《宦海情仇 作者:[美] 斯图阿特·沃兹》

下载本书

添加书签

宦海情仇 作者:[美] 斯图阿特·沃兹- 第8部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
    “医生,”威尔问,“能请你帮个忙吗?”
    “当然。”
    “你和报界谈话的时候能不能说对参议员的治疗已有了效果?我不是要你去说谎,他刚才真的抓住了我的手,他确
实这样做了。让某些人知道他并没有成为植物人很有必要。”
    “你是指像麦克。迪安这种人吗?”丹尼尔斯医生问,“我猜我们的州长想过过参议员瘾,不是吗?州长可是不能
连任三届的。”
    威尔笑了。“谢谢你,医生。”他说。
    威尔回到自己的湖边小屋,开始做决定了。现在是12 月21 日,星期一的晚上,参议员发病已有两天了。自打上
星期六,他一直没顾上回电话。他在办公桌前坐下,打开手提箱,想把通讯录和日记本拿出来。
    不过最先映入眼帘的是那只带衬垫的信封,里面还装着那不知名者送的钱。在卧室的衣橱里有一只小保险箱。他打
开它,把信封扔了进去,然后锁好。他异样地觉得如果他发现了送钱的是谁,自己情愿把这钱还给他。
    他回到桌边,打开电脑,给参议员的其他工作人员起草了一份电报。
    “卡尔参议员发生一次严重的中风,经治疗已有起色,康复有望。目前他希望听到你们的消息。我准备在1 月2 日
去办事处与你们会面。请勿另找新的工作,至少未与我商议之前不要这么做。如欲了解其他情况,可致电本人在德拉诺
的家中与本人联系。威尔。李”
    他敲了几下键盘,指示电脑按储存在里面的一个名单把电报分别发给每一个人。明天早上他们就可以收到这份电报
了。
    威尔又打了个电话给贾斯帕,让他为参议员专门准备一个房间,房间里要放一张医用病床,还要安好电视机以便让
参议员收看“有线新闻网”和“塞斯班电视台”的节目。“房间里要装饰一棵圣诞树,要有过节的气氛。”他吩咐道。
    “是,李先生。”贾斯帕说。
    “贾斯帕,”威尔说,“在家你说了算,不要受埃米小姐的摆布,明白吗?怎么对参议员好就怎么做。如果你对付
不了她,就来告诉我。”
    “是,先生!”贾斯帕加重语气应道。
    他刚挂上电话没一会儿,电话铃又响了起来。
    “威尔,我是达德利。温德尔。”
    “怎么回事,我总是有幸同你们大编辑打交道。”
    “我希望你不会介意,我不得不把我的人抽回了亚特兰大,所以,我想向你讨一些明天报纸可登的新闻。”
    “我一点都不介意,达德利。今天下午我去看望了参议员,他的精神很好,治疗很有效果。大夫说他可以回家过圣
诞节了。”
    “明年11 月的事怎么样?”
    “参议员发病前同我谈的最后一件事就是这次选举。他已经决定再一次参加竞选。只要他没有改变初衷,我就要按
这个既定的计划办。”
    “他得的是严重的中风,你真的认为到时候他能恢复健康吗?”
    “一个身体强壮的人恢复如常可不是没有先例。如果没有其他事,达德利,我想去睡一会儿。”
    不过,威尔并没有马上去睡。他查到凯特①父母家的电话号码,拨了号。
    「① 凯特:凯瑟琳的昵称。」
    “喂!”凯特的嗓音充满了热情与宽慰。
    “对不起没能早点给你打电话,”威尔说,“我忙得晕头转向。”
    “我能料想得到。参议员怎么样?你怎么样?”
    “当我看到他躺在病床上,一切都要靠别人,真是痛心极了。不过我认为他能挺过来。这只是我的感觉,你知道他
以前是多壮实。”威尔说。
    “他还能参加竞选吗?”
    “谁知道呢?实话说,那也不是什么令人吃惊的事。不管情况如何,我的计划将根据他能参加竞选的前提进行。”
谈到这里,威尔觉得有些不自在;他赶快换了个话题。“另外,我正在为本地一桩很有刺激性的谋杀案辩护。”他不厌
其详地把拉里。穆迪的案子向她介绍了一番。他关于查伦。乔伊纳说得很少,这一点使他自己也感到吃惊。
    “你好像有些疲倦。”
    “你真厉害,”威尔笑着说,“是因为我的脑子管不住我的嘴了,还是我说得前言不搭后语?”
    “都是。现在你赶快上床睡觉,听见吗?”
    “是。要是你也在床上就好了。”
    “我也这样想。在你上床之前我要告诉你一条消息。”
    “对不起,我好像没给你一点讲话的机会。”
    “我得到了那个位置!从元旦起,我就是中央情报局新任的局长情报助理帮办了。实际上四号是我上任的第一天。”
    “太棒了,凯特。我知道你是多么想得到这个位置,你一定会干得很出色的。在那帮家伙还蒙在鼓里的时候,你就
将成为局长助理,不,是局长了!”
    “我欣赏你的信心,亲爱的。现在上床去吧,晚安。”
    他挂上电话,打开电话自动应答器,关掉电话铃;下面的电话就由应答器去接了。威尔感到一阵轻松,她终于如愿
以偿了。得不到那个职位,她会一蹶不振的,他很了解这一点。如果参议员能恢复健康,他们就可以在华盛顿过上两年
安定的日子了。如果参议员不能康复呢?——威尔不愿去想这样的局面。
    他感觉迟钝地一步步挪向卧室,费劲地脱掉衣服。自从上周末以来,他一直马不停蹄——要处理参议员的事;要为
拉里的案子辩护;还要开着飞机四处奔波。他一觉足足睡了8 个钟头。

    第九章
    曼尼。珀尔属于那种只重形式不重内容的人。他身材矮胖,漫不经心地穿着一套昂贵的灰色鲨鱼皮套装,但衣服并
不十分合身。不过,只要同他的姑娘们在一起,他就会表现出某种自信与魅力。
    曼尼抬头望着舞台上的女郎,冲她眨了眨眼睛。
    她叫劳伦,或者说自称劳伦。她也向他飞了个媚眼,接着冲他大幅度地扭了一通腰胯,然后俯身用指尖摸了摸他的
头发。她那狭小的三角裤上缀满了花花绿绿的钞票。长条舞台的两边,男人们手里握着更多的钞票招呼她过去。
    曼尼冲她敲了敲手表,又做了一个转钥匙的动作。接着,他又做了个手势,意思是半个钟头以后。她又抛了个媚眼,
然后向一个手里挥舞着20 美元钞票的中年商人扭了过去。
    曼尼一边观察着他的顾客和侍者,一边移动着肥胖的身躯向俱乐部门口走去。今天是圣诞前夜,座位空了半数以上。
尽管这样他已经很满意了。仅去年一年他就从这里赚了50 多万块钱,而这个数字只是收入的三分之一而已。可是同属
于他的那家书店的情况却大相径庭。事不宜迟,他准备现在就去让书店关门大吉,然后回来和劳伦乐上一乐。他顺道去
了趟办公室拿了一只装着支票的信封。
    在停车场,他深吸了一口梅塞迪斯轿车真皮内饰所散发出的气味,然后发动引擎向隔着几个街区的书店驶去。轿车
很新,只开过不到100 英里。每当他跨进这辆车的时候,他都会感到一种占有的满足感。他买车付的是现金。现在他买
任何东西都是付现金的。
    这个书店真他妈糟透了!他穿过雨后反光的亚特兰大大街时这么想。书店现在运转不灵了;租金太高,需要人手多。
更糟的是,这个地方最近被人围困起来了。都怪那个该死的电视传教士卡尔霍恩。就是他鼓动了一大帮眼神狂乱的家庭
主妇和小孩举着标语在门口游行,后面跟着电视摄影记者。后来,当地电视台厌倦了这种仪式,卡尔。霍恩就派了自己
的摄影师来,并把拍的东西拿到他的电视节目里播放。
    曼尼边把车开进书店门口的停车场,边想道:真见鬼,那些家伙干吗要买娘儿们的图片和录像带呢?他们可以到他
的那三个俱乐部来看看真货色嘛。他从口袋里摸出那个信封,又看了一遍那三张支票。他准备多付给这些雇员额外一个
月的工资。这够慷慨了,不是吗?这些人跟了他不到一年,如果换了别的老板,只会请你们走路了事,而根本不会去管
现在是圣诞节前夜。
    他从梅塞迪斯里钻出来,边看着表边向门口走去。现在是凌晨四点差五分,而商店四点钟关门。他打算把这事简短
利落地了结,然后回俱乐部和劳伦快速地亲热一番,然后回家。到5 点钟他就能睡在老婆身边了。他的女儿和女婿——
那个瘪三,明天要一起来吃圣诞晚餐。
    曼尼开门走进店里。他没有注意那辆早已开进停车场,没有熄火的货车,只是四面看了看有无顾客。没有,不出所
料。一个男人坐在收银机旁,另一个正靠着墙在打盹。曼尼招呼他们的时候,经理从后面的隔间里走了出来。
    “你好,弗兰克。”曼尼说着从口袋里掏出那只信封,摇晃着。“圣诞快乐。”
    弗兰克刚要开口,突然又停住了。他的一副寒暄面孔变了样,显出一副令曼尼费解的表情。
    “怎么回事?”曼尼问。这时一阵冰凉的穿堂风掠过他的后颈,他意识到弗兰克的目光正越过自己投向门口。收银
机边上的男人也在朝门口望;另一个在打盹的雇员突然醒了过来。曼尼转过身来。
    两个男人已经站在门里,另外两个人也迅速地冲了进来。他们一律身着迷彩服,头戴黑色的贝雷帽,其中三人手里
都端着小型自动武器。
    第四个人是瘦高个,棕褐色的皮肤,长着一对招风耳和一只鹰钩鼻,手里举着一把自动手枪。
    吃这一行饭,曼尼可不是第一次面对枪口;他没有惊慌。“好了,伙计们。”他两手向前伸出,做了一个和解的动
作。“没问题,完全没有问题。我们有什么都给你们;你们要什么给什么;不用着急,好吗?”
    他身子朝后转了半圈,“弗兰克,去把所有的现金集中起来;有多少拿多少。现在就去。”
    “不。”
    曼尼转回头望着那四个人。“什么?”
    高个儿再一次开口道:“我们不要你的肮脏钱。”
    “你说什么?”曼尼感到疑惑不解。“你们要图片?还是录像带?
    要什么尽管拿,什么都可以。“
    “你们三个到这边来趴在地上。”高个儿对曼尼的雇员命令道。
    曼尼很不喜欢这样。是持枪抢劫吗?当然是的。那么就输得像条汉子,不要让什么人伤着。可这些家伙是怎么回事?
这些制服又是怎么回事?他把车钥匙掏了出来。“听着,”他说,“外面的停车场上有一辆崭新的梅塞迪斯560 型汽车,
值6 万块。你们拿去吧,过一个愉快的圣诞节,怎么样?我们别再闹了。”
    “趴在地板上。”高个子厉声命令道。他的一个同伙一把抓住弗兰克将他扔到曼尼脚前的地板上。高个子说:“照
这个样子,排成一行。”
    曼尼突然感到十分害怕。真是撞见鬼了!他透过窗户看着空旷冷落的大街。一辆巡逻警车,他想道,此刻我们多需
要一辆巡逻警车经过啊。
    “你一定是珀尔,”高个子说,“真没想到我们的运气这么好。”
    “什么运气?”曼尼用走了调的声音问。这些家伙找的是他。这难道是伙暴徒什么的?他以前可没有遇到过这样的
麻烦。他以往遇事都能把这些家伙敷衍过去。
    他的三个雇员现在都排成一行趴在他的脚下。高个子冲一个同伙一点头,然后指了指弗兰克。那个穿着制服、愣头
愣脑的年轻人上前一步,快速瞄准,冲弗兰克的后脑勺开了一枪。弗兰克叹息般地出了最后一口气。
    “上帝呀!”曼尼惊呼道,“求你们不要这样!他们与你们无冤无仇,我也一样!”
    “住口!”高个子说。他冲另一个同伙一点头,他上前朝出纳员开了一枪。高个子又对第三个同伙一点头,他射杀
了最后一个雇员。
    曼尼木然地看着那三具尸体,又绝望地朝窗外望了一下,为什么没有人来救他呢?!
    “珀尔!”高个子喝道。
    曼尼转身面对他们,怒火中烧。“你们这些狗娘养的,你们都是狗娘养的!”他骂道。
    高个子举起枪对准他的面门扣动了扳机。
    曼尼朝后飞去,碰倒了一个书架,最后脸冲下栽倒在地板上。奇怪的是,他的脑子还清醒。他听见高个子说:“干
得好,伙伴们。”
    另一个声音响了起来:“珀尔还没有断气,你最好再补他一枪。”
    “是啊。”高个子说。
    曼尼两手攥成拳头,右手满是鲜血。他同时感到了震撼和巨响。

    第十章
    圣诞节上午九十点钟,威尔将飞机降落在弗拉特罗克农场的1500 英尺牧场上,尽可能地把飞机滑近农场的房屋。
他下了飞机,拎着圣诞礼物走向100 码外参议员的家。贾斯帕正在门口迎接他,满面笑意。
    贾斯帕说:“参议员回来了我真高兴,威尔先生,你在圣诞节能来也真是太好了,明尼想知道你能不能留下来吃圣
诞晚餐。”
    威尔脱下外套递给他。“恐怕不行,贾斯帕。家里人还等着我回去呢。自打我从华盛顿回家以来,还没和他们一起
吃过一顿饭呢。”
    “请上楼吧,”贾斯帕说,“我们已经把参议员在他的房间里给安顿好了。我们在那儿放了一张可以支起靠背的床。
你等着瞧瞧州长派人送来了什么。”
    威尔跟贾斯帕上了楼,沿走廊走到拐角一间很大的房间里。参议员在病床的支撑下坐着,脸朝一架威尔所见过的最
大的电视机。
    “27 英寸的屏幕,可真是件好东西!”贾斯帕挺得意地说。他朝威尔靠近一些。“从明天开始,每天会有一个女
保健医生来。我真希望她能给他帮助,我不愿看到他现在这个样子。”
    威尔走到床边,拉过一张椅子,坐下。他握住本。卡尔的手说:“圣诞快乐,参议员。”那只手略微动了动。是肌
肉痉挛?威尔把礼物放在参议员身边的床上,打开包装。他对老人说:“这是一部带扬声器的电话。”他拔掉床边电话
机的插头,接上新的。“有人打电话来的时候,贾斯帕只要揿一下这个按钮,不必拎起话筒,你就可以直接听到对方的
声音了。”
    威尔看到的依旧是那副孩童般的表情,依旧是那一双明亮的眼睛。
    这双眼睛能够洞悉它们所看到的一切吗?应该能。威尔不愿意往其他方面想。他坐在床边把能想起来的新闻一条条
对本。卡尔说了半个钟头。
    他把拉里。穆迪的预审以及凯瑟琳。鲁尔的提升都告诉了他。参议员是在一次由他主持工作的情报委员会召开的中
央情报局预算听证会上认识凯瑟琳的。
    最后,威尔向他辞行:“亲友们正等着我回家吃圣诞晚餐。我会经常给你打电话并且尽可能多来看你。”他离开了
那个面孔一直朝着那台硕大的电视机的老人,上了飞机。
    当夕阳的余辉泄进藏书室的时候,威尔正和他的父母坐在一起啜着咖啡,他们刚刚享受了丰盛的圣诞晚餐。威尔觉
得该谈的都谈得差不多了,不过他错了。
    “你打算竞选吗?”比利。李突然冒出这么一句。
    威尔坐直了身子,“竞选什么?”他疑惑地问。“如果你是指吉姆。巴勒特的那个席位,那么,我想是的。什么都
没变。”
    “什么都变了,”比利说,“你难道看不出来吗,年青人?我指的是竞选本。卡尔的席位。”
    威尔惊愕地注视着他的父亲。“你不是当真的吧。在他全身瘫痪躺在农场里的时候?再说,他还有希望恢复
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架