是的,我就是邪恶,我就是自私,怎样?牺牲奉献本来就是愚蠢的事!好呀!就是这样,他替我们说出了因为自己的懦弱而不敢说出口的念头,活着我们不敢过的生活。许多人都承认,自己想要当的是坦尼斯,但其实自己内心深处比较像雷斯林。
龙枪编年史的世界观也是其吸引人的地方。崔西和玛格莉特两位作者在一开始的时候所构建出的一个哲学模型,成了整个故事中不管是角色还是剧情的参考座标。克莱恩整个世界就如同一个叁角形的叁个点,位在中间的第四个点则是整个故事的关键。这叁个点分别代表的是邪恶、善良以及中立,中间的第四个点则代表的是人类的自由意志。故事中的所有主角都位在第四个点上,他们不停的在代表邪恶的黑暗之后和象徵善良的帕拉丁,以及代表整个世界其他力量的第叁个点之间摆汤摇晃,试图取得一个平衡。整个世界的所有其他事物也都是一样,而就在这个试图取得平衡的过程中,由第四个点趋近其他的点所带来的动能,推动了整个系统,让克莱恩的历史随之运转,为本来僵硬不动的系统带来了活力。相同的,在另外一个模型中,坦尼斯也位在第四个点上,他所深爱的精灵女子罗拉娜和女剑客奇蒂拉分别代表了纯善和极恶的两个点,而他的其他夥伴们则是站在第叁个中立的点上。坦尼斯必须在自己对於这两名女子之间的爱随时做挣扎,随时做抉择伴的福祉也是他必须不停烦心的一点。在这样的挣扎中,我们看见了动力,也看见了坦尼斯的人性。
在龙枪的世界中,我们可以看见所谓的善良与正义并不是绝对的。善良有可能是懦弱,有可能是逃避的,邪恶有可能是温情的,有可能是人性的。众人揭穿行骗的假牧师,却反而遭到村民的唾弃,因为他们的正义摧毁了村民在乱世中唯一的支柱,他们唯一能够相信的东西。即使利欲薰心的雷斯林,也会为了报答众人的恩情,而在最後的关头倒戈相向,冒着生命危险拯救原本痛恨他的人。这一切一切的剧情都让人看得无比动容,激动莫名。
为什麽?因为这才是人,由平凡人构成不平凡的历史,也才是最精彩,最吸引人的故事。龙枪藉以吸引人的重点不是在於华丽的法术,争奇斗艳的招式,奇诡怪绝的妖兽,而是在於它的故事,它的剧情,它的角色;他们都是丰富的、鲜活的,即使不经过包装也让人自然而然为其吸引的。这就是龙枪,这就是它吸引人,成为经典的原因。
龙枪系列中英译名对照
注:发布此表的目的是希望能方便网友阅读龙枪的英文原版小说和英文资料,而非定死某个词的译法,所以此表仅作参考。当然,为了大家交流方便,紫晶也希望有兴趣翻译龙枪小说资料的网友能把您翻译过程中遇到的名词中英对照表寄给紫晶,大家一起来完善龙枪的翻译。
第一部分 朱学恒翻译龙枪编年史三部曲时采用的译名
注:本着尊重已有习惯译法的原则,凡是这部分已经出现过的译名,紫晶在以后的翻译中均以朱译为准。
龙枪编年史三部曲
秋暮之巨龙
序章
Cataclysm大灾变
Ishtar伊斯塔
Tika Waylan提卡·唯兰
Haven海文
Solace索拉斯
Otik欧提克
Henderick韩德瑞克
Krynn克莱恩
Seeker追寻者
第一章、第一节
Kharolis mountains卡若理山脉
Crystalmir Lake水晶湖
Flint Fireforge佛林特·火炉
Tanis坦尼斯
Raistlin雷斯林
Tasslehoff Burrfoot泰索何夫·柏伏特
Tas泰斯
Fewmaster Toede修马斯特·投德
goblin地精
hobgoblin大地精
第二节
Reorx李奥克斯
Caramon卡拉蒙
Towers of High Sorcery大法师之塔
Gateway盖特威
Par…Salian帕-萨理安
Staff of Magius马济斯之杖
Kitiara奇蒂拉
第三节
Sturm史东
Canticle of Dragon巨龙祷文
Huma修玛
Paladine帕拉丁
Riverwind河风
Goldmoon金月
Que…shu奎苏
第四节
Sturm Brightblade史东·布莱特布雷德
Shirak施拉克
Dumak杜马克
第五节
Lunitari努林塔瑞
Solinary索林那瑞
Tarsis塔西斯
第六节
Sentinel peak哨兵峰
Shadow Canyon阴影谷
Qualinesti奎灵那斯提
Darken Wood暗黑森林
第八节
Prayer's Eye Peak祷者之眼峰
第九节
Abanasinia阿班尼西亚
Age of Dream梦幻的年代
Age of Might力量的年代
第十节
Spectral minion灵体生物
第十一节
Troll食人魔
Qualinost奎灵诺斯
Eastwall Mountain东墙山脉
Draconian龙人
Xak Tsaroth沙克·沙罗斯
Ansalon安塞隆
第十二节
Verminnard猛敏那
第十三节
Sageway East东贤路
Newsea新海
Turbidus Ocean特彼得斯洋
第十四节
Bozak波札克
第十五节
Khisanth姬赛思
第十六节
Tearsong泪歌
Mishakal米莎凯
Gilthanas吉尔赛那斯
Laurana罗拉娜
第十七节
Hall of Ancestor念祖厅
Gully dwarf古力矮人
Aghar艾格哈
Sluds嘶啦族
Bulps扑扑族
Gulps吞吞族
Bupu噗噗
High Bulp扑扑大王
第十九节
Pax Tharkas帕克·塔卡斯
第二十节
Fistandantilus费斯坦但提勒斯
第二十一节
Dragon Highmaster龙骑将
第二章 第一节
Silvanost西瓦诺斯
Theros Ironfeld泰烙斯·艾昂菲尔
第二节
Tanthalas坦赛勒斯
第三节
Sestun赛斯顿
Pothios波修士
Speaker of the Suns太阳咏者
Fizban费资本
第四节
White…rage river白怒河
Thardarkan萨达肯
第五节
EMBER烈焰
Solostaran索拉斯特伦
第七节
Hall of sky苍穹厅
Silvanesti西瓦那斯提
Sla…Mori斯拉-莫瑞
第八节
Kingslayer war阋墙战争
Eben Shatterstone 依班·夏特史东
Emporer Ergoth亚苟斯大帝
Kith…Kanan姬斯-卡南
第九节:
Thorbardin索巴丁
第十一节
Pyros派烙斯
Everman永恒之人
Green Gemstone Man绿宝石之人
Berem贝伦
第十二节
Maritta马丽塔
Elistan伊力斯坦
第十四节
Matafleur马它福罗
Wyrmslayer斩龙剑
Feather Fall羽落术
终章
Tarsis塔西斯
第二本 冬夜之巨龙
第零节
Thane Horfel领主『宏非尔』
第二节:
Skie蓝天
Ariakus艾瑞阿卡司
Bakaris巴卡力斯
第五节:
Alhana Starbreeze阿尔瀚娜·星光
Silvanesti西瓦那斯提
第六节:
Ergoth亚苟斯
Palanthas帕兰萨斯
Knight Council骑士评议会
Brian Donner布莱恩·多那
Aran Tallbow亚兰·桃博
Derek Crownguard德瑞克·克朗加
Sancrist圣奎斯特
第八节
Nuitari努塔瑞
Wayreth威来斯
Lorac罗拉克
Starjewel星钻
Thon…Thalas东-塔拉斯
第十节
My honor is my life荣誉即吾命
Cyan Bloodbane湛青-血爆
第二章
第二节;
Kaganesti卡迦纳斯提
Silvart西悠瓦
第八节:
dragon of all color and of none万色返空龙
第三章
第一节:
Balifor巴力佛
William Sweetwater威廉·甜水
Goodlund古德兰
Flotsam福罗参
第二节:
Grand Master天位骑士
High Justice大法官
High Clerist法王
Lord Gunthar Uth Wistan刚萨·钨斯·威斯坦爵士
Lord Alfred MarKenin阿佛瑞德·马凯因爵士
Measure骑士规章
Vingaard Mountain敏加山脉
第三节:
Astinus阿斯特纽斯
第四节:
Code骑士信条
第六节:
Throtyl索提尔
第七节:
Douglas道格拉斯
第八节:
Perechon派里丘
Maquesta Kar…Thon马奎丝塔-卡松
Maq阿奎
Nordmaar Cape诺德马角
Kalaman卡拉曼
第九节:
Ariakus艾瑞阿卡司
第十节:
Vinus Solamnus威那斯·索兰那斯
Bakaris巴卡力斯
第十一节:
Habbakuk Range哈巴库克陵线
Westgate Pass西门隘口
第十二节
Thelgaard泰尔加
第三本
Jasla洁思拉
Gargath盖加思
第二节:
Bas Ohn…Koraf巴斯·昂克拉夫
Mithras米丝拉丝
第五节:
Gilean吉力安
第六节:
Amothus阿摩萨斯
第七节:
Markham马克汉
Patrick派区克
第八节:
Sanction圣克先城
Ariakas艾瑞阿卡司
第九节:
Dragon Isles巨龙列岛
第二章第一节:
Daggard达加
第二节:
Lord Soth索思爵士
第三节:
Gakhan加汉
第四节
Neraka奈拉卡
第五节:
Zebulah赛布拉
第六节:
Apoletta阿波莉塔
第三章:
第一节:
Godshome神之乡
第八节:
Kendershome坎德摩尔
龙枪传奇三部曲
第一册第一章第零节:
Crysania克丽珊娜
Tarinius塔林纳斯家族
War of Lance长枪战争
Revered Daughter of Paladine帕拉丁的神眷之女
第一节
Dezra德丝拉
Heroes of Lance长枪英雄
第二节
Dwarf Spirit矮灵
第八节
Dalamar达拉马
Mithas米萨斯
Shalafi夏拉非
Room of Seeing监视之间
Live One活物
第十一节
Mithas米萨斯
第十二节
Dergoth达苟斯
第十三节
拉多娜Ladona
第十四节
杰斯塔瑞斯Justarius
Ogre食人魔
第十五节
使徒Familiar
第二章
第一节
达努比斯Denubis
教皇Kingpriest
食人妖Troll
黑衣人Dark One
第二节
克拉斯 Quarath
第三节
艾拉克、碎石 Arack Rockbreaker
熊皮男人 Bear…skin man
第四节
艾莎 Elsa
竞技学校 School of the Games
第五节
Raag 拉格
The Games 竞技赛
Darmoork 达尔穆克
第六节
gladiator 斗士
Pheragas 费拉葛斯
Kiiri the Sirine 海妖女奇莉
Barbarian 野蛮人
第七节
Red Minotaur 牛头人大红
Rolf 罗夫
Freedom Spire 自由尖塔
第九节
Yuletide 冬季庆典
第十节
Loralon 罗拉伦
The Night of Doom 万劫夜
第十一节
Lord Onygion 欧尼冈爵士
Magical device 魔法装置
The Final Bout 最后回合
Important mission 重要任务
第十四节
King Lorac 罗拉克国王
第十六节
the Sacred Chamber of the Temple 神圣厅堂
processional 祭神大典
第二本第一章第六节
萨曼Zhaman
现世逝时之球Globe of Present time Passing
龙枪传承
Tanin 坦尼
Sturm 史东
Palin 帕林
Laura 罗拉
Dezra 德丝拉
Sara Dunstan 莎拉·邓斯坦
Steel 史钢
Ariakan 艾瑞阿肯
STORM'S KEEP 烈风要塞
LORD 大君
WILHELM 威尔汉
CATAFALQUE 停灵台
DUNBAR MASTERSMATE〃 邓巴·马斯特梅
DOUNGAN REDHAMMER〃 道根·红锤
HIDDUKEL 西都凯(神)
MORIGON 魔力刚(神)
UNITED ELVEN NATION 精灵共和国
SLEGAR HAVENSWOOD 史力加·海文屋
MON 通用语
AMBERYL 安柏莉
MARKUS 马克斯
JENNA 珍娜
FESTIVAL OF THE EYE 神眸庆典
HOUSE PROTECTER 护国将军
GIL 吉尔
GILTHAS 吉尔萨斯
THALAS…ENTHIA 塔拉斯安西雅
RASHA 拉夏
ARONTHULAS 阿朗苏拉斯
SAMAR 萨马
UNIFIED NATIONS 国际联盟
ORDER OF LILY 百合骑士
PATRON 监护人
SPONSOR 担保人
MENTOR 导师
ORDER OF SKULL 骷髅骑士
ORDER OF THORN 棘刺骑士
VISION 愿景
BLOOD OATH 血誓
CODE 法典
DEEP VISION 愿景奥义
TALON 小队
WING 连
PGROUP 中队
SHIELD 营
QUADRON 大队
ARMY 军团
URSA 尔莎
第二部分 紫晶介绍龙枪系列书籍时采用的书籍译名
注:编年史三部曲和传奇三部曲以及夏焰之巨龙的名称仍是朱学恒先生的译法。为名称的一致性考虑,紫晶在翻译“Dragons of X”时也采用了“某某之巨龙”的译法。
编年史三部曲(Chronicles)
秋暮之巨龙(Dragons of Autumn Twilight)
冬夜之巨龙(Dragons of Winter Night)
春晓之巨龙(Dragons of Spring Dawning)
收藏版(Chronicles Collector's Edition)
评注版(The Annotated Dragonlance Chronicles)
夏焰之巨龙(Dragons of Summer Flame)
灵魂之战三部曲(the War of Soul)
落日之巨龙(Dragons of a Fallen Sun)
陨星之巨龙(Dragons of a Lost Star)
龙枪传奇三