《世界经典短篇小说金榜》

下载本书

添加书签

世界经典短篇小说金榜- 第119部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
想到下面村里看看,哈里?韦克菲尔德的气有没有消。〃
  酒店的一帮人正你一言我一语,还在骂小罗宾出卖了朋友,却不料出卖朋友的人走进了店门。本来酒店个个对他说三道四,他一进门所有的人都闭上了嘴。在这种情况下,谁都会闭上嘴的。来者见在场人不是抢着招呼他,反而都鸦雀无声,内心自然明白:他是不受欢迎的人。罗宾受到冷淡,既意外又觉得委屈,但并不害怕,反而大着胆,甚至神气活现直往里走,见既然无人招呼他,也就不向任何人打招呼,坐到火炉边。隔火炉不远处的一张桌边就坐着哈里?韦克菲尔德、管家,还有别外两三个人。坎伯兰郡的酒店特别大,即使再多几个人也显得很宽敞。
  罗宾在火炉边坐下以后点着烟管,要店主来一品脱(24)两便士的酒。
  店主拉尔夫·赫斯克特说:〃我们没有两便士一品脱的酒。你既然自己带了烟抽,也就该带了酒喝。你们那地方的人我看都有这习惯吧?〃
  酒店的老板娘是个心眼又好又勤快的人,忙给客人端过酒来,道:〃看你尽胡说!客人现在想要什么你又不是不知道。干我们这一行的人,待客要周到。这位苏格兰客喝多少酒会付多少钱,你哪会不明白?〃
  高地人没理会老板娘这一通话,端着酒壶,一祝牛市买卖兴隆,二祝在座人人如意。有个庄稼人说话了:〃老天越少刮歪风,北方越少来生意人,英格兰的草越不会让高地人吃个空。〃
  〃请别见怪,朋友,你这话说得不对。〃罗宾接口道,并没有动火气,〃倒是肥头大耳的英格兰人把我们苏格兰人的牛吃光了。〃
  〃只可惜没把赶牛人也吃了。〃又有人开口了,〃来了苏格兰赶牛人,老实巴拉的英格兰人就混不到一口饭吃。〃
  〃事事可靠的手下人也会叫东家信不过,只是往后他们也会叫他没好日子过。〃说话的是管家。
  〃这些话要是只不过说说好玩,开一个人的玩笑也算是开得不少。〃小罗宾说,仍旧没有动肝火。
  〃不是说说好玩,句句话都当真。〃管家说:〃你听着吧,罗宾,奥格先生(25),你是叫罗宾?奥格吧?不妨对你实话实说,我们个个都在议论,你老兄,就是你罗宾?奥格先生,不该拆我们这位朋友,哈里?韦克菲尔德先生的台,玩他的鬼名堂。〃
  〃有话好说!有话好说!〃罗宾答道,依旧是心平气和,〃各位都是最讲公道的人,有眼力、有德行,叫我万分佩服。对哈里?韦克菲尔德先生我要是有什么对他不起的地方,可以向他赔个不是。〃
  〃他没说假。〃韦克菲尔德说。刚才谁的话他都听在耳里,既对罗宾那天的事余气未消,又清醒了几分,有了平日的好心地。
  他站起身,向罗宾走去。罗宾见他走过来,也站起身,伸出一只手。
  〃就该这样,哈里,动手,教训这小子一顿。〃只听见屋子里一片喊声,〃狠狠揍他,给他点颜色瞧瞧。〃
  〃你们谁都别乱叫,要---〃韦克菲尔德说着抓住了赶牛的伙伴伸出的那只手,〃罗宾,今天是你做了对不起我的事,如果你不是装模作样,真愿意握握手,较量一盘,算是和好,那你瞧吧,我也就算了。我们还会是朋友,比以前更要好。〃他对赶牛的伙伴说,半是佩服,半含敌意。
  罗宾答道:〃我们不再谈那件事同样做朋友不是更好?我们就是不打个伤筋断骨,就这样好端端,也可以更有交情。〃
  哈里?韦克菲尔德把朋友的手放了下来。或者不如说,甩了开来。
  〃我没想到,我跟一个胆小鬼竟然交往了三年。〃
  〃叫我做胆小鬼可是叫错了人。〃罗宾说,眼睛里开始冒火星,但仍然在把心头的怒气往下压,〃在弗鲁那地方,你让水冲过了那块大黑石头,河里的鱼条条等着拿你当美餐,哈里?韦克菲尔德,当时费了手脚把你救上岸的人绝不是什么胆小鬼。〃
  〃这完全是实话。〃英格兰人被往事打动,说道。
  〃哎哟哟哟!〃管家大声嚷起来,〃哈里?韦克菲尔德,你是打遍惠特森、五勒、卡莱尔、斯塔格肖无敌手的好汉,怎么会现出狗熊样?哼,就怪跟穿短裙、戴圆帽的家伙(26)混得太久,连拳脚都忘了使,没男人气了。〃
  〃弗利斯邦普金老爷,我让你瞧瞧,我还没忘了使拳脚。〃韦克菲尔德答道。接着又说:〃罗宾,这样做不行。我们非得较量一番,要不然这一带人全要笑话我们。你放心吧,我绝不会打伤你,我一定得与你比试拳脚。来呀,拿出男子汉的样子,快过来。〃
  罗宾说:〃打个五劳七伤,犯得着吗?要是你当真以为我做了对不起你的事,我陪你去见你们的官家,别看我不懂你们官家的法,也听不懂当官的话。〃
  〃那不行!不行!什么官家私家!拿出本领打一架,两人做朋友。〃在场的人齐声叫喊起来。
  罗宾又说道:〃就算我想打,我也没有本领学三岁小孩,用手干仗、用指甲抓人。〃
  〃那你说怎么打呢?〃他的对手说:〃不过,我看只怕是怎样叫你打也打不起来。〃
  〃要打就用刀打,刀见红便算分出输赢,我们是打君子架。〃
  罗宾的话刚出口,只听到一阵哈哈大笑。其实,罗宾的话并没有经过仔细思量,而是因火气上升脱口说出的。
  〃得啦,还君子哩!〃众人是异口同声,一个个笑得没停,〃天晓得哪儿来的好君子!拉尔夫?赫斯克特,你就没有两把刀给君子比试比试吗?〃
  〃我没有刀也没关系,我可以派人到卡莱尔的武库去。现在就借给他们两把叉(27)凑合着用用。〃
  〃别替人瞎操心啦!〃还有人说:〃苏格兰人生下地来头上就戴着蓝圆帽,腰里佩着匕首和手枪。〃〃
  〃最好是写封信,〃弗利斯邦普金先生说:〃写给科比城堡的老爷,叫他来一趟,见识见识,这位君子比他要强。〃
  高地人听到这一大串挖苦话,不由自主地伸手往披肩下摸。
  〃还是不能这样。〃他心里在想,〃这群遭瘟的畜生,又没规矩又不讲个礼貌。〃
  〃你们各位让开吧!〃他说着朝门边走。
  可是他往日的朋友把大身躯横路一拦,不让他出门。小罗宾想扒开他往外冲,却被他不费吹灰之力推倒在地上。
  〃开打啦!开打啦!〃喊声又一次把发黑的横梁和挂在横梁上的火腿震得直晃,架子上盛菜的大盘子碰得叮响。〃干得好,哈里!〃〃往死里揍,哈里!〃〃现在该手下留情,他已经见红了。〃
  在场的人七嘴八舌叫着。高地人从地上站起身,已气得发狂,完全失去了冷静,也不知事事得思量,像只野猫,既气急败坏,又动作迅速,向对手扑了过去,也想叫对手看看他的厉害。但是,怒火怎能奈何实力,改变事物的必然性呢?在力量悬殊的较量中,小罗宾又倒下了。对方出手必然不轻,他倒在酒店的地上不能动弹。
  老板娘跑过去想扶他一把,但弗利斯邦普金先生拦住了她。
  〃别动他,〃他说:〃到时候他自己会醒过来,再较量一番。他的苦头还只吃到一半。〃
  〃可是我不想跟他再计较了,〃他的对手说,看着往日的伙伴心软了下来,〃弗利斯邦普金先生,再要打下去我就得跟你干仗,看来你还懂得一两路门道。罗宾却是个外行,连衣都没脱就动了手,穿着裙晃荡晃荡打起来。罗宾兄弟,你站起来,现在大家都是朋友。让我看看有谁不知趣,敢说你或者苏格兰半句坏话,我替你找他算账。〃
  小罗宾的怒火一点也没有消退,恨恨地要再动手。但一来亏了老板娘出面劝解,二来知道韦克菲尔德说不再打就真不会再打,这才忍气吞声,不想罢手也只好罢手。
  英格兰的勇士这时拿出了英格兰人的宽宏大量,说:〃算了吧,伙计,这事你就别往心里去。我们握握手,打过了我们更有交情。〃
  〃交情!〃小罗宾咬着牙恨恨地说:〃交情!你别想!哈里?韦克菲尔德,你就走着瞧你的吧!〃
  〃难怪克伦威尔(28)要骂你们苏格兰人有股牛脾气。你们常爱做蠢事,自找倒霉。你得明白,打过一场后只能向对手说一句话:对不起。〃
  就这样,两个朋友分道扬镳了。小罗宾一声没响,掏出张钞票,扔到桌上,往店门外走。刚到门边,他回转身,翘着第二根手指,向韦克菲尔德挥挥手。这个手势不是威胁便是警告。接着,他消逝在月光下。
  罗宾离开酒店后,管家与哈里?韦克菲尔德却斗起嘴来。他们一个自认为也算得上是一条好汉,一个并不在乎再干上一仗。哈里?韦克菲尔德宽宏大量,屏弃前仇,说小罗宾不会使拳脚不算丢人,他不像英格兰人,没有使惯拳脚。后来多亏老板娘赫斯克特太太会当和事佬,两人才动口没动手。〃别再在我家打起来,打过一场已经是闹得不可开交。〃她说:〃好朋友成了死对头,韦克菲尔德先生,今后你也许要吃到苦头。〃她又说。
  〃什么话,老板娘!小罗宾是正派人,不会记仇。〃
  〃你就那么信得过他?别看你常跟苏格兰人打交道,他们的脾气你还没摸透。我娘也是苏格兰人,我当然了解这些人。〃
  〃有什么娘就有什么女。〃店老板拉尔夫?赫斯克特说。
  这句尖酸话算是了结了一桩事。酒店里又进来了人,旧客让了新客。往后话题转到了转眼即到的牛市、苏格兰和英格兰各地的牛价。交易也开始了。哈里?韦克菲尔德运道好,找到个买主,脱手一批牛,而且是笔赚大钱的好买卖。这是件开心事,使他把一天的烦恼全抛到了脑后,喜气洋洋。然而,另一个人即使天下的牛全归了他,也忘不了这天发生的事。
  这人就是罗宾?奥伊格?麦科比奇。他想道:〃就怪我没有带武器,一辈子里这还是头一回。叫高地人不要带匕首的人真会烂舌头!匕首!哎呀,英格兰人的血!我姑妈早就说起了。什么时候她的话没应验过?〃
  一想起那不祥的预言,他顿起杀心。
  〃哼,莫里森不会隔着多少里。就是隔着上百里路,那又能怎样?〃
  这样想着,他已不是一时脑热,而是下定决心,要干就干。他迈着高地人惯有的快步往野地里走。以厄比先生说的话看来,莫里森一定还在赶路。他心里有一股冤枉气,而且是让朋友呕出来的冤枉气;还有一种复仇的愿望,要找他现在认为是不共戴天的冤家复仇。他素来自以为了不起,自以为是个人物,因为他是英雄之后,也具英雄本色。现在这种心理变得更强,他把自己看得更重,就像守财奴把珍宝越看越重一样。凡只有自己独赏的东西总是越看越重的。然而,他的珍宝遭到了抢劫,他内心暗暗崇拜的偶像被人污辱、亵渎。他既然遭到了讥讽、谩骂、殴打,在他自己想来,就有负于他所用的名和姓。换句话说,对不起他的先辈人。他别无选择,惟有报仇雪恨。他越这样想越走得快,出其不意地受了奇耻大辱就要出其不意地报仇雪恨。
  小罗宾出酒店门时,隔莫里森少说也有七八哩路。莫里森走得慢,是让慢条斯理挪动四条腿的牛拖累着。小罗宾的速度是一小时六哩(29)。他经过收割了庄稼的田地,见到灌木树篱、大岩石,还有石南属树丛。十一月,天高月明,一路上结在地上、树上的霜晶莹闪亮。走到后来,他听到了远处莫里森的牛叫;又走了一段,他看到了牛在无边的旷野里慢慢爬,只有鼹鼠般大小。终于,他走近了牛群,走过了牛群,拦住了赶牛人。
  〃这是怎么回事呀?〃那南方来的赶牛人说:〃罗宾?麦科比奇,你是人呢,还是鬼?〃
  〃我是人,是罗宾?奥伊格?麦科比奇。〃高地人答道,〃又是又不是。不过,你别管是人是鬼,把匕首给我吧。〃
  〃什么?你这就要回高地去?真神啦!牛市还没到日子你就全卖啦?要说脱手快,没谁比得过你了。〃
  〃我没卖掉,也不是往北边去,说不定永远去不了。把我的匕首还给我,休?莫里森,要不然别怪我不认人。〃
  〃罗宾,说实话,要我把匕首给你不难,你得说出个原因来我听。匕首到了高地人手里,就成了干不出什么好事的凶器。我看你是想撬开哪家人家的仓门呢?〃
  〃让你正好猜着!把我的武器拿来。〃小罗宾不耐烦地说。
  〃别急,当然会给你。〃他的一片好心的朋友说:〃你听我说吧,我教给你的办法比动刀要好得多。你们高地人、低地人、边界上的人,一过了苏格兰界,就成了一家子。想想看,埃斯克山谷那帮娃娃、利德斯山谷打架的好手查理、洛克比的一群年轻汉子、拉斯特鲁瑟的四个帅哥们,还有好些穿灰方格裙(30)人在后面都快来了。我莫里森也是条好汉,要是你受了谁的气,我们来替你出这口气,就是天神来了我们也不怕。〃〃对你实话实说吧,我遇上了一队黑衣军(31)征了兵,明天上午就开拔。〃小罗宾想打消朋友的怀疑,说道。
  〃征了兵!你是喝醉了酒还是发了疯?你得拿出钱,免得去当兵。等到我卖了牛,我就借给你二十,借给你二十免得你去当兵。〃
  〃谢谢你,真是谢谢你,休。不过我进这道门完全是自己愿意,所以那匕首---匕首!〃
  〃你要就拿去吧,不拿去你不罢休。我刚才说的话你得好好想想。要是巴尔惠德一带山里的人听说罗宾?奥伊格?麦科比奇走错门道,倒了霉,那可不是好事。〃
  〃没错,巴尔惠德的人会听到我的消息!〃罗宾答道,〃休,上帝会保佑你,让你多多发财。你还会遇到我小罗宾,先约好也行,要不就在市场上。〃
  说着他匆匆握握朋友的手,往来的方向走,也是急急忙忙,与来时一样。
  莫里森心里在暗暗想:〃这小子一定有不痛快的事,盼只盼明天早上他会好受些。〃
  然而,还没等到第二天天亮,我们这个故事里的悲剧发生了。
  悲剧与那场斗殴前后相差两小时。当小罗宾回到赫斯克特的酒店时,那场斗殴几乎全被人忘了。酒店里满是人,各种各样的人都有,闹哄哄,各有各的话说。有些人忙于做买卖,说话声音低,却是在谈正事;有些人无事可干,是在消遣的;笑着、唱着、胡闹着。在消遣的人中有一个是哈里?韦克菲尔德。他前后左右的人有穿宽松罩衫的,有穿钉平头钉鞋子的,还有人看长相就知肯定是英格兰人。哈里?韦克菲尔德在唱一首古老的小曲:别看我名字叫罗杰,会扶犁耕地赶大车,。。。。。。
  突然有人大喝一声:〃哈里?韦克菲尔德,有种的你就站出来!〃
  这声音很熟,是典型的苏格兰口音。他没再唱下去。
  〃这是怎么啦?怎么啦?〃酒店的来客一个个问。
  〃就是他娘的苏格兰佬。今天哈里?韦克菲尔德收拾了他,现在骨头作贱又跑来啦。〃说话的是弗利斯邦普金,他这时已喝得醉醺醺。
  〃哈里?韦克菲尔德,有种的你就站出来!〃又是一声喊,气势汹汹。
  人在大动肝火时说话声气反常,不但引你注意,而且一听就心里害怕。客人纷纷闪开,眼看着高地人往当中一让。他横着眉,板着脸,是横下一条心来的。
  〃罗宾兄弟,我没有什么不敢站出来,不过呢,站出来是要与你握握手,再喝一杯,把两人的账一笔勾销。伙计,你不知道怎么使拳脚不是因为你长少了心眼。〃
  其实说这话时他已经与对手面对面站着了。这两人的目光一个坦诚无邪,一个恶狠狠露出杀机,形成鲜明的对照。
  〃伙计,你没福分做英格兰人,打起架来像个黄毛丫头,可是这怪不了你。〃
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架