把它慢慢地向塔顶送下。这块金刚石送下去还不到四码,这位官员就觉得金刚石被吸,下落力量很大,他几乎不能把它拉回来。然后他扔下去几块小金刚石,看到石头全被塔顶很快地吸去了。对其他三个塔和岩石都作了同祥的试验,结果都是一样①。
【① 都柏林大陪审团,尽管受到巨大压力,不但拒绝对与《垂皮尔书简》有关的人员提出诉讼,而且还发表正式声明反对伍德铜币和主张接受这种铜币的人。】
这件事使国王的策略完全破产(别的情况也就不用再叙述了),他被迫同意这个城市提出的条件①。
一位大臣对我说过,如果飞岛落得离城太近而不能升起时,市民们一定会下决心把它永远固定住,把国王和他的臣子全部杀掉,并且彻底改换政府。
按照国家最基本的法律,国王和他的长子次子都不准离开飞岛;王后也不能离开,一直到她不能再生育的时候,才准她到下方去②。
【① 英国政府被迫放弃推行铜币的计划,撤销伍德特许状。】
【② 1716年乔治一世达到了撤销移居法令中的一项条款的目的。该条款规定,国王不得议会同意不能离开英国。他在位十三年中曾几次到汉诺威长期居住。】
第四章
作者离开了勒皮他,被送到了巴尔尼巴比,到达巴尔尼巴比的首都。关于首都及其近郊的描写。作者受到一位贵族的殷勤接待。他跟贵族的谈话。
虽然我不能说我在这座岛上受到虐待,但是应该承认我觉得他们都不大理睬我,对我不免有几分轻视;无论国王和平民似乎除了数学和音乐以外对于任何学问都不发生兴趣。可是就这两门学问来说我又远远赶不上他们,因此他们一点也不重视我。
同时,在岛上看了所有稀奇古怪的事物以后,我很想马上离开,因为我从心眼里厌烦这些人。他们的确精通这两门学问,我也十分推崇这两门学问,而且也并不是完全不懂;但是他们一味沉思默想,使我感到从来还没碰见过这样令人不快的伴侣。
我住在那儿的两个月中,只和女人、商人、拍手和宫仆们交谈,这样一来,我就更叫人瞧不起了。可是只有从这些人那里,我才能得到合乎情理的回答。
我下了一番工夫获得了不少关于他们的语言的知识。我厌倦困守在孤岛上得不到别人敬重。我决定一有机会就离开这里。
朝廷里有一位大贵族①,是国王的近亲,就因为这个,大家才尊敬他。他被公认为是国中最无知、最蠢笨的人。他为国王立过许多功劳,出过大力,天分、学力都很高,忠诚、荣耀集于一身;但是他对音乐却是一窍不通,于是诽谤他的人就到处宣扬:说他常常会打错拍子;教师们费尽力气也教他不会怎样证明数学上最容易的定理。
【① 指威尔斯亲王。】
他对我十分优遇,时常来拜访我,要我告诉他关于欧洲的情况,以及我到过的几个国家的法律和风俗、礼仪和学术。他很注意听我讲话,常常就我所讲的提出明智的意见。他跟前也有两位拍手摆摆排场,但是除了在朝廷里,或正式拜访的时候,他从来不用他们帮忙;当我们俩在一起的时候,他总是要他们暂时退席。
我请求这位贵族代我向国王请求,准我离开这里。
他照办了,不过他恳切地告诉我,他感到遗憾:的确,他曾多次请我从事几种十分有利的职业,我呢,却只有婉词谢绝,十分感激他的好意。
二月十六日我辞别了国王和朝廷里的人。国王送了我一份价值相当于两百英镑的礼物;我的恩主、国王的亲戚也送了我同样价值的礼物,另外还给了我一封介绍信捎给拉格多首都他的一位朋友。
这时岛正停在离拉格多还有两英里的一座山的上空。我从底层走廊被送了下去,用的还是像以前上来时的那种办法。
这一座大陆,只就飞岛国王的领土而言,一般叫做巴尔尼巴比,首都叫作拉格多,我在前面已经提到过了。
脚踏实地以后,我感到够快活的。我毫无墨虑地走进了京城,因为穿的衣服和本地人一样,学会的话也足以和他们交谈。
不久以后我就找到了我被介绍去的那人的住宅,呈上了岛上贵人给我的那封信,我极受款待。这位大贵人名叫孟诺第,他在家里给我预备了一间房子,在首都停留期间我就住在那里,受到了殷勤的招待。
我到达以后第二天早上,他带我坐马车去参观这座城市。它大概有伦敦的一半大小,不过房屋盖得很奇怪,大多是年久失修。街上的人很快地走着,样子粗野,两眼凝视,大半衣衫褴褛。我们穿过一座城门,出城大约走了三英里路,到了乡下,我看到许多工人,拿着好几种工具,正在地里工作,但我却猜不透他们是在干什么;虽然看来土壤肥美,但出乎意料,却看不到什么庄稼和草木。我不禁对城中和乡下的这些奇异景象感到惊奇,我就冒昧地请我的向导给我解释一下,为什么无论在街上还是在田里,每一颗脑袋、每一张脸、每一双手都显得这样忙,可是又看不出有什么良好的效果;正相反,我从来没见过这样荒芜的土地,这样粗陋、颓败的房屋,我也从来没有见过任何人民脸上、衣着上显示出这样多的艰苦和穷困。
这位盂诺第老爷是位上层人士,作过几年拉格多城行政长官,但是阁员们阴谋排挤他,说他能力太差而被解职。不过国王对他还是十分宽大,认为他为人善良,不过见识低劣可鄙罢了。
当我对这个国家和它的国民不客气地提出指责时,他没有回答,只对我说:我来到他们这里的日子还浅,是没有资格下判断的;世界上不同的民族有着不同的风俗。他又说了许多话,也无非是这个意思。但是当我们回到他的住宅时,他就问我:我喜欢他的房子么,我有没有发现一些不顺眼的事,对于他的仆人面貌和衣着我有什么反对的地方。他是可以这样问的,因为他的一切都很庄严、齐整而高雅。
我回答说:因为阁下精明谨慎,出身名门,当然不会有这些缺点,本来别人的缺点也是愚蠢和贫困的结果。
他说:如果我肯陪他到大约二十英里以外,他的乡下住宅里去(他的产业就坐落在那里),那就更有时间去谈谈这个了。
我告诉这位贵人,完全听他的便;于是第二天早上我们就出发了。
在旅途中,他要我注意农民们经营田地的各种方法,我看了却十分莫名其妙。因为除了很少地方以外,我看不到一穗麦子,或者一株小草。但是再走上三个钟头,景色却完全变了。我们走进了最美丽的田野:农舍彼此相隔不远,修筑得非常整齐,圈在围墙里面的田地,有葡萄园,也有麦田和草地。我记不起在哪儿还有更令人感到喜悦的地方。
那位贵族看到我脸上在放光,就叹了口气告诉我:从这里起就是他的产业了,一直等我们走到他的庄宅,情形总是这样的。可是他的同胞却嘲笑他、轻视他,说他不会管理产业,给王国树立了一个坏榜样。只有很少人跟他走,可是那些人都像他自己一样老迈、任性而虚弱。
我们终于到了他的家。那的确是一座高贵的建筑,合乎最优秀的古代建筑规范。喷泉、花园、小径、大路和丛林都布置得极有见识和风趣。
每看到一件东西,我都给予适当的赞扬,可是这位老爷毫不注意;一直等到晚饭后,没有第三个人在旁的时候,他才愁容满面地告诉我:他正在考虑要把城里和乡下的房子拆掉,重新按照现行式样来加以重建;把他的种植园全部毁掉,也把它改成现代流行的样子,教导佃户们用流行的方法耕作;不然他就会受人责难,会被人说成是傲慢自大、标新立异、矫揉造作、不学无术、反复无常,而且也许会更叫国王讨厌他。
他还说,等他告诉我某些细节之后,我也许就不会那