我是猫
《我是猫》|总人气: 11| 总推荐: 0| 总收藏: 0| 简介:
新e书时空(bookiesky)提供译者前言 首先,就书名的译法交代几句。 问题在于原文的“吾辈”这个词怎么译才好。它是以“我”为核心,但又不同于日文的“私”(ゎたくし)。原来“吾辈”这个词,源于日本古代老臣在新帝面前的谦称。不亢不卑,却谦中有做,类似我国古代宦官口里的“咱家”。明治前后,“吾辈”这个词流于市井,类似我国评书中的“在下”,孙悟空口里的“俺老孙”,还有自鸣得意的“咱”,以及“老敝”等等。“敝”,本是谦称,如个“老”字,就不是等闲之辈了。 我曾写信请教过一些日本朋友与国内作家、翻译家、编辑,有的同意用“在下”,有的同意用“咱家”,还有的劝我不要费脑筋耍什么花样,就译成“我是猫”蛮好。于是,我的译文改来改去,忽而“在下”,忽而“咱家”,忽而“小可”,总是举棋未定。直到刘德友先生和冷铁铮先生发表了学术性很强的论文,才胆子壮了,确定用“咱家”。当然,这是根据猫公心态和文章风格而定,并不是说“吾辈”只能译成“咱家”,近读日本一位已故公使留下的一篇与中国要人接触的回忆录中,也曾以谦虚的口气用过“吾辈”一词,我想,这就不宜译成“咱家”,倒近乎“不才”、“小可”……...你可能喜欢
- 01-01[综]放手!我是你妹
- 01-01我是黑社会
- 01-01一只猫的异界生活
- 01-01你看我是谁
- 01-01神奇宝贝之我是妖精只
- 01-01综漫之我是最强
- 01-01我是妖孽我怕谁
- 01-01猫的复生
- 01-01小猫大狗
- 01-01穿越水浒之我是鲁智深
- 01-01[凌晨] 猫
- 01-01猫怨
- 01-01九命猫 作者:周德东
- 01-01纵横机器猫世界
- 01-01[功夫熊猫]沈王爷
网友对《我是猫》评论
管理员
·你觉得《我是猫》写的如何,是喜欢还是不喜欢呢,赶紧登陆或者注册发布下你的看法吧?
·共同营造良好网络环境,请不要发表辱骂、攻击型等不良言论
·共同营造良好网络环境,请不要发表辱骂、攻击型等不良言论
《我是猫》章节目录