《智斗猛兽》

下载本书

添加书签

智斗猛兽- 第9部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

哈尔只好再一次让骆驼卧在地上,然后把维克重新拾上去。骆驼被折腾得不耐烦了,又用它的黄板牙在维克另一个肩膀上咬了一口。由于这些脏牙会使血液中毒,因此被它咬一口还可能有生命危险。 



哈尔取下套索,换上一根可以当作缰绳用的粗绳子。维克用脚后跟磕了它一下,于是骆驼又剧烈地颠簸着站了起来,开始漫步。 

以往在马背上的经验并没能够帮他什么忙,骆驼走路的方式出乎他所料,先是把人猛地甩向前边,然后再甩向后边,脊梁骨被摇得“啪啪”直响,脖子累得又酸又疼,脑袋摆来摆去,好像是粘在身体上的。 

哈尔听到骆驼一边走一边从喉咙里发出咕噜咕噜的声音,好像在说“耶利米”,于是他立刻给骆驼起了个名字:耶利米。 

耶利米没有辔头,维克想让它向右转时,只能抓住粗绳子把骆驼的头向右拉,可骆驼偏偏不向右走,而是去它喜欢去的地方。当维克把耶利米的头向左拉时,十有八九骆驼会转向右边。 

骆驼不需要知道它的方向,只顾迈着沉重的步子向前走,然而它的头却朝着后面,用它那两只悲伤的大眼睛看着维克,或着把头伸到肚子下面去咬苍蝇。 

看来粗绳子解决不了问题,维克想到了他的脚趾头。为了让它们充分发挥作用,维克把鞋子脱了下来。他用脚趾头在骆驼脖子的左侧扭动着,希望它会向右转,在右边扭动时会向左转。 

还是不行,一切都是白费力气。骆驼只对它能吃到最茂盛的荆棘的地方感兴趣。 

显然,耶利米不需要喝水,维克能够听到腹部稀里哗啦的水声。耶利米贮存的水在肚子里晃来晃去,有时还会从它的喉咙里冒出来。看来它对水丝毫不必担心。毫无疑问,它为自己能贮存这么多水而感到自豪。它能贮存一个星期至10天的用水,还能把食物转换成脂肪存贮在驼峰里。如果驼峰又高又硬,像耶利米现在这样,那就意味着它已经吃饱喝足了。经过一个月左右的长途跋涉,路上吃的东西很少,骆驼的驼峰就会像空口袋一样瘪下去。 

最后,耶利米又想起了那些可口的杂志。它转过身向回走去,哈尔已经给它准备好最新的版本。这是吃完嫩树枝、荆棘和仙人球后的点心,它咕噜咕噜地一通道谢。 

维克从它的坐骑身上溜下来,哈尔已经为他肩上的伤口准备了一些消毒剂。维克不满地说:“抹上那些酒精后比咬得还疼。” 

他回到家,向吉姆和哈里讲述了一番他征服一只野兽的经历。他们对他的非凡的胆略和高超的技艺大加赞赏。 

哈里说:“我预言耶利米和维克·斯通的名字将流芳百世,这两个名字永远被铭记。” 

维克说:“说得好极了,请你把它写下来。”哈里写下来递给了维克。 

维克说:“我要把它装在镜框里。” 



17野猪的克星 

“父亲要我们捉一只野猪,咱们今天就干吧。” 

“野猪是什么样的动物?”罗杰问。 

“它们是非常危险的野兽。野猪是猪的一种,体重大约是你的6倍。它脾气暴躁,你永远也别指望它有心平气和的时候。它藏在灌木丛里,当其他动物或人走近时,它就会冲出来行凶。” 

“听起来太可怕了,难道咱们不能把它从名单上勾掉吗?” 

“不行,既然父亲说了,咱们就得想办法。” 

哈尔不知道,维克此时正躲在门外偷听。 

“它那么凶猛,我们怎样才能把它捉住呢?” 

“不知道,也许它会把我们捉住。我们得带上麻醉枪和套索,还得抱着乐观的希望。” 

维克回到仓库把枪拿了出来。 

“拿枪干什么?”吉姆问,“你知道这里禁止打猎。” 

维克笑道:“我知道该怎么办,亨特兄弟要捉一只野猪,就算他们能找到也别想捉住,因为我会抢先开枪。这样他们今天就抓不住野猪了。” 

“你干吗不让亨特兄弟放手干呢?你只会自讨苦吃。” 

“我?我知道我在干什么。我的枪法百发百中。” 

“真的吗?我可从来没听说过。我把床给你准备好。” 

“这跟床有什么关系?”维克问。 

“我有个预感,等不到天黑你就要用到它。” 

哈尔把车开到一片林区,他觉得这是野猪喜欢的地方。这里林木茂密,还长着许多低层树丛——野猪喜欢藏身的浓密的灌木丛。到时候它就会从里面冲出来,扑向任何入侵者。 

两个孩子一边仔细地在两边的灌木丛中搜索着,一边蹑手蹑脚地在树林中穿行。他们每一根神经都绷得紧紧的,野猪的大獠牙随时都可能捅到他们之中某个人的身上。等野猪把一个人干掉后,也许还会回过头来对付另一个。 

兄弟俩离他们的小屋并不远,但看起来似乎相隔十万八千里。这辈子他们还能回去吗? 

不久,他们就发现猎物了——一头长着长鼻子和大獠牙的巨兽,两颗獠牙伸到嘴外,那是用来行凶杀人的。野猪正在拱开泥土,寻找多汁的树根吃。 

哈尔举起了麻醉枪。 

他还没来得及扣动扳机,就听到一声枪响,打枪的人是个二把刀,子弹从野猪的背上飞过,只擦伤了它的一层皮。 

野猪立刻扑了过去——不是扑向亨特兄弟,而是扑向胆敢向猪家族中的霸主开枪的维克·斯通。当两颗又长又尖的獠牙刺进他的肋部时,他疼得嚎叫了一声。随后,野猪带着把敌人消灭后的心满意足,慢悠悠地走开了。 

哈尔手里的枪“响”了。短箭飞中目标,但野猪并没有立刻倒下,而是瞪着眼睛四处寻找,想看看钉在它的侧腹上,使它发痒的东西是从哪里飞来的。 

它只看到一条蝰蛇。野猪的头脑简单,觉得也许就是这条蛇在找它的茬儿。 

它拦腰咬住蝰蛇大吃起来。蝰蛇调过头来一口咬在它的嘴巴上,并且一 



次又一次地发动进攻。可怕的毒蛇渐渐占了上风,野猪倒在地上死了。它的死不是由于中了麻醉枪,更不是维克打的。 

但此时疼得龇牙咧嘴的维克却把野猪的死归功于自己,以为是他和他的百发百中的来复枪把那个恶魔干掉了——他是这样想的。 

他摇摇晃晃地站了起来。他得赶紧回家,躺在床上休息一会儿,可腿却不听使唤,一步也走不动。 

“用卡车把他送回家。”哈尔对罗杰说。罗杰照办了。 

吉姆看到这位伟大的射手一瘸一拐地走进屋子,一头倒在床上不动时,并不感到奇怪。他脱掉那个傻瓜的衣服,竭尽全力想止住从维克肋部的两个洞里流出的鲜血。 

“我正等着你,”吉姆说,“可没想到你这么快就回来了。” 

“都是亨特兄弟的错。”维克含含糊糊地说,“如果他们不去捉什么野猪,我能受伤吗?” 

当罗杰又开车赶回去时,发现他哥哥正进行一场新的搏斗。大概是同一家族的,另一只野猎跑了过来,但又被另一条蛇挡住了去路,哈尔意识到这片地区是许多大蛇的聚居地。这回不是蝰蛇了,而是一条12英尺长的大蟒,它是被那头野猪踩了一脚才奋起反击的。它扬起头,绕住了野猪的脖子,又把野猪庞大的身躯紧紧地缠住。但是,它和蝰蛇不一样,它不用嘴咬。 

“它要干什么?”罗杰问。 

“噢,那是一条蟒蛇,也就是说它是一个‘压榨机’,它紧紧地缠住野猪,使它无法呼吸。如果想捉住这头野猪,我们就得立刻动手,否则等不到回家它就死了。” 

邻近的一个村子的几个村民来了。他们一生中见过数不清的怪事,但蛇与野猪搏斗的场面还是头一次见到。 

哈尔说:“帮我们把这头野猪抬到卡车上。” 

“但你准备怎样把那条蛇从它身上弄下来呢?” 

“先让它在那儿呆着吧,我们要把野猪放进笼子里——如果它不会由于窒息而先死掉的话。” 

村民们帮着亨特兄弟把野猪和绕在它身上的蛇一起抬到卡车上,然后他们也全都跳上车,想看看以后会发生什么事。 

到家以后,他们帮着把野猪和蟒蛇一起放进笼子里。哈尔说:“我们得想法把蟒从野猪身上弄下来,否则过不了多久野猪就被勒死了。” 

几个人拼命地又拉又拽,但蟒蛇依然纹丝不动。必须立刻采取措施,野猪已经奄奄一息了。 

罗杰想出了一个办法,他把卡车倒向笼门,把套索的一端绑在卡车上,另一端套在蛇头上拉紧,然后跳上卡车,启动了发动机。 

人干不了的事,发动机办到了,一点儿一点儿地,蟒蛇被渐渐拉开,野猪又能呼吸了。 

“要不要捉住这条蟒蛇?”罗杰喊到。 

“放它走,”哈尔说,“我们不需要蟒蛇。” 

罗杰从蟒蛇身上解下套索,那条蛇一阵风似地溜进树林中不见了。 

哈尔去那间仓库想看看维克是死是活。 

维克活得很好,他还有劲嚎叫着诅咒命运对他施的诡计。当他看到哈尔时,说:“我饶不了你,我再也不会上你的当了。” 



“我对你耍什么诡计了?” 

维克咕哝了几句,眼泪又涌了出来。不一会儿维克就睡着了,他大概做梦也在想怎样向哈尔·亨特进行报复呢。 



18深夜恶魔 

巴赫诺村的村长来拜访哈尔和罗杰。 

“一只凶猛而离群的大象给我们造成了许多麻烦。它踩坏了我们的土豆,破坏了我们一些住房,还害死了我们几个人。你们能帮帮忙吗?” 

“他是什么意思,凶猛而离群的大象是什么意思?”罗杰问他哥哥。 

“公象每年都有‘交尾期’。” 

“交尾是什么意思?” 

“是任性、疯狂的意思。大象变得野蛮无比,它践踏良田,杀死农夫养的猪,碰到它的人都在劫难逃。它成了一个致命的‘破坏狂’。这大约要持续一个星期的时间。交尾期过后一般会恢复正常,但也不全如此。” 

村长说:“过一两个星期后,我们也许都死光了。如果要采取措施就得马上动手干。” 

“它什么时候来打扰你们?” 

“晚上。” 

“好吧,今天晚上我们就动手。” 

“万分感谢。我知道你们在吉尔村办的好事,因此我才来找你们。”村长满怀希望地回家了,他觉得村里的凶杀和破坏活动可以到此为止了。 

“我想不出该怎样对付一只凶猛的大象。”罗杰说。 

“咱们去村边占个有利地形,然后搜集些树枝木棒,堆在一起,在晚上九点左右把它点着。我们还得建一个掩体——你是知道的,就是用荆棘搭成一堵墙,我们可以躲在后面。观察出来观火的动物,和人一样,动物也爱凑热闹,也许那头凶猛的大象也会来。” 

“如果它来了,我们怎样对付它呢?” 

“不知道,说不定它还会把我们结果了。这件事危险极了,我希望你最好呆在家里。” 

“呆在家里?我不干!如果你能经受得住,我也能。”罗杰说。 

“我们得带条铁链,也许能把它的一只脚绑到树上。” 

“但它能把树连根拔起来。” 

“如果树足够大它就拔不动了,而且链子还要绑在树的根部。” 

“可我们已经有了一只大象,不需要另一只了。”罗杰不同意冒险。 

“对,我们当然不需要,任何一个船长都会拒绝把两头6吨重的怪物装上船。我们最多只能请他们运一只。” 

“那么好了,”罗杰说,“既然我们一无所获,干吗还要干呢?” 

“制服大象只是为了保护村民,但我认为许多动物都会露面的,说不定还能抓住一只。无论如何我们得带上一只笼子,对付老虎我们已很有经验,说不定今晚还能抓往一只。但不管能不能成功,只要能拯救那个村庄我就很满意了。” 

在巴赫诺村边,他们建起了掩体,是用荆棘搭起来的,有6英尺高,1英尺厚。他们可以躲在后面观察,每一只碰到它的动物都会三思而后行的。 

掩体旁边有一棵大树,是他们打算绑大象用的,如果它出现的话。他们在离掩体50英尺远的前方堆起了一堆树枝和灌木,等到九点钟,只要在上面扔根火柴,就会成为一堆熊熊燃烧的篝火。 

他们回家吃饭了。“也许这是最后一次晚餐。”罗杰说。 



“噢,别太悲观了。”哈尔说。 

“跟你开个玩笑。”罗杰说。他正想在这次探险中大显身手呢。 

“多穿点儿衣服,”哈尔说,“晚上天气会很凉。” 

“我们不是有一堆篝火吗。” 

“有是有,但那只是给咱们的动物客人们取暖的,不是给我们的。我们躲在掩体里会冻得发抖。我去拿铁链。你能拿得了装老虎的笼子吗?” 

“当然能。可我觉得最好开卡车去。如果我们真的把什么东西装进笼子里,要抬回家可不容易啊。” 

九点钟,他们开车来到掩体处。点起篝火后,罗杰在荆棘做的围墙上捅了两个洞,以便能监视在火边徘徊的动物。他们坐在掩体里等待着。十点钟时,一只黄鼠狼出现了;十一点时,来了一个比较大的东西,是一只豪猪。 

“我想我们会有许多‘伙伴’的。”罗杰说。 

“我看到灌木丛在剧烈地摇动,”哈尔说,“显然有许多动物藏在里面,但它们不敢出来。别出声。” 

由于篝火没给它们造成任何危害,森林中的动物开始露面了。两只狼谨慎地东张西望着走出灌木丛、蹲在能烤到火的地方。 

又出来一只吉尔狮。其他动物大多数都怕它,因此它希望这片奇异的火光也向它称臣。它吼叫着径直向火堆走去,希望它会逃之夭夭。但火堆没有逃跑,于是它奋勇地走进火堆中,胡须立刻被大火烧着了。它大吃一惊,急忙退出来,在地上打了几个滚,把胡须和鬃毛上的火苗扑灭了。 

兄弟俩看到有一只金钱豹躲在灌木丛中,它总是习惯于躲在别人看不到的地方,因此,它不再作进一步的冒险了。 

一只水鹿,还有一只白斑鹿,一起走出丛林,两只漂亮的鹿也加入了豹子和狮子的行列。 

十二点钟,他们等待已久的“客人”到场了。它昂首阔步地走了过来,巨大的平板脚踩在地上发出“砰砰”的响声。它发出像火车汽笛一样尖叫声,其他动物都纷纷避开这头凶猛的大象。 

一只黑猫之类的东西爬上树,躲进树枝里。 

那只大象发出喇叭似的叫声,挥舞着长长的鼻子,跳着蹩脚的“小步舞”,每一只大象在准备发起攻击以前都会这样。对它来说,火也是活的东西,因此也不能放过。它冲进火堆,一边尖叫着,一边在灰烬上乱踩。但火最终赢得了比赛的胜利。大象拖着被烧得疼痛难忍的腿逃了出来,向躲在树丛中的豹子扑去。 

豹子没有仓皇逃窜,而是飞身一跃,落到大象的背上。它用又长又尖的爪子紧紧抓住大象,牙齿深深地咬进大象的脖子。 

大象疼得尖叫一声,挥起鼻子,把豹子从背上抽了下去。 

这个怪物又注意到了掩体,它用尽全力冲了过来,鼻子和脑袋都扎进荆棘中。那只十分敏感的鼻子被刺得伤痕累累。大象更加愤怒了,如果它再冲击一次,掩体就会彻底崩溃,躲在里面的亨特兄弟也就完了。它又一次冲过来,掩体倒了。 

但两个孩子已经不在里面,此时他们正手提铁链站在树下。铁链闪电般地飞了出去,把大象的一条腿牢牢地锁在树上。 

野象的叫声一直传到几英里远的地方,躲在树上的“猫”被吓得掉了下来。哈尔把它推进笼子里,打亮了手电。 



“原来是只黑豹,太幸运了。” 

“黑豹是什么?”罗杰问道。 

“是豹子家族中的一员,但长相却不一样。它全身都是黑色
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架