看到他。青年发现公主长得非常美貌。他听到公主说,她只嫁给打牌时能赢
她的人。青年对这个消息守口如瓶。他吃饱后,说:“我要到森林里的兄弟
们那里去。”于是,他即刻就到了。
夏天夜短。这时,虽然天已大亮了,但两个哥哥还在睡着,托捷里卡叫
醒了他们。他们问:
“弟弟,夜里发现了什么?”
他回答说:“托上帝的福,什么也没发现!”
兄弟们又在森林里走,也不知他们走了多久,反正他们到了一条小路上,
小路又把他们引到大路上。他们在大路上走啊,走啊,一直走到一个村庄里。
在这村子里,两个哥哥结了婚,操起一份家业,而托捷里卡还是过光棍的日
子。
兄弟中,没有一个知道另外两个从马车里的人那里得到了什么东西。后
来他们聚在一起,每个人都夸耀了一下自己得到的礼物,他们都感到非常惊
讶。
“你听我说,”托捷里卡对老二说,“你结婚了,可我没有。我听国王
的女儿说,她只嫁给打牌时能赢她的人。你把钱袋给我,我把帽子给你,公
… Page 382…
主决不能赢去你钱袋里的全部钱,要是我赢了,我就当国王,你们当将军。”
老二同意了,把钱袋交给托捷里卡,作为交换,他得到了一顶帽子。
托捷里卡急忙直奔京城,买了使公主高兴的衣服,就到王宫里去求亲了。
公主听了托捷里卡的话,回答说:
“我看,你是一个适当的人选,你也爱我,不过我已决定只嫁给打牌时
赢我的人。”
“好,一言为定。”托捷里卡同意了。
他们开始打牌了,一连打了三天三夜。公主赢了三桶金币,而托捷里卡
钱袋里的钱一直不见减少。而人都倦了,没有力气再打下去。国王的女儿怎
么也不能战胜托捷里卡的魔术般的钱袋。他都能从里面拿出钱。
于是,公主对青年说:
“托捷里卡,你看怎么办?我们不要打牌吧。你爱我,我就嫁给你,现
在我是你的未婚妻。”
他们停止打牌,坐下来喝酒吃菜。托捷里卡非常疲劳了,他喝了一点酒。
马上就醉了,睡得象死人一样,公主拿走了他的钱袋,换了一个给他。当托
捷里卡睡醒时,公主对他说:
“我们再来打牌,也许你的运气比以前好了。”
他们又打牌了,托捷里卡马上输光了。因为他的魔术般的钱袋已没有了。
公主叫人揪住他的脖子,把他赶出了王宫。
托捷里卡回到家里,把一切经过告诉了老大,要求把号角借给他,去打
败国王,夺回钱袋。老大就把号角借给了他。托捷里卡把号角藏在衣袋里,
出发了。
他来到王宫前,吹了一下号角,马上出现了无数的军队,同国王的军队
打了起来。国王害怕了,对托捷里卡说:
“你看这样好吗?我们来讲和:你收回军队,我把女儿嫁给你。”
可怜的托捷里卡相信了国王的话,他吹了一下另一头号角,军队马上消
失了。国王和王后,主要是公主自己,请托捷里卡进宫,隆重款待他,答应
马上去请神甫给托捷里卡和公主举行结婚仪式。托捷里卡又相信了国王的
话。在等待神甫时,他纵情地大吃大喝,结果,他喝得太多了,躺下后,睡
得象死人一样。国王和王后马上偷换了号角,然后叫醒托捷里卡,对他说:
“你不配做国王女儿的丈夫,你出去!”
托捷里卡大为愤怒,从衣袋里拿出号角,可是怎么能吹呀!这时他又吹
了第二遍,还是没有任何军队。于是,他受尽奚落,非常伤心,就哀求国王
说,如果他不把女儿嫁给他,他也不会感到委屈,只是把号角和钱袋还给他。
但是国王不但不答应,还叫卫士们把他赶出王宫,而且还放出狗来咬他。这
样,他不得不逃出城市,而不仅仅是逃出王宫了。
不幸的托捷里卡非常愤怒,他一边走,一边想着怎样来惩罚他们。他到
了老二住的村庄,他向哥哥讲了他的遭遇,要求借用一下帽子。也许他能用
帽子取回钱袋和号角。
老二把帽子给了他。托捷里卡戴上帽子,叫道:
“跳吧!跳吧!我要到王宫里去,同国王和他的女儿一起吃饭!”他刚
说完,就到了国王的饭桌边。。他能看见大家,可别人却看不见他。托捷里
卡吃饱、喝足,然后好象无意地落下了帽子。这时大家都看见了托捷里卡,
顿时感到非常惊奇:这青年什么时候、怎么进入王宫的?他们还没有弄清是
… Page 383…
怎么回事,托捷里卡戴上帽子,又变得看不见了,即使同公主并肩坐着,也
没有人看见。
他吃饱后,拥抱了公主,也没有人看得见,只有公主声嘶力竭地叫喊,
要求放开她。这时,托捷里卡说:
“跳吧!跳吧!我同国王的女儿到我和兄弟们迷过路的森林里去。”话
音刚落,托捷里卡和公主马上就到了森林中的一块空地上,这里景色非常美
丽,真愿在此住上一辈子。这时,托捷里卡脱下帽子,国玉的女儿马上就认
出了他。公主装作很高兴的样子,说:
“这可太好了,亲爱的!你为什么不早把我带到这里来?你爱我,但父
母不许我嫁给你,现在我们同他们分开,这很好。我同你住在森林里,我教
你怎样取回钱袋和号角,你就可以对付欺负你的人了。”
公主说完,又吻了托捷里卡,他们就在布满树影的草地上亲亲热热,象
夫妻一样。
“托捷里卡,你真狡猾。”公主说,“你做事情很狡猾,只有我们两人
在这里,你告诉我,这是怎么回事。”
由于公主的爱抚,托捷里卡弄得糊涂了,回答说:
“要是我有这顶帽子,早就带你来了。我只要一戴上它,就变得看不见,
无论谁都看不见我。如果我说 ‘戈帕!戈帕!我要到某地’,于是我就马上
出现在想要去的地方。这顶帽子的威力就是如此!”
公主就是要他这么说。她又吻他,同他亲热,哄青年睡觉,她也装作睡
着的样子。当托捷里卡睡着时,公主马上把他的帽子戴在头上,轻轻说:“戈
帕!戈帕!我要到父亲的王宫里去!”公主说完,就到了父亲的王宫里,而
托捷里卡仍旧睡在森林里。他睡醒时,发现帽子没有了,顿时,象皮球一样
泄气了,他丢失了他们的全部礼物,不好意思回家去见兄弟们了。
他象一个无家可归的人在密林里流浪,他想:要是有一只森林野兽把我
吃了,就好了……不久,饥饿、口渴也一起来折磨他。他一边走,一边沉恩,
突然看见前面有一棵很高的苹果树,树上的苹果有拳头般大,比火还要红,
眼睛看不胜看。青年跑到苹果树前,摘了两只吃了。他刚吃完,头上就长出
了两只牛角,象匈牙利牛的角,又大又弯。
“长出了这只东西!”托捷里卡说,“我正好需要它。它对我有用。现
在,我为了国王的女儿失去了那么多的宝贵礼物,只能用牛角来抵人了。我
真蠢,竟垂涎国王的女儿!”
他不敢多吃有魔力的苹果,就又在森林里走起来。他走了不久,突然,
看到一棵梨树,树上的果子黄澄澄的,十分好看,梨子大小如同鹅蛋。他非
常想吃,更想喝水,但总是不敢决定吃生梨。
“要发生的事,总是避免不了的。”托捷里卡这么想了后,就吃了一只
生梨:突然,他头上的一只角脱落了,他谢了上帝,又吃了一只,他的第二
只角也脱落了。
托捷里卡很高兴,他已想好,以后怎么生活。他走到苹果树前,摘了许
多苹果,尽量带在身上,然后又摘了同样多的生梨。他很快走出了森林,很
容易地找到了一条大路,走了不多一会儿,就看到远处有一座城市,心想:
我就到那个城里去!他打定了主意后,就去了。他进城时,人们刚巧从教堂
出来,托捷里卡放好奇特的苹果,人们马上聚拢来看了。没有人看见过这么
好看的苹果。人们开始问他卖多少价钱一只。托捷里卡回答说,“每只苹果
… Page 384…
卖四百元!”
人们吃了一惊:因为这些钱可以买两头牛。
关于珍贵苹果的消息传到了王宫里。国王的女儿给了丫头一千六百元钱
叫她买四只苹果:一只给国王,一只给王后,两只给自己。不一会儿丫头就
买了苹果回来了,交给了姑娘。姑娘请父亲、母亲各吃一只。结果,国王吃
了苹果,额上长了角,象公牛一样;王后吃了苹果,额上也长了角,这角不
比任何一头母牛差;公主贪心,一下子吃了两只,就在额上长出了非常美丽
的角,好象公主是从萨克逊牛那里拿来的。
无论谁,公主、她的母亲、父亲都不知道自己长了角。中午时,他们三
个碰在一起了,都感到非常吃惊。
“爸爸,”公主说,“您额上长角了,妈妈也是的!”
“你有两只!”国王和王后回答说。
这时,他们才发现自己长了角。于是,医生马上从全国各地来,各药房
里的药都用过了,但是没有任何效果。
托捷里卡到店里去,用得到的钱买了医生穿的衣服,象轮子般大的帽子,
四副眼镜,就开始摇摇摆摆地向王宫走去。
“你是谁?你要干什么?”王宫的看门人问他。
“我是医生,能治好人头上的角。我来见圣明的国王,向他提供药方。”
“你来得正好。”看门人说,“国王本人长了角。”于是他放托捷里卡
进去了。
“你来得很好。”国王说,“你看得见我生了什么病:我的额上无缘无
故地长出了角,王后也有,我女儿长了两只,我同王后倒没什么,我们年纪
也老了,但是可怜的女儿正是出嫁年龄,这样就没有媒人登门了。你治好我
们,我一定赠送你许多金子。”
“我一定能治好的,一定的。”
托捷里卡装作给国王的角敷药的样子,然后从衣袋里拿出一只生梨,说:
“国王,我给你医治时,你吃掉这只生梨。”
国王悄悄地吃了生梨。这时托捷里卡按住角,摇了一下,就取下来了。
国王又变得吃苹果前的样子了。国王大喜,给了医生一袋金钱,把他带到王
后的房间里。托捷里卡医好了王后,又得到了一袋金钱。国王和王后又把医
生带到公主的闺房里,请医生把女儿也治好。这时,托捷里卡说:
“公主的病比较难治:她有两只角,而且要比你们的大得多。你们留我
们两人在里面,一个小时内不要进来。公主可能痛得喊叫,因为她的角需要
锯掉。如果你们想要女儿早日治好的话,你们一定要听我的话,不能进来。”
“好吧,照你的办!”国王和王后走出了公主的闺房。
姑娘看到来了个医术如此高明的医生,感到很高兴。她想:这位医生那
么快医好了自己父母,她过一小时也一定能治好了。
医术高明的医生托捷里卡从口袋里拿出一根绳子,把绳子牢牢缚在姑娘
的角上,然后把绳子套在横梁上,把公主吊了起来。公主十分难受,但没有
办法,要想治好病,只得忍受。这时,医生拿了一根粗棍子,开始往公主的
背上、脚上打。公主如杀猪般叫着,而托捷里卡继续进行抽打。国王同王后
跑来,齐声对他叫道:
“医生,你做什么?你要把我女儿打死的!”
“不会的,我在给她治疗。我的猎人用的号角在哪里?钱袋在哪里?帽
… Page 385…
子在哪里?这些宝物都被她偷去了!马上还给我,否则我找你们算帐!……”
“你放开她,不要再打了,我们都还给你……”国王和王后哀求道。
托捷里卡解开了公主,她马上打开箱子,把号角、钱袋和帽子还给他。
托捷里卡没同国王家里的一个人告别,他把魔力帽戴在头上,说:“戈
帕!戈帕!我要到兄弟家里去!”眼睛一眨就到了。他对兄弟们诉说了自己
遭到的全部不幸事,以及他怎样当国王医生的事,他说的同我讲给你们听的
是一样的。
后来,托捷里卡是结婚了还是当光棍,这我不知道。但有一点是确实的:
他再也不向国王的女儿去求亲了。
… Page 386…
山毛榉大力士和美丽的茨冈姑娘
[捷克]
从前边区地方有一座大密林,里面住着狼和熊。它们不仅杀死牲畜,还
袭击人。邻材的农民被这些野兽闹得日子很不好过。
①
可是有一个茨冈老人 ,偏偏带着妻子女儿,搬到这座森林附近住下了。
茨冈老人盖了小房子,开始打猎和养蜂。过了不久,他已经有很多的蜂箱了。
熊知道了这件事情,就到养蜂场来偷蜂蜜。茨冈老人在养蜂场的四周挖
了坑,做了陷阱。结果捉了许多熊。他还布置了捕兽器来捉狼。不几年,狼
和熊就离开这座森林了。
森林里来了这样一个机智的猎人,农民们都很高兴。茨冈老人死的时候,
全村人都怀着敬意来送葬:人们没有忘记他是怎样帮助了他们的。埋葬了老
人以后,寡妇和女儿仍旧住在森林里。女儿长得非常美丽,她的名声传遍了
整个边区。
离森林不远,有一个村庄里住着一个农民和他的妻子。他们很久没有孩
子,最后才生了一个小得象洋娃娃似的儿子。这个孩子,不是一天天长大,
而是时时刻刻在长大,过了六个星期,摇篮里已经装不下他了。孩子很快就
长得很强壮,能够连根拔起巨大的山毛榉树。从此以后,人们就叫他做山榉
大力士。
山毛榉大力士被送到学校里去的时候,比老师还要高出一头,但是他很
听老师的话,很勤快地准备功课,念起书来就象抽打鞭子一样响亮,写起字
来活象刻花纹一样细致。
山毛榉大力士什么也不害怕,空下来就独个儿跑到森林里去。有一次,
他和森林里的母熊相遇了。熊向他猛扑过来,山毛榉大力士一点儿也不胆怯,
挥动斧子,就把熊打死了。这件事正发生在养蜂场的附近。老太婆和女儿听
到了可怕的吼声,就从屋子里走出来,看见了山毛样大力士和熊搏斗。老太
婆就夸赞山毛榉大力士说:
“小伙子!你真有力气!连我们的老爹也不能和这样的熊较量……”
山毛榉大力士没听见茨冈老太婆的话——他光瞧着年轻的姑娘。他很喜
欢她,就马上请求老太
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架