《黑猫历险记 作者:[捷克] 拉达》

下载本书

添加书签

黑猫历险记 作者:[捷克] 拉达- 第4部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

  这魔术是怎么来的呀?他揪了揪自己的耳朵,看看是不是在作梦。耳朵疼,那么不是在睡觉嘛。“我真给弄糊涂了,”他嘟哝着(这时,米克什又从后面将土豆塞到了他口袋里),“我清清楚楚记得在园子里摘了一个梨放在右边口袋里呀!”他把手伸进口袋,掏出来——土豆一个!

  “我的天哪!我都快要发疯了!这土豆怎么又跑到我的口袋里来了?难道是它自己跳进来的?该死的!这种事我从来没遇到过!我到过的果园也不少了呀!可是这家果园就是结满了金梨子,把那只脏猫送给我,求我,我也不进去了!”这时,东达看见他的死对头瓦谢克正从小店里走出来。他马上恢复心理平衡,还想要招惹他一下。便把土豆放进口袋里,不声不响地挠过老菩提树,直朝瓦谢克走去。他走得轻巧无声,可是公猫米克什在他后面更加轻巧无声地把土豆换成了梨子。  东达在教堂那儿遇上了瓦谢克,他故意用手抓着口袋,想勾起瓦谢克的好奇心。

  “你的口袋里有什么,东达?”瓦谢克问了一声,走得离东达更近了。

  “我还能有什么,”东达说,“我去了一趟吏维茨家的果园,摘了些梨子!”

  “给我看看熟没熟?”

  “熟了!”东达漫不经心地回答说,他的手不再捂着口袋,顺便正了正头上的帽子,心里暗算着要让瓦谢克背上个小偷名!只要他一伸手,哈!哈!哈!可是瓦谢克真的闪电般地把手伸进了他的口袋,掏出一个漂亮的大梨来。还没等吃惊的东达清醒过来,他已经无影无踪了。

  东达为今天发生的一切事情气得大哭起来。他不仅为失去这个漂亮的大梨而号哭,而且因为碰上这魔术般的奇事而害怕、牙齿敲得直响,还总去摸摸他的口袋,看看是不是又有个土豆在里面。

  米克什恨不得再把土豆装到他口袋里去,可是波贝什对他轻声地说:“回家吧,米克什,我们已经为他偷的这个梨罚够了他。我想,东达再也不会到你们园子里去偷梨了。”东达也真的再也没上吏维茨家的果园里去了。 


7、小猪出走又归来
 
  有一天晚上,贝比克和米克什坐在巴西克猪圈旁。这是一个非常舒服和暖和的夏夜,我们这三位朋友一块儿望着天上的星星,看着蝙蝠飞舞。

  “今天真美!”巴西克说,“可惜波贝什不在这儿,要不然我们还会更高兴。”

  “我去叫它来吧!”米克什说完就找波贝什去了。没多久便和波贝什一道回到这里,还说在牧人小屋那边也很美,好多人都坐在门廊上,老仆头正在给大家讲故事。

  “喏,我们在这儿也可讲讲故事啊!”巴西克嘟哝着说,它最听不得哪儿比它们这儿强的话了。

  “那好吧,咱们可以试一试!你,巴西克,第一个讲吧!”贝比克快乐地说,想出出巴西克的洋相。

  “喏,有什么不可以的!”巴西克骄傲地说,“既然你愿意,我就打头炮啦!你不至于以为我一个故事也不会说吧?你这小萝卜头学生!”你们要是愿意的话,就听它讲吧!

  茅舍旁的猪圈里有一头小猪,人们叫它巴西克。大家都非常喜欢它,恨不得把蓝天捧来送给它,有什么最好的东西都留结它吃,可是巴西克还总是不满足。

  它的漂亮的、干净的小猪圈就在小羊羔的圈窝的旁边,这一点巴西克也下喜欢。

  有一次,它对名叫沃舍赫的一只狗抱怨说:“这种生活能令人满意吗?

  这边听到的是咩咩咩,那边听到的也只是咩咩咩,闹得我觉也睡不着,吃东西没胃口,也长不胖。我难道愿意让我的主人哈卢布来责备我长不胖?我不需要。我收拾收拾东西,干脆到别处去找个安身的地方。”巴西克也真是这么做了。它提了个小包裹带了点路上吃的东西,向沃舍赫道了声“再见”,高高兴兴地走出了院子。”你最好别再回来!”沃舍赫在它身后喊道,可巴西克已经听不见它的喊声,它一走走到巴尔塔克家。

  “你扛着那个包袱上哪儿去,巴西克?”巴尔塔克家院子里的家狗如利克冲它喊道。

  “到世界上去找个好一点的地方。”巴西克回答说。

  “上我们这儿来吧,我们这儿愿意为你效劳,你在这儿准能过得好!”如利克对巴西克说。

  “到你们这儿来才倒了楣呢!”巴西克嘲笑它说,“你们自己都没有什么吃的,我清楚地看见过:你们的主人在啃着骨头加鬃毛。”

  “你,我真不好怎么说你!”如利克笑了,“那是我们的主人在用牙刷刷牙齿!”

  “那就刷吧!”巴西克发火了。他因为自己说了蠢话而生自己的气。

  它转身到隔壁一家去了,到纳弗拉吉尔家去了。那个院子很寂静,一点儿声音都没有。

  “这儿很安静!”巴西克打定主意敲门。纳弗拉吉尔大婶马上跑来问它有什么事。“你要不要找点儿事干?”巴西克说,“我想找个关照我的人家。”

  “非常乐意!”大婶表示欢迎,“正好我没事可干,这么一头漂亮的猪我可愿意喂养啊!”她马上打开门,把巴西克放了进去。巴西克很喜欢这儿,既没有鹅叫,也没有羊叫,连小鸡的唧唧声也听不见。

  “你瞧,你将有一个多么漂亮的圈啊!”大婶把猪圈指给它看,“你马上进去试试吧,看看待在那里有多舒服!那个角落里是食槽,我马上去给你拿些饲料来放到槽里。”

  “我最喜欢用自己的餐具。”它把包袱放在地上,打开来,把一个精致的食盘拿给大婶看。

  “喏,看得出来,你是一只很讲卫生的猪,你一定能乖乖地吃食,很快就能长胖,这是每头猪所应有的本分。”

  巴西克喝了牛奶吃了土豆之后,在于草上躺了下来。它很喜欢这一家的安静。那里寂静得连纳弗拉吉尔在房里说些什么都能听得清楚。它听见了他们说:全家为这头猪而感到高兴,他们都盼着把它喂得壮壮的,到谢肉节就可杀了来吃。

  巴西克马上跳起身来,“什么?要把我杀了?我在这儿连五分钟也待不住了。亲爱的纳弗拉吉尔一家!我在哈卢布家可从来没听到要宰我的事。那家人顶多说我只会惹他们生气!”

  巴西克立刻将食盘装回包里,用猪嘴拱开小圈门跑了出去,穿过院子溜进了花园,没让纳弗拉吉尔主人发现。随后它弄断了三根篱笆棍,钻出篱笆,穿过田野,一溜烟又跑回到原来的主人家。

  “热烈欢迎啊!”狗伴沃舍赫说,“你跑江湖很快就回来了嘛,连砖厂那边都没走到,对不对?”

  “你自己去尝尝味道吧!”巴西克没好气地回答说,“你也出去找找主看,他们把你喂得肥肥的,然后把你杀了过谢肉节!”它连忙钻进自己的小圈,把食盘放在原来的地方。

  这时,只听得隔壁的大羊小羊都在咩咩叫个不停,可它还是满意地自言自语说:”还是这个窝好!”

  大家都很喜欢巴西克讲的这个故事,也都这么对它说了。谦虚的巴西克却挥了一下蹄子说,这算不了什么。

  “我们可以经常开这样的故事会!”米克什说,“我们可以轮着来,讲些这么好听的故事总比一天到晚瞎胡闹要好。”

  “就这么办,米克什!”波贝什嘟哝了一句,“比方说我们前不久对东达变的那个梨子戏法,让大家听听也是有好处的。” 


8、圣诞房附近的许多动物
 
  亲爱的孩子们,暖洋佯的美丽的秋天已经过去,寒冷的冬天已经来到,又该下雪了。你们准又盼着到塘里去溜冰,到教区小山坡上去滑雪橇,盼着堆雪人了吧?

  贝比克也爱溜冰,他尤其喜欢同黑猫米克什一块儿去溜冰。我已经跟你们说过,米克什曾在溜冰场地耍了些什么滑稽把戏。可它过了个夏天便把冬天的事儿忘了,一见下雪,又惊奇得眼睛瞪得老大。

  有一次,贝比克在院子里堆了个大雪人。他用两块黑炭给雪人当眼睛,用胡罗卜当鼻子,还把他爸爸的一顶破帽子扣在雪人头上。这时,米克什还心满意足地在炕上睡懒觉,到傍晚才醒来,舒舒服服地伸了个懒腰,对老奶奶说:“我得上谷仓那边去看看,免得老鼠在那儿翻了天。”它爬下炕,穿上鞋,像没睡醒似地东跌西撞地出了门,可马上又跑了回来,它吓得全身发抖,结结巴巴地说:“奶奶,奶奶,外、外边有、有个冻僵了的大、大爷,还没,没进咱们家,就冻,冻在那儿啦!”贝比克和老奶奶笑得喘不过气来,等他们笑了个够之后,老奶奶才说:

  “你哪像个好汉呀!米克什,你连雪人都害怕!这是贝比克花了一下午功夫堆出来的呀!”米克什不好意思了,忙藏到谷仓那边去。可是到第二天它便高高兴兴地帮着贝比克堆另一个雪人了。他们就这样打发着日子,一直到圣诞节。

  有一个星期四,学校里不上课。他们朋友三个爬进巴西克的圈窝里。外边很冷,这个小猪圈里却很暖和,很舒服。离圣诞节只有几天了,他们在那儿聊起了关于圣诞树和礼物的事。

  波贝什给他们讲述着:当老仆头大叔在圣诞节那天晚上到各家各户门前吹奏圣诞歌时,是多么地令人高兴啊!他总要给各家的孩子们带来些什么圣诞礼物。

  贝比克简直来不及回答波贝什和米克什向他提出的关于什么是圣诞房模型和圣诞礼物的问题。他给它们讲述:孩子们怎么剪出一个个小纸人——牧童、农夫、农妇、小孩们和各行各业的手艺人等等,然后用破纸和闪光的砂子粘成悬崖,这里那里粘上青苔,悬崖上摆上剪成的伯利恒小城,有耶稣降生时的圣诞房,三个国王和所有向耶稣来献礼的人物。他还谈到,当这些可爱的圣诞房模型摆在装饰得非常漂亮、烛光闪闪的圣诞树下时,孩子们有多高兴。

  “这的确美极啦!”巴西克说,“可是人人都能得到圣诞礼物,我们小动物也能得到一份吗?”

  “能得到!一个好主妇在圣诞晚上总是把所有家禽,家畜都放在心上,给它们准备圣诞礼物的。你们是不是知道,耶稣出世时,当时还有两只小动物——小牛和小驴在场,它们用自己呼出的热气暖和小耶稣的身子呢?”

  “我听说过一点点,”波贝什骄傲地回答说,可是另外两位朋友只是吃惊地望着贝比克。

  “请等一等,既然你们啥也不知道,那我就给你们讲一个动物们怎么来到伯利恒,给耶稣送礼祝贺他的诞生的故事吧。好,你们听着!”

  很早以前,一位深山老人带着他的一条名叫古力克的狗,住在大森林里。

  这是一位预言家,他常常预见将要发生什么重大事件。他把他所预见的事情一一写在一本厚书上,看看是不是准。古力克它从主人那儿学了不少高招,可它总爱躺在大树下面睡觉,啥事也不干。

  有一回,深山老人又从小桌上拿起那本厚书,表情严肃地预言说:“某月某日半夜,救世主耶稣将在伯利恒城诞生。他将诞生在一所破旧的牲口棚的干草堆上,只有一头小牛和小驴来用自己呼出的热气为他取暖……”古力克立即竖起耳朵,听他说话。多的没听着,于是整天琢磨着:为什么只有那头小牛和小驴才有给耶稣呵气取暖的荣幸,为什么这荣誉不分一点给别的动物呢?可是预言已出,不容改动半个字。

  古力克立即下决心把这个消息告诉其他动物,让它们各自准备一份礼物送给耶稣。它跑进森林,找到了多嘴的喜鹊,把它从主人那儿听来的消息告诉了它,并让大家为这可怜的婴儿准备礼物。喜鹊为这个消息而高兴得张大了嘴,马上又镇定下来,飞到森林四处去传播这个喜讯,于是所有动物都知道了。

  如今轮到动物们来绞尽脑汁了:给耶稣送点什么好呢?有的很快就准备出了一份漂亮的礼物,有的费了好大的劲儿才把礼物准备好。

  咯咯大鹅每天扯下一点儿绒毛放在一个旧面粉袋里准备给耶稣做床鹅绒被。

  厚毛大山羊焦急不安地去找鹅大嫂讨主意,问它该送点什么好。它们想啊,想啊,终于想出了个好主意。可从此山羊的主人巴巴契科娃大娘老跟它闹别扭,因为它不肯让她挤奶,而要留给小耶稣喝。

  黄鼠狼倒是很快有了件好礼物,还想亲自给他送去。可是一想到自己身上这股难闻的臭气,就担心人家不会放它进去,它成天跑到溪边去擦洗,又扯些香草料往身上搓,香得跟个老理发匠似的。

  孤僻成性的獾走到哪儿,诉苦到哪儿,说小耶稣出世的时候,正赶上它冬眠。把这么大喜日子睡过去了怎么行呢?它去找狐狸大婶诉苦。狐狸给它出了个主意,亲自从猎舍拿来一口闹钟,教给它每天给闹钟上弦。

  于是这个老唠叨鬼在冬天里天天被闹钟闹醒,醒来后,它总要看看,它给耶稣准备的那些香木是不是还摆在原处,然后又心满意足地睡它的觉,直到下一次被闹钟唤醒。有一次等它睡醒一觉起来,不禁为平常暗黑无光的小屋里的光亮而大吃一惊,它朝窗外一看,惊讶得连心都停止了跳动。

  只见天上的一颗巨星在闪光。这就意味着:动物们该上路了。通向伯利恒的大路小路,满是前往祝贺的动物:狗熊、獾、野猪和其他生活在林子里的动物纷纷绕近道从林山顶上往下走;各类家禽,还有聪明的大象都选着硬道儿走,免得它们的硬蹄子踏坏草地和庄稼:蜗牛选了一条宁静的小径,它拼命地赶上了青蛙,立即对它夸口说,它正赶到小耶稣那里去,好把背在自己身上的小房子送给他,因为它听说耶稣出生在一个破旧的牲口棚里。

  各类的动物都来了,牲口棚四周挤得满满的,每个动物都拿着一份礼物,等着放它们进去祝贺。

  警狗在牲口门口维持秩序,它让动物们一个挨一个地进到圣诞房,细细瞧看了它们的礼物,对那些爱吵吵的还教训几句。个子比整个牲口棚都大的大象彬彬有礼地要求在门口跪下前腿,说这样可以看得清楚些。

  可怜的野猪没被允许进到里面去看小耶稣,它难过地走到牲口棚后哭了一场,伤心极了。它本来盼着自己这份礼物——一包最好的橡树果能给小耶稣带来莫大的快乐,可如今它们都对它说:“给小耶稣送来的这种礼物太不值钱了。”狮子绻作一团躺在牲口棚后面,它捻着胡须提醒野猪说:“别在这儿哭丧啦,走开吧!我正在这儿监视着那个想要杀死小耶稣的鹰王呢!”野猪看到连喜鹊也被警狗从牲口棚旁赶开去,也就变得平静了。

  它照例咋咋呼呼地飞来,好让大家都知道它给小耶稣带来了什么——金项链啦,戒指啦,天晓得还有些什么,可是警狗马上就看出来,这些东西都是偷来的,所以立即把它撵走了。

  又来了一批小动物。鸟儿纷纷飞来,有山鸟、乌鸦、夜莺,还给小耶稣唱圣诞歌。蛇也爬来了,它给小耶稣带了一块脱下的整皮,往里面一吹气,就像一条真的活蛇。

  接着小松鼠背着一包栗子来了,这是它自己挑选的最壮实的干果。

  大狗熊用白桦树皮端来了蜂蜜,它满身是包,都是给蜜蜂蜇的。可是,当它看到它的礼物是多么令小耶稣高兴时,它笑得都合不拢嘴了。猴儿们在牲口棚门前一个劲儿地跳啊蹦啊,翻筋斗,做鬼脸,逗得所有的动物连小耶稣一起都笑了。可是等到牧人们该来看望
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架