《世界民间故事宝库红色篇》

下载本书

添加书签

世界民间故事宝库红色篇- 第72部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!



          苏里曼哥, 

          谢谢你! 

          苏里曼哥, 

          谢谢你! 



     那平静的水面,一时被带箭的水蛇搅乱了。待到波纹消失,水面重新清 

清静静的时候,苏里曼忽然从那镜子般明亮的湖水中,看见一个姑娘。那姑 

娘多么美丽呀,她笑咪咪地微笑着,一双深情的眼睛,望着年轻的猎人。苏 

里曼越看越爱,忍不住低声地对湖里的姑娘说起话来。 

      “可爱的姑娘啊!”他说,“你大约是龙宫里的神女吧?如果你喜爱我, 

就请你走上岸来吧——猎人苏里曼,不是一个负心寡义的汉子!” 

     苏里曼正这样傻里傻气地念叨着,忽然听到自己的身后,有人“噗嗤!” 

笑了一声。他吃了一惊,回头看时,却见半山坡上,静静地站着一个姑娘, 

望着他笑。这姑娘和他刚在水中见到的一模一样——原来那湖水中出现的并 

不是什么神女,却是这山坡上站着的姑娘的影子。 

     这个姑娘,名叫瓦利雅。她是这山上老猎人尤素夫的独生女儿。这天, 

她到湖里来汲水,远远看见湖畔上坐着一位陌生男子。她看到这年轻人救了 

云雀,可见他生了一副好心肠;又见他的弓箭百发百中,证明他有一身好本 

领。以后,当姑娘听到年轻人向她映在湖中的影子说了那一番痴情的话,她 

听着听着,忍不住“噗嗤!”一声笑了——她不知不觉,已经非常喜爱这位 


… Page 377…

陌生的年轻人了。 

     这一对年轻人,在湖畔相会谈心,越谈越投机,直到日影西斜,他俩才 

相伴到了老猎人的家中。苏里曼拜见了尤素夫,说明了自己的身份和为人, 

并请求老猎人能将他的爱女瓦利雅许配给他。 

     老猎人望望苏里曼,又望望自己的女儿,笑咪咪地说话了:“胡大!看 

起来我的瓦利雅似乎挺喜欢你这个小伙子。不过,婚姻大事总得有件聘礼。 

年轻人呐!你去弄一件银狐皮的皮袍子,咱们再谈吧。限你十天以内,拿来 

这件衣服。” 

     苏里曼辞别老人出来以后,瓦利雅对他说:“这是阿爸要试验你的本事 

呢。这周围几十里地面的野狐,都叫我阿爸打光了。唯有那南面雪山背后, 

才能找到银狐。可是,山大路生,谁领你去呢?” 

     正说着,只听见天空一只鸟儿唱道: 



          苏里曼哥! 

          别心急; 

          要找银狐, 

          我领你去! 



     原来这只雀儿,正是年轻的猎人从水蛇口里救下的那只云雀。云雀前面 

飞着,苏里曼后边跟着。穿过百里大草滩,来到一座大雪山前。大雪山真高 

啊!大雪山真险啊!山峰全被冰封雪盖,没有人走的道,也没有树木草棵可 

以攀援!刚爬到半山,嗤溜一滑,又被摔落到好远。苏里曼不怕挫折,一次 

一次艰难地爬着。云雀儿在天空替他唱歌鼓劲。费了九牛二虎的气力,终于 

爬过雪山,进入一座大森林。森林里,熊呀,鹿呀,虎豹呀,狐兔呀……各 

种野牲猛兽,成群出没。年轻的猎手一点也不害怕,他在密林深处潜伏,寻 

觅。饿了,吃几口瓦利雅给他的干粮。渴了,捧几把积雪填到嘴里。就这样, 

他熬了七天七夜的工夫,百中挑,千中选,射下了五只最好的银毛老狐。急 

忙背着皮子,回来了。他把狐狸皮交给瓦利雅,姑娘又费了两天两夜时间, 

制成了一领轻软华美的皮衣服。正是第十天的早晨,苏里曼手捧着银狐皮衣, 

献给老猎人。 

     老猎人尤素夫接过狐皮衣,看着看着,脸上堆起笑来:“哈!不错,这 

是一件上好的皮衣;不过,如果能在这皮衣上缀上三颗猫眼圆宝石,那就更 

美了——瓦利雅!你说呢?” 

     瓦利雅知道这是阿爸又在出难题考苏里曼了,她笑了一笑,回答说:“我 

看么,没有宝石,这件衣服也就够美了!” 

     老猎人摇摇头,说:“美丽的姑娘,配一个英雄的少年才相称哩;华贵 

的狐裘,缀上光彩的宝石才鲜艳哩!” 

     苏里曼是一个争强好胜的小伙子,一听老人这么说,也不管宝石好找不 

好找便满口答应下来。 

     年轻人!”老猎人又说,“你要办得快一点,最好能在三天以内找到宝 

石。” 

     苏里曼辞别了老人走出来,姑娘抱怨他说:“哎,你怎么就这样冒冒失 

失答应了!要知道这种猫眼宝石是最难得的啊!” 

     年轻的猎手坚决回答说:“为了你,就是天上的星星,我也要去摘下来!” 


… Page 378…

      “哎,既然这样,你就去找吧!”姑娘说,“据人们传说,西面那座石 

山,就叫 ‘宝石山’,宝石山里有三颗猫眼圆宝石。可是,不知究竟藏在什 

么地方?还说有个魔鬼守着呢。可要看你的真本领了!” 

     正说着,忽然那只云雀儿又在天空唱起来了: 



          苏里曼哥! 

          莫忧悉; 

          要寻宝石, 

          请跟我走! 



     于是,苏里曼又跟着那只云雀,向西方进发了。整整走了一天一夜,来 

到一座雄伟的大石山下。石山陡峭,峰顶插天高。只见飞鸟盘旋,没有人行 

路道。勇敢的苏里曼,在云雀的带领下,艰难地向上攀登。尖利的山石,割 

破了他的手掌脚心,每攀上一步,就留下几个血印!血迹从山根直印到峰顶, 

年轻的猎人,终于到达石山的最高峰了。 

     山顶上,有一块红色的大石头,象一头怪兽一样蹲踞在一道断崖前。云 

雀儿飞落到那大红石头上,“嘣,嘣,嘣!”啄了三下。忽然,那怪石头动 

了起来,腰一扭,变成了一个呆怕的魔鬼。魔鬼厉声喝骂道:“呜呀!什么 

毛虫,敢啄我的脑袋?” 

     说着,伸出簸箕大的巨手,就去捉云雀。机灵的云雀儿,“噗噜噜”展 

开翅膀儿,早从魔鬼的指头缝里飞去了。云雀在半空里飞着旋着,一面连声 

唱着: 



          苏里曼哥! 

          快射箭; 

          别的地方不用管, 

          端端射它两只眼! 



     苏里曼听了,慌忙拈弓搭箭,对准魔鬼射去。“铮”地一声,魔鬼的左 

眼射瞎了。猎人正想抽箭再射,却见那魔鬼大吼一声,口里喷着烈火,直向 

苏里曼扑过来。苏里曼的箭还没有搭到弓上,魔鬼的大手已经抓来了。猎人 

慌忙一闪,魔鬼的爪尖碰到猎人的右脸颊上,把一大块皮扯去了。苏里曼忍 

住疼痛,抽出宝刀,冒着魔鬼喷出的妖火,狠劲劈过去,只听“嗑嚓”一声 

响,把魔鬼从头顶直劈做两半。立刻,“哗啦”一下,崖壁上两扇石门开了, 

三颗猫眼圆宝石,在石洞里闪亮亮地发出绿色的光华。苏里曼不顾一切,扑 

进洞里抓起三颗宝石,就走下山来了。一路上,他心里很高兴,也不管脸颊 

上火辣辣地发疼了。当走近瓦利雅家山脚下那湖泊跟前时,苏里曼映着镜子 

般明亮的湖水,仔细端详了一下自己的脸相。他不觉大吃一惊。原来他的伤 

势很重,右脸颊上的一块肉被撕去了,结成了一个大疤;右耳朵也被撕破了 

半个,一只眼睛也歪斜了,半边头发也被魔火烧秃了。本来是一位英俊漂亮 

的小伙子,这一来,就变得丑陋了!他越看越觉得自卑自恨,恨自己成了这 

样一副难看的容貌,怎样去见美丽的瓦利雅呢! 

     苏里曼懊丧失神地在湖畔呆坐了好半天。突然,他把心一横,扬臂一摔, 

将捏在手里的那三颗猫眼宝石,抛了出去。只听湖心“咕咚咚”三声响,湖 


… Page 379…

面溅起颗颗水珠,漾开一层一层的波纹;那费尽千辛万苦得来的稀世奇宝, 

便深深地沉没到湖底去了! 

     年轻的猎人下定决心,再也不去见瓦利雅姑娘了。他迈开大步,朝着自 

己故乡的道路走去。他正走着,忽听背后马蹄声响,并且有人高呼他的名字。 

苏里曼回头一看,只见瓦利雅姑娘,骑着一匹枣红马,飞一般赶上了他。年 

轻的猎人要躲也来不及,便用双手紧紧蒙住自己的脸,背过身去,不看姑娘 

一眼。原来那只云雀儿,已经飞去,把发生的一切情形都告诉给老猎人父女 

俩了。老猎人尤素夫赶紧打发女儿瓦利雅,骑上马跑来追赶苏里曼。姑娘追 

到跟前,跳下马来,拉住了年轻猎手的手,并且热情地吻着他受伤的脸颊, 

说:“不要这样,亲爱的!我所爱的不是你的外表——你有一颗纯真善良的 

心,你有勇敢坚定的意志;这两种品德,比三百颗猫眼宝石还珍贵!来吧, 

让我们一块儿去见阿爸吧, 

     他老人家正等着你呢……” 

     当这对青年男女,并肩走上山来的时候,老猎人尤素夫,已满脸是笑, 

迎出门来。 

      “祝贺你,年轻人!”老猎人热情地说,“我为我自己的女儿,寻到这 

样一个女婿,感到骄傲!……” 

     这时候,大家又听到那只云雀儿,在半天空里飞舞着,并用欢乐的声调 

唱道: 

          恭喜,恭喜! 

          一对好夫妻! 

          恭喜,恭喜! 

          天长地久永不离! 

                                                                 马有才搜集整理 


… Page 380…

                               托捷里卡医生 



                                 '罗马尼亚' 



     从前,有一个穷人,他有三个儿子:老大的名字记不起了,老二叫托阿 

捷尔,小的一个叫托捷里卡或托捷拉希。儿子们长大后,爱上了打猎,在家 

里总是坐不住,老是拿着枪往森林里跑。 

     有一天,他们在森林里休息时天已黑了。他们就在一棵大树下燃起火堆, 

坐下来吃晚饭,他们吃好饭,就商量决定,两个人睡,第三个人到路上去巡 

逻,看看是否发生什么意外事:要是有人偷走枪,那么就完了。说到做到: 

两个小的先躺下睡,大的到路上去巡逻。 

     老大站到半夜里,什么动静也没发现。可在午夜时,听见有车子在走动 

的声音。不多一会儿,他看见一辆四匹黑马拉的大车。 

      “站住,是谁?”青年喊道。但没有人回答。他又问了一次,又是没有 

人回答。青年喊了第三次:“站住!否则开枪了!” 

     声音回答说: 

      “不要开枪,车子走到你面前就会停下来。” 

     不多一会儿,大车停下来了,走下来一个人,交给他一只号角,说: 

      “这只号角给你,你有困难,只要吹一下,马上就会出现无数的军队, 

多得大地也会抖动,你再吹一下,军队就没有了。” 

     这个人交给青年那只号角后,就坐上大车走了。当只剩下青年一个人时, 

他吹了一下号角试试它的力量。顿时,在他的四周马上出现了无数的军队。 

当他吹第二次时,军队立即就消失了。 

     天亮了,他回到兄弟那里,叫醒了他们。 

      “早上好,兄弟们!你们睡得好吗?” 

      “睡得好,哥哥。你打瞌睡了,还是看见了什么?” 

      “瞌睡倒没打,一个人自愿站岗放哨不是为了睡。至于情况,什么也没 

发生。” 

     兄弟们把火堆烧得旺一些,烤熟了一只兔子,吃好了早饭,就继续在森 

林里走了。他们一定要回到家里,因为盐用光了,火药也不多了。他们在森 

林里走了整整一天,可还是没走到尽头。走到傍晚时,往四处一看,又到了 

早晨出发的地方。怎么办?他们又留在森林里过夜。 

     他们在火堆边吃了晚饭。吃完后,决定派一个兄弟放哨,这时,轮到老 

二了。他带了枪,装好了烟斗,以免睡着。在半夜前,老二什么也没发现, 

虽然月光很亮,连数钞票也可以,不过还是什么也看不见。 

     到午夜,者二听见了响声,不久就看到一辆大车,由四匹黑马拉着。 

      “站住,车上是谁?” 

     没有人回答一句话。他又喊了一次:“站住!”又是没人回答。他又叫 

了第三次:“站住,否则我要扣扳机了!” 

      “不要开枪!”大车里的人回答了,“我们到你面前时会停下的。” 

     真的,不多一会儿,大车到了他面前,停了下来。 

      “这个钱袋给你,”那个人说,“你不管拿出多少钱,里面的钱是不会 

减少的。” 

     说完,大车又开走了,而青年想试试钱袋,看看是不是那么神奇?他从 


… Page 381…

里面掏出了一把金币,钱袋果然还是满满的。青年心中大喜。天亮了,他回 

到兄弟们那里,叫醒了他们,让他们做早饭,他一夜没有睡,肚子饿了。 

      “你看见了什么?”兄弟们问他。 

      “什么也没看见,我非常倦,一夜没有睡,想吃饭。我们做好早饭,再 

到密林里去走走,也许能找到出路。” 

     说到做到。他们生了火堆,在炭火上烤了肉,吃得饱饱的,就走了。可 

是他们越是走,越是深入森林深处。走到傍晚,一看,还是在早晨出发的那 

个地方! 

     兄弟们只好又生了火堆,吃了晚饭。然后两个哥哥睡了,轮到小弟弟托 

捷里卡去站岗放哨了。他站在路边,抽着烟斗。到半夜时分,他听见了马蹄 

声和马车撞击路面的声音。托捷里卡仔细一听,枪上了膛,借着月光,看到 

一辆四匹黑马拉着的车子。托捷里卡喊道: 

      “站住,是谁?”没有回答。他又叫了一次,又没回答。托捷里卡看到 

大车越来越近了,把手指按在扳机上喊: 

      “不许动,否则我放枪了!” 

     这时,大车里有人回答了: 

      “不要开枪,到你面前时,我们会停车的。” 

     托捷里卡等了一会儿,大车到了他面前停了下来。他看见车子里有两个 

人,一个人向他伸出一顶帽子,说: 

      “因为你没有向我们打枪,我们把这顶帽子给你。你只要一把它戴在头 

上,你就会到达你想去的地方,而且没有人能看见你。如果你想同国王一起 

坐着吃饭,你就马上到那边。你同国王和客人一起吃菜、喝酒,却没有人能 

看见你。” 

     说完,马车里的两个人驾驶着马车又走了,而托捷里卡对这份礼物真是 

欢喜不已。他把帽子戴在头上,说: 

      “我要到国王的饭桌上去!”说完,他竟马上到了王宫。 

     王宫里正在举行盛大的宴会,媒人们来给国王女儿做媒。托捷里卡在桌 

子边坐下,吃着,喝着,听着人们的谈话。他看到了一切人,却没有一个人 

看到他。青年发现公主长得非常美貌。他听到公主说,她只嫁给打牌时能赢 

她的人。青年对这个消息守口如瓶。他吃饱后,说:“我要到森林里的兄弟 

们那里去。”
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架