主持人出现在屏幕上。
“这是黛安娜·史蒂文斯,在对黑手党党魁安东尼·阿尔铁里谋杀罪的审讯中出庭作证。陪审团刚做出无罪的裁决。”黛安娜坐着,惊呆了。“无罪?”
“近两年前发生的这起谋杀案使安东尼·阿尔铁里被控杀害了他的一名雇员。虽然黛安娜·史蒂文斯出庭指认,陪审团还是听信了其他与她持相反意见的目击证人。”
凯利瞪大两眼盯着电视机。一个新的证人出现在证人席上。
杰克·鲁本斯坦,阿尔铁里的律师,问道:
“鲁塞尔医生,你在纽约有诊所吗?”
“没有。我只在波士顿开业。”
“案发当天,你给阿尔铁里先生治疗心脏病了吗?”
“是的。大约在上午九点钟左右。我让他留院观察了一整天。”
“所以他不可能在十月十四日待在纽约?”
“不可能。”
又一名证人出现在屏幕上:
“你能告诉我们你的职业吗,先生?”
“我是波士顿派克宾馆的经理。”
“你去年十月十四日值班吗?”
“是的,我当天值班。”
“那天有什么特别的事情发生吗?”
“有,我接到顶楼套房打来的紧急电话,要我立即派一名医生上去。”
“后来发生了什么?”
“我打电话给约瑟夫·鲁塞尔大夫,他随即就赶到了。我们到顶楼套房查看客人,安东尼·阿尔铁里。”
“你到达的时候看见了什么?”
“阿尔铁里先生,他躺在地板上。我想他要死在我们的宾馆里了。”
黛安娜脸色变得苍白。“他们撒谎。”她声音嘶哑地说。“两个人都在撒谎。”
安东尼·阿尔铁里接受采访。他一副弱不禁风的模样。
“你对不久的未来有什么计划吗,阿尔铁里先生?”
“现在罪犯受到了严惩,我可以高枕无忧地休息一阵子了。”阿尔铁里皮笑肉不笑。“也许清算几笔陈年老账吧。”
凯利瞠目结舌。转向黛安娜。“你出庭指认他?”
“是的。我看见他杀——”
凯利颤抖的双手端不稳杯子,茶水泼洒了出来,还碰翻了一只盐瓶。“我得马上离开。”
“你这么紧张干吗?”
“我紧张干吗?你试图把黑手党党魁送进监狱,而他却逍遥法外,还要清算几笔老账,可是你倒反问我紧张干吗?你才应当紧张呢。”凯利站起来,丢了些钱在桌子上。“我付账。你最好节约开支,当旅费用吧,史蒂文斯太太。”
“等等!我们还没有谈我们丈夫的事,或者——”
“拉倒吧。”凯利径直朝门口走去,黛安娜勉强地跟在她后面。
“我认为你反应过度,”黛安娜争辩道。
“你认为?”
她们到达出口时,凯利说:“我不懂你怎么会愚蠢到会去——”
一个上了年纪的人拄着拐棍正往店里走,突然,他脚下一滑,往下跌去。一刹那之间,凯利身在巴黎,跌下去的是马克,她伸出手去救他,与此同时,黛安娜也抢上前去搀扶他。就在那一瞬间,从街对面传来两声枪响,子弹射入墙壁里,正是两个女人原来站立的地方。枪声使凯利立即回到现实中来。她在曼哈顿,刚和一个疯女人一起喝过茶。
“上帝啊!”黛安娜尖叫着。“我们——”
“这不是祈祷的时候。我们得马上离开!”
凯利把黛安娜推到人行道边,科林正站在那儿,紧靠着轿车。他拉开车门,凯利和黛安娜手忙脚乱地钻进后座。
“什么声音?”科林问。
两个女人坐着,蜷缩在后座上,惊魂未定,说不出话来。
最后,凯利说:“是——呃,一定是枪走火。”她转向黛安娜,后者正挣扎着恢复镇定。“希望我不是反应过度,”她挖苦地说。“我送你回家。你住哪儿?”
黛安娜深深地吸口气,告诉科林她公寓大楼的地址。两个女人一路保持着绝对的沉默,都被刚才发生的事吓得魂飞魄散。
车在她大楼前停下来的时候,黛安娜转向凯利。“你进来好吗?我有点紧张。我有种感觉,还会有别的事发生。”
凯利不客气地回敬:“我也有相同的感觉——不过不是发生在我身上。再见,史蒂文斯太太。”
黛安娜对凯利看了一会,准备说什么,随即摇摇头,下车。
凯利看着黛安娜走进前厅,进入她一楼的寓所。凯利欣慰地叹口气。
科林说:“你想到什么地方去,哈里斯太太?”
“回宾馆,科林,并且——”
从公寓里传出惊叫声。凯利犹豫了片刻,随即打开车门,飞速跑进楼房。黛安娜把通向她寓所的门大开着。她站在房间中央,浑身哆嗦。
“出了什么事?”
“有人——有人破门而入了。理查德的公文包原来放在这桌子上,现在不见了。里面都是他的文件。他们在原来放公文包的地方留下了他的结婚戒指。”
凯利紧张地东张西望。“你最好叫警察。”
“对。”黛安娜想起格林伯格探长留在走廊桌上的名片。她走过去,拿起来。片刻之后,她对着话筒说:“请厄尔·格林伯格探长接电话。”
对方延误了一会。
“格林伯格。”
“格林伯格探长,我是黛安娜·史蒂文斯。这里出事了。我想你能不能过来一下,而且……谢谢你。”
黛安娜深深吸口气,转向凯利。“他就过来。如果你不介意等到他——”
“我的确介意。这是你的问题。我不想沾边。你可能会提起有人刚想杀死你。我马上动身去巴黎。再见,史蒂文斯太太。”
黛安娜看着凯利头也不回地朝外面的轿车走去。
“到哪里去?”科林问。
“回宾馆,劳驾。”
在那里她不会有任何危险。
第二十一章
凯利回到宾馆房间时,刚才发生的事还让她心有余悸。只差一步就命丧黄泉的经历是可怕的。我眼下最不需要的就是某个金发女郎从天而降把我弄去任人宰割。
凯利倒在长沙发上,竭力恢复平静,并且闭上了眼睛。她试图进行冥思,集中思想默诵咒语,但不起作用。她太惊恐。内心深处有一种空洞、孤独的感觉。马克,我想念你。人家说随着时间的推移,我的心情会好起来。不对,我亲爱的。每一天都变得更加糟糕。
走廊上传来食品推车滚动的声音,凯利意识到自己一整天都没有吃东西。她不饿,但她知道她必须保持体力。
她打电话给客房服务部。“我想要一客虾仁色拉和一壶热茶,劳驾。”
“谢谢。二十五至三十分钟后就送到,哈里斯太太。”
“好。”凯利挂上电话。她坐着,在脑海里回放和坦纳·金斯利的会见,感到仿佛自己被扔进一个寒冷刺骨的梦魇。究竟是怎么回事?
为什么马克从来没有提过奥尔加?是生意伙伴吗?婚外恋?马克,亲爱的,我要你知道即使你真的有婚外恋,我也会原谅你,因为我爱你。我将永远爱你。你教会我怎样去爱。我原来是冷若冰霜的,是你温暖了我。你让我恢复了自尊,让我有了做女人的感觉。
她想到黛安娜。那个好管闲事的家伙差点送了我的命。要离她远远的。不难做到。明天我就回巴黎,跟安琪儿待在一起。
她的沉思被敲门声打断。“客房服务部。”
“进来。”凯利刚要朝门口走,突然停了下来,心里犯疑惑。她只是几分钟前才叫人送餐。太快了。“等一会,”她大声说。
“是,太太。”
凯利拿起话筒,拨了客房服务部的号码。“我点的饭菜还没送来。”
“我们正在做,哈里斯太太。过十五或二十分钟就到。”
凯利挂上电话,她的心怦怦地跳动。她拨了总机号。
“有个——有个人试图进入我的房间。”
“我会派一名保安上去,哈里斯太太。”
两分钟后,她又听见敲门声。凯利提心吊胆地走到门后。
“哪位?”
“保安。”
凯利看看表。太快了。“我马上来。”她急忙跑到电话前,再给话务员打电话。“我叫过保安。他——”
“他正在上楼,哈里斯太太。一两分钟后就到。”
“他叫什么名字?”她的嗓门由于害怕而哽咽。
“托马斯。”
凯利听见走廊上有很低很低的嘀咕声。她把耳朵贴在门上直到声音消失。她站着,心头充满莫名的恐惧。
一分钟后,有人敲门。
“谁?”
“保安。”
“比尔吗?”凯利问。她屏住呼吸。
“不,哈里斯太太。是托马斯。”
凯利立即打开房门,让他进来。
他看了她一会,“出什么事了?”
“有——有人想进来。”
“你看见他们了吗?”
“没有。我——我听见他们的声音。你能护送我出门上出租车吗?”
“当然,哈里斯太太。”
凯利迫使自己镇定下来。太多的事情发生得太快了。
走进电梯时,托马斯紧靠在凯利的身边。
他们抵达大堂,凯利环顾四周,但没有看见任何可疑的迹象。凯利和保安走到外面,到达出租车站台时,凯利说:“谢谢你。我太感激了。”
“我将确保你回来时一切正常。企图进入你房间的人现在已经不在了。”
凯利跨进一辆出租车。朝后窗外瞟了一眼,看见两个人跳进一辆停靠着的豪华轿车。
“到哪里?”司机问凯利。
轿车停在了出租车后面。前面街口,一名警察正在指挥交通。
“笔直开,”凯利吩咐他。
“好的。”
当他们接近绿灯时,凯利急忙说:“我要你减速,等到路灯变黄,然后快速左转弯。”
司机在后视镜里朝她瞄了一眼。“什么?”
“别在绿灯时开,等到黄灯再开。”她看见司机脸上的表情。
凯利挤出一个笑容。“我正跟人打赌。”
“哦。”疯狂的乘客,该死。
在交通灯由绿变黄时,凯利说:“开!”
司机在灯变红时,急速地来了个左转弯。他们身后的车流被警察拦住了。轿车里的人面面相觑,万分沮丧。
出租车开出一个街区时,凯利说:“我忘了样东西。得在这里下车。”
司机开到路边,凯利下车,递给他一些钱。“给。”
他望着凯利匆匆跑进一幢医药大楼。巴不得她到里面去进行心理咨询。
拐弯处,交通灯一变成绿色,豪华轿车便向左转。出租车在两个街区外,他们疾驰着追赶。
五分钟后,凯利对着另一辆出租车招手。
在黛安娜·史蒂文斯的寓所里,格林伯格探长说:“史蒂文斯太太,你看见那个朝你开枪的人了吗?”
黛安娜摇摇头。“没有,发生得那么快……”
“不管是谁,这都是很严重的事件。弹道专家从墙里挖出了子弹。四十五口径,能穿透防弹衣。算你走运。”他迟疑了一下。“我们认为不论枪手是谁,都是由托尼·阿尔铁里派来的。”
黛安娜吞咽了一下。我可以高枕无忧地休息一阵子了。也许清算几笔陈年老账吧。
“我们正在调查。”
黛安娜点点头。
格林伯格打量她片刻。“关于那只丢失的公文包,你知不知道里面是什么?”
“我不肯定。理查德通常早晨随身带着它到实验室去,夜里带着它回家。我有次看见一些文件,都是非常技术性的。”
格林伯格捡起放在桌上的婚戒。“你说过你先生从来不把婚戒脱下来?”
“是——是的。”
“你先生死前的那些天,有没有什么非同寻常的表现,好像他处于某种压力之下,或者有心事?你记得在最后见他的那一夜他有没有说过或做过什么?”
那是清晨。他们都躺在床上,一丝不挂。理查德温柔地抚摩着她的大腿,“我今天夜里要干到很晚才回家,但给我留出一两个小时,宝贝。”
她触摸着他喜欢被触摸的地方,“大话王。”
“史蒂文斯太太——”
黛安娜被推回现实中。“没有。没有什么跟平常不一样的。”
“我会采取措施保护你,”格林伯格说。“而如果——”
门铃响。
“你在等什么人吗?”
“没有。”
格林伯格点点头。“我来开。”
他走到门边,打开。凯利·哈里斯趾高气扬地走进来,掠过他身边。
凯利大踏步地径直走到黛安娜面前。“我们必须谈谈。”
黛安娜讶异地看着她。“我以为你启程往巴黎去了呢。”
“我采取了迂回的路线。”
格林伯格走到她们当中。“这位是厄尔·格林伯格探长。凯利·哈里斯。”
凯利转向格林伯格。“刚才有人想闯进我宾馆的房间,探长。”
“你向宾馆保安报案了吗?”
“报了。人跑了。保安护送我出门的。”
“你知不知道他们是什么人?”
“不知道。”
“你说有人想闯进来,意思是他们试图强行打开房门?”
“没有,他们——他们只是站在外面走廊上。他们假装是客房服务部的人。”
“你有没有叫他们送餐?”
“叫了。”
黛安娜说:“那很可能是你的想象了,因为上午发生的事情,而且——”
凯利呵斥她。“听好了,我告诉你,我既不想跟这件事,也不想跟你有任何瓜葛。我今天下午就打包,飞回巴黎。你告诉你黑手党的兄弟们离我远点。”
他们看着凯利转身离开。
“这都是怎么回事啊?”格林伯格问。
“她的丈夫被——被谋害了。他上班的公司跟理查德上班的是同一家,金斯利国际集团。”
凯利一回到宾馆大堂,便走到总台前。“我退房,”她说。“你能为我在下一趟去巴黎的航班上订座吗?”
“当然可以,哈里斯太太。要哪家航空公司的?”
“只要让我离开这里就行。”
凯利穿过大堂,走进一部电梯,摁下去四楼的电钮。当电梯门开始关闭时,两个人把门推开,跨进电梯。凯利仔细看了两人一眼,迅疾抽身返回大堂。她等到电梯门关闭后,才朝楼梯走去,步行上楼。绝对不能存侥幸心理,凯利想。
她抵达四楼楼梯口时,一个彪形大汉挡住了她的道。
“借光,”凯利说。准备从他身边走过去。
“嘘!”他用一把上了消音器的枪指着她。
凯利面色煞白。“你要干什么——?”
“闭嘴。我保证你会得到数目绝对正确的洞眼,太太。除非你想多要一个,别出声。我意思是——一声都不许吭。你和我下楼去。”
那人微笑着,但凯利更仔细地看了他一眼后,才发现他上嘴唇的一个刀疤把他的嘴巴往上扯出一个固定的笑容。他有着她从未见过的冷酷眼睛。
“我们走吧。”
不!我决不要因为那个婊子的缘故而送掉性命。“等一会。你搞错——”
她感到枪猛地戳进她的肋骨,她想喊叫。
“我不是告诉过你闭嘴嘛!我们走下去。”
他的一只手像铁钳似的紧紧抓住凯利的胳膊,枪藏在他另一只手里,放在她背后。
凯利竭力压制着神经质。“求你了,”她柔和地说,“我不是那个——”他用枪