《世界民间故事宝库红色篇》

下载本书

添加书签

世界民间故事宝库红色篇- 第75部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

奔去,太阳升起时他就赶到了那里。当他走进城里,看到一些明显的事正在 

发生,人们全穿上最好的衣服;各处的桌上,还放上佳肴美酒,每个人看起 

来都欢天喜地。 

     他一走进屋,就大喊起来:“同我儿子结婚的那位姑娘,现在在哪儿?” 


… Page 392…

     穿着漂亮衣服的玛格丽特,朝他走去。 

     贾士伯压住胸中的怒火,装出一副笑脸,对他的哥哥和休说:“玛格丽 

特同休结婚前,我得同她单独谈谈。”于是,他就领她离开屋子,经过一大 

块田地,往前走去,一直走到远离海上的一座山巅。 

     可怜的玛格丽特,现在终于看出贾士伯生气到了极点。她不明白自己干 

了些什么事,使得他这样生气。她看出他将要杀死她,就马上跪了下来。 

      “请求你,请求你,”她说:“不要把我抛到海里去。放我走吧。要是 

你不希望我嫁给休,我决不再接近他,或再去看他。我对你没有作过坏事, 

你为什么要杀死我?” 

     贾士伯看出她会履行她的诺言,不再去看望休了。 

      “我已经挽救了我的儿子!”他说。 

     他看见玛格丽特手上戴着一只金戒指。这戒指,从前是他的。”一定是 

我儿子把它送给这个姑娘的!”他想,接着就从她手上取了下来。 

      “姑娘!”他说,“你对我说过,今后你决不去看望我的儿子,你以上 

帝的名义再讲一遍。你说,‘我决不再看望休啦’,这样讲了,我就放你走。” 

     玛格丽特照他讲的说:“我决不再看望休啦。” 

      “你不配嫁给他。他将要娶一个公主。如果我再看到你,我就杀死你。” 

     他把那只戒子远远地抛到海里,同时说:“如果你能把那只戒指再拿给 

我看看,你就能得到我的儿子,同他结婚。” 

     贾士伯回到他哥哥的家。 

      “你们再也不要想念玛格丽特啦,”他对约翰和休说,“她已经逃走了。 

她是一个坏姑娘!你必须把这些人统统送回家去。” 

     他想:“休不久就会跟一个美丽富有的公主结婚!” 

     可怜的玛格丽特在山顶上痛哭了很久很久。她并不想死,但是非常伤心; 

因为她现在已经失去了十分爱慕的休。 

     她想:“我必须赶快离开这儿,去找个工作做。我喜欢烹调,是个好厨 

师,我就去当个厨师吧。过些时候,我就能回去看望爸爸妈妈,并带一些钱 

给他们。” 

     她想起现在离她很远的渔夫的茅屋,想起她在那儿总是快快活活的情 

景,不免伤心起来。 

     她在一个富人家找到了工作,给主人和他的客人相帮做吃的。 

     后来,她的心情有了好转,生活有了乐趣。从事自己愿意干的工作,能 

消除烦恼,是一件有益的事。一天,有几个渔夫捉到一条从没有人见过的大 

鱼,她家主人的厨师,买下这条鱼,玛格丽特就把鱼杀掉,剖洗干净,准备 

当天晚上做给主人和他的客人们吃。玛格丽特从窗户望出去,可以看见伸向 

她现在住的这座大厦来的大路。 

     她看见许多人骑着马,沿这条大路而来。在这些人当中,有贾士伯和休! 

他们全都朝这座房子走来;大门已经为他们打开了。 

     玛格丽特为了把鱼烧得好些,端到桌上去时更加好看,她在那里忙个不 

停。她想:“我是在给休弄吃的东西!” 

     这时,她看见鱼肚子里有个金光闪闪的东西,仔细一看,原来是一只戒 

指。这戒指准是大鱼在海里吞进去的。她从鱼肚子里取出了戒指,把它洗干 

净。 

     活儿干完后,她洗了洗手,把戒指戴在休曾给她戴的手上。那天晚上, 


… Page 393…

主人的全体客人入座以后,就吃玛格丽特相帮做的美肴。大家显得快快乐乐。 

贾士伯也很高兴;因为他发觉有人要同休结婚。她是一位有钱的公主,但是 

休不爱她,她也不爱休。 

     贾士伯说:“这鱼真好吃!烧得太好了。是哪一位厨师把这漂亮的鱼烧 

得这样好吃?请介绍一下烧菜厨师,让我看看她,对她表示感谢。” 

     玛格丽特被带到他的面前。 

     最初,他没认出她;不过,他马上就明白她是谁。 

     现在他终于醒悟,一切都无济于事了,他的魔法已经预告他了,玛格丽 

特不是一个坏人。 

     他拉过她的手,看到她手上戴的那只曾经是他的戒指。 

      “我很高兴见到你,”她说,“因为我有你的东西。”她从手上取下戒 

指,交给了他。 

     贾士伯只是贪财,但心地还不太坏,他说:“你把我的东西还给了我。 

现在,如果你要它,我得还给你;因为我的魔法早就告诉我,它是属于你的。 

我得把我的儿子休给你。” 

     他的儿子休,这时朝他们走过来。他显得非常高兴,立即拉住玛格丽特 

的手。 

     休和玛格丽特终于结合在一起,过得很快乐。玛格丽特把她年老的父亲、 

母亲接过去,住在他们家附近的一座小房子里。 

                                                                  帅 克译 


… Page 394…

                                      蛙姑娘 



                                       '缅甸' 



       一对老夫妻没有儿女,两人都盼望有一个孩子。所以,有一天妻子怀了 

  孕,两人都高兴极了。可是使他们非常失望的是,妻子生下来的不是小孩, 

  而是一个小小的母青蛙。不过这个母青蛙说话和一举一动,都象人一样,她 

  的父母和邻人们渐渐地都很爱她,亲热地称她做小青蛙姑娘。 

       几年以后,妻子死了,男人决定续娶。他和一个寡妇结了婚,寡妇带来 

  了两个丑女儿。那两个女儿看到蛙姑娘得到人们的喜爱,很嫉妒。母女三人 

  经常虐待小青蛙姑娘。 

                                                          ① 

       有一天,国王的第四个儿子宣布要举行洗头仪式 ,邀请所有年轻的姑娘 

  都去参加,因为他要在仪式完毕后选出一个做他的王妃。 

       那天早上,两个丑姐姐穿上最好的衣服到皇宫去,希望被王子选中。小 

  青蛙姑娘跟在她们后面跳,求她们说:“姐姐,让我跟你们一块去。” 

       两个姐姐大笑起来,讽刺她说:“什么,小青蛙也要去吗?请帖上请的 

  是姑娘们,没请小青蛙呀!”小青蛙姑娘跟她们一块走到皇宫,请求她们把 

  她带进去。可是两个姐姐不理,把她丢在宫门外面。她对卫兵说了几句好话, 

  他们让她进去了。小青蛙姑娘看见几百个年轻姑娘围着一个浮满百合花的池 

  子。她在她们中间找到了一个位置,等待着王子的到来。 

       王子来了,在池子里洗头发。姑娘们也把头发散落池中。仪式举行完了, 

  王子说姑娘们都这么美丽,他不知道选谁好,所以他要把一束茉莉花扔到空 

  中去,花掉在哪位姑娘的头上,哪位姑娘就是他的王妃。王子向空中扔了一 

  束花,姑娘们都抬头渴望着。但那束花正巧落在小青蛙姑娘的头上。姑娘们 

  恼极了,特别是他的两位姐姐。王子也很失望,但是他觉得应该守信用。因 

  此小青蛙姑娘和王子结了婚,做了王妃。 

       过了一些时候,老国王把他的四个儿子都叫来,说:“我的儿子,我现 

  在太老了,不能管理国事。我要退休到森林中去做一个隐士。因此,我一定 

  要指定你们中的一个来继承王位,现在我交给你们一个任务,谁做得最好, 

  谁就代替我做国王。这个任务是:在七天后日出的时候,给我找来一只金鹿。” 

       年轻的王子回家,把这件事告诉了小青蛙王妃。“什么,就是一只金鹿 

  吗?”小青蛙王妃叫起来,“照平常一样的吃饭吧,我的王子,到指定的那 

  天,我给你一只金鹿。”这样,年轻的王子就留在家里了,而三个哥哥却到 

  树林中去找鹿。到了第七天早上日出以前,小青蛙王妃叫醒了丈夫,说:“到 

  皇宫去吧,王子,这儿是你的金鹿。”年轻的王子揉揉眼睛,再仔细看看, 

  一点也没有错啊,小青蛙王妃手中牵着的是一只纯金的鹿。王子到皇宫去, 

  国王宣布他做继承人。三个哥哥都非常气恼,因为他们带来的都是普通的鹿。 

  他们要求国王再给他们一个机会,老国王很勉强地同意了。“在七天后日出 

  的时候,你们要给我带来永远不坏的米和永远新鲜的肉。” 

       年轻的王子回家,又把这件事告诉了小青蛙王妃。“不要担心,亲爱的 

  王子,”王妃说,“照常吃饭睡觉吧,到了指定的那天,我给你米和肉。” 

  到了第七天日出的时候,小青蛙王妃唤醒了丈夫,说:“王子,到皇宫去吧, 



① 这是缅甸的一种风俗。 


… Page 395…

这儿是你要的米和肉。”年轻的王子拿着它们到皇宫去,但他的哥哥们只带 

来了煮熟了的米和肉,因此国王又宣布他是继承人。哥哥们很气愤,又一次 

请求国王再给他们一个机会。国王说:“这次是最后一个机会了,在七天后 

日出的时候,把世界上最美丽的姑娘带来。” 

      “哈哈,”三个哥哥高兴极了,相互说:“我们的妻子都很美丽,把她 

们带来,我们中间一个一定能被选为继承人,至于我们的小弟弟,这次可就 

落空了。”年轻的王子听见他们的话,心里很难过,因为他的妻子是一个丑 

陋的青蛙。他回家以后,和妻子说:“亲爱的王妃啊,我一定得出去找世界 

上最美丽的女人。我的三个哥哥要把他们的妻子带去,因为她们都很美丽, 

所以我要去找一个更美丽的女人。” 

      “不要烦恼,我的王子,”小青蛙王妃回答说,“象往常一样的吃饭睡 

觉吧,到那天,你把我带到皇宫去,我一定会被当做最美丽的女人的。” 

     年轻的王子惊奇地看着王妃,但是他不愿意伤她的心,他轻轻地说:“好 

吧!王妃,到那天我把你带去。” 

     到了第七天的黎明,小青蛙王妃唤醒了王子说:“王子,我一定得打扮 

一下。请你外边去等我,到时候叫我吧!”王子听她的话离开了房间。过了 

一会,王子在外边叫:“王妃,咱们该走了。” 

      “请你等一下吧,王子,”王妃回答说,“我正在擦粉呢!” 

     过了一会,王子又叫她:“王妃,咱们真的该走了。” 

      “好吧,我的王子,”王妃回答说,“请替我开开门吧!” 

     王子想:“她能得到金鹿和那么好的米和肉,或许也能变得很美丽。” 

他怀着希望开开门,但是他很失望,他看见的小青蛙王妃仍然是一只很丑的 

青蛙。王子不愿伤她的心,什么也没说,带着她到皇宫去了。王子带着小青 

蛙王妃走进大厅时,三个哥哥和他们的妻子已经在那儿了。国王惊奇地看着 

小王子说:“你的美女在哪儿呢?” 

      “陛下,我替王子回答吧,”小青蛙王妃说,“我就是那个美女。”她 

脱掉了青蛙皮,于是一个穿着绸缎的美女出现了。国王宣布她是世界上最美 

丽的女人,因而选定小王子继承王位。王子要求王妃再不要穿上那件丑恶的 

青蛙外衣。小青蛙王妃答应了他的要求,把外衣扔进火里烧了。 

                                                               章苏杨友 译 


… Page 396…

                                 仙女思凡 



                               '印度尼西亚' 



     吉斯娜·娃吉原是一个女神,长得很漂亮。她同父亲一起住在天上,但 

她向往地球上的生活。她看到地面上川流不息的人们,时常叹息,说:“要 

是我当个凡人多好!” 

     当父亲到地面同风神打仗时,她要求带她一起去。但父亲——巴打拉·古 

鲁从来没有答应过。吉斯娜·娃吉对父亲的这种态度很不满,在父亲结束战 

争回家时,她便噘着嘴,不跟他说话。巴打拉·古鲁看着老是生气的女儿, 

也生气了。 

      “吉斯娜·娃吉,我已经无法忍受你的任性胡闹了!我可以让你到地面 

上去过一个凡人的生活。但遗憾的是,这又不可能,因为你已经喝了长生酒, 

所以你只能嫁给一个神,让他来关心你的命运。” 

      “父亲!”吉斯娜·娃吉激动地说,“我自己已经找到丈夫了!” 

      “是谁?”巴打拉·古鲁问,“我不希望是风神的儿子。你去找我敌人 

的儿子做丈夫,我是无法忍受的!” 

      “父亲,不是他,根本不是他!我的丈夫不在天上,在地上。你只要往 

下看,就能看见他。他正在那山坡上播种稻谷。” 

      “但这是人!”巴打拉·古鲁狂怒了,“这是凡人!你是神仙的女儿, 

不能嫁给他!” 

      “但是我想当他的妻子!”吉斯娜·娃吉不甘示弱,“我不愿嫁第二个, 

只有他才是我的丈夫,不管我以后要永远离开天堂,永远当凡人,我都认定 

了。” 

      “我再说一遍,你不能嫁给凡人!”巴打拉·古鲁凶狠地说,“如果你 

不听,我要把你变成一棵稻,你懂吗?” 

     吉斯娜·娃吉有些害怕了。她的父亲从来没有这样对她生气过。过去他 

总是满足女儿的要求的。她想到自己的命运要象维湿奴神的妻子捷维·湿丽 

一样,更是不安。捷维·湿丽就是因为不听丈夫的话,才被丈夫变成一棵稻 

的。不过吉斯娜·娃吉不象捷维,湿丽那么软弱,她不想使自己成为一棵稻, 

也不想嫁给神,她只是要做在山坡上播种稻谷的人的妻子! 

     第二天,当巴打拉·古鲁准备为吉斯娜·娃吉去找丈夫时,传来消息说, 

风神又来挑衅寻事了。巴打拉·古鲁只得去同风神打仗。出发前,他对吉斯 

娃·娃吉说: 

      “我回来时,给你带来冰的丈夫。” 

     吉斯娃·娃吉恭恭敬敬回答说:“好的,父亲。” 

     但是她不等父亲回家,就从天上飞下去了。风很高兴地帮助她,一直把 

她送到那个山坡上。 

      “现在我可以很好地仔细看看他了。”吉斯娜·娃吉这么想,也希望青 

年来看看她。 

     青年农民看见吉斯娜·娃吉了,马上朝她走过去,他当然不知道这姑娘 

是神的女儿,便问道: 

      “美丽的姑娘,你在这儿找什么?” 

      “我在找丈夫。”吉斯娜·娃吉微笑着说。 


… Page 397…

     农民听到这神奇的回答也微笑了一下。 

     爱情给他们无限的力量,两人抑制不住心头的喜悦,开怀大笑。 

     这笑声却给吉斯娜·娃吉招来灾难。她的愉快爽朗的声音传到了正在同 
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架