“看你说的,”
杜。 洛瓦反驳道,“成功的关键在于有能耐。总之是各有各的办法。”
“两个女孩每人将会有两三千万法郎,”
克洛蒂尔德又说,“且不说苏珊长得那样漂亮。”
杜。 洛瓦没有接茬。见他的心事被人说破,他并不高兴。克洛蒂尔德还未去看《基督凌波图》,杜。 洛瓦说他愿为引路。 一路上,他们说说笑笑,以糟践他人为乐,对陌生人更是品头论足,无所顾忌。 圣波坦此刻走了过来,各种勋章均在上衣口袋上。 他们一见,不由开怀大笑。 走在他后面的一位前任驻外大使,胸前也挂着勋章,但数目远不如圣波坦多。“这个社会真是无奇不有,”杜。 洛瓦突然大发感慨。布瓦勒纳也走来跟他握了握手,胸前也挂了根决斗那天带过的黄绿两色绶带。佩尔斯缪子爵夫人尽管身躯肥胖,但也精心打扮了一番。她此时正在路易十六时代式样的那间小客厅里,跟一位公爵说着什么。“一对情人在窃窃私语,”杜。 洛瓦调侃道。花房进去后,他又看到自己的妻子正坐在一簇花丛后面,身边是拉罗舍—马蒂厄。 他们这样做,分明带有这样的意思:“我们就要在这大庭广众之下幽会,别人怎样说,我们根本不在乎。”
德。 马莱尔夫人在看了卡尔。 马科维奇所绘基督以后,也以为这幅画的确非同一般。 此后,他们开始往回走,但是
160
893漂亮朋友(下)
她丈夫已不知往哪里去了。“洛琳娜还在恨我吗?”杜。 洛瓦忽然问道。“这还用说?
她完全不想见你,别人一谈起你,于是她走了出去。“
杜。 洛瓦没有再说什么。 小家伙突然对他如此反感,真让他不知如何是好,心里备觉沉重。走到一扇门边,苏珊蓦地出现在他们面前,大声叫道:“啊!你们在这儿。 这样吧,漂亮朋友,你暂且独自呆一会儿。 我要带克洛蒂尔德去我房间看看。”
两个女人匆匆走了。 尽管人群比较集中,但她们扭动灵活的身腰,居然顺利穿了过去。 这是她们在这种场合的拿手好戏。“乔治!”有人这时轻轻喊了一声。 杜。 洛瓦回转身,原来是瓦尔特夫人。她接着压低嗓音说:“你这个人心也太狠了,这样折磨我,对你又有什么好处?我让小苏珊把你身边的那个女人带走,就是要同你谈一谈。听着,我今晚无论如何……
无论如何要跟你谈谈……否则……否则……我不知会做出什么事来的。 你立即到花房去。 花房的左边有一扇门,出了门便是花园。 你沿着对面的小路一直往前走,立刻可看到一个葡萄架。 我们十分钟后就在那儿见面。 你若不去,我就会撕破脸大闹起来,这是戏言!“
“好吧,”杜。 洛瓦高傲地回答,“我十分钟后一定到达你刚才说的那个地方。”
他们随即分了手。 不过杜。 洛瓦却差点因雅克。 里瓦尔的纠缠,而没能准时到达。因为后者忽然走来挽上他的胳膊,
161
漂亮朋友(下)993
神采飞扬地同他说得没完没了。他显然是从餐厅喝了酒来的。杜。 洛瓦在一间客厅里又碰到了德。 马莱尔先生,终于把雅克。 里瓦尔交给了他,自己才脱了身。他现在需要做的是,决不能让妻子或拉罗舍看到自己。 所幸这一方面倒还顺利。 因为他们此刻好像还在那里热烈地谈着什么。 就这样,他终于到了花园里。不想外面的阵阵寒气,冻得他像是掉进了冰窟窿,心里暗暗骂道:“这样下去非感冒不可。”他于是将一方手帕,像领带一样系在脖颈上,沿着小径慢慢地往前走去。 因为刚刚走出灯火辉煌的客厅,脚下的路一时看不太清。左右两边的灌木丛,树叶早已掉落,细小的枝条在寒风中抖动。 房内射出的灯光照着,灰蒙蒙一片。 他依稀看到前边的路中央仿佛有个白晃晃的东西,原来是瓦尔特夫人正袒胸露背地站着。 她沮丧地说道:“啊,你终于来了!我快要让你给逼死了?”
“又来了,”杜。 洛瓦不慌不忙地说道,“别这样好不好?
你若不听,我这就走。“
瓦尔特夫人钩住他的脖子,嘴对着嘴向他说道:“我哪一点对不起你?
为什么总这样躲着我?
说,我在哪地方对不起你?“
杜。 洛瓦试图将她推开,慢慢说道:“上次见面,你将头发缠在我上衣的扣子上,弄得我妻子差点同我闹翻。”
瓦尔特夫人听了一怔,但很快便使劲摇头:“瞎说!
你妻子才不管这些呢,一定是你的哪个情妇同你
162
04漂亮朋友(下)
闹了一场。“
“我从来没有情妇。”
“住嘴!
你为何总也不来看我?
为什么连一星期同我一起吃一次餐晚饭也不愿?我受的苦三天三夜也说不完。 我是这样地爱你,无时无刻想着你,你的身影总在我眼前晃动,每说一句话,总担心会带出你的名字来。这一切,你知道吗?
我感到自己已经被什么东西紧紧地束缚住,像是陷入了罗网,究竟是什么,自己也说不清楚。 我什么时候都在想着你,最后是喉头发紧,胸部就要爆裂,两腿瘫软无力,连路也走不了。这样,我整天呆呆地僵坐在椅子上,心里却仍旧想的是你。“
杜。 洛瓦惊异地看着她,发现他所熟悉、身体微胖、一脸孩气的她,已经是一点影子也见不到了。 现在出现在他面前的,是一个烦躁不安、绝望之极,那女人什么都能做得出来。一个模糊的想法在脑中闪过,只见他说道:“亲爱的,爱情并不是永恒的。 有聚有散,才是正理。 像我们这样下去,必会弄得对双方都非常不利。 与其这样,还不如早日分手。 这些我说的话,全是实情。 不过,你如果能表现得理智一点,把我当作你的一个朋友来看待,我定会像往常一样,来看你的。 这一点,不知你能否做到?”
瓦尔特夫人将她那裸露的双臂放在他穿着黑色礼服的胸前,说道:“只要能见到你,让我做什么都行。”
“可是说好了,”杜。 洛瓦说,“我们只是普通朋友,没有其他联系。”
163
漂亮朋友(下)104
“当然说定了,”瓦尔特夫人喁喁道,于是紧接着便将嘴唇向他凑了过来,说道:“吻我一下……最后一次。”
“不行,”杜。 洛瓦和蔼地拒绝道,“刚定下的规矩,怎么能马上就推翻?”
她转过身,擦了擦眼角滚落的泪水,不久从胸衣内抽出一个用粉红色丝带捆着的纸包,递给杜。 洛瓦:“给,这是购买摩洛哥股票赚的钱中你所应得的一份。能为你弄点外快,我很高兴。 喏,给你……”
“不,”杜。 洛瓦不想要,“这钱我不要。”
“什么?”瓦尔特夫人愤怒地说,“你现在可别给我来这一套。 这钱明明是你的,除了你,谁也不能要。 你如不要,我就把它扔到阴沟里去。 乔治,你怎么变成这样?”
杜。 洛瓦只好接过小纸包,随即放到了口袋里。“现在该回去了,”他说,“要不你会得肺炎的。”
“这样岂不更好?
我真希望能赶紧死掉。“瓦尔特夫人说,同时把他一只手拿了下来,带着疯狂和绝望,没命地在上面吻了又吻。 随后便恋恋不舍地跑到楼里去了。杜。 洛瓦于是慢条斯理地往回踱着,心里打着如意算盘。接着也就昂首挺胸,满面笑容地到了花房里。他妻子和拉罗舍已不知上哪儿去了。逐渐散去了的人群,留下来跳舞的人显然没有多少。她见苏珊挽着她姐姐的胳膊,一起向他走了过来。 她们要他等一会儿和德。 拉图尔—伊夫林伯爵一起,同她们跳第一个四人舞。”你们说的这位伯爵到底是谁?“杜。 洛瓦忙问。”我姐姐新交的一个朋友,“苏珊扮了个鬼脸。
164
204漂亮朋友(下)
“你真坏,苏珊,”罗莎满脸通红,“你明明清楚,他既不是你的朋友,也不是我的朋友。”
“这我知道。”苏珊微笑道。罗莎非常生气走了。杜。 洛瓦亲热地挽起苏珊的胳膊,温柔地说道:“听我说,亲爱的小苏珊,你真把我当你的朋友看吗?”
“当然啦,漂亮朋友。”
“你绝对信任我?”
“绝对信任。”
“你刚才说的话还记得吗?”
“什么?”
“关于你的婚事,也就是说,什么样的人你能嫁。”
“当然记得。”
“很好,你能不能答应我一件事?”
“可以。 什么事?”
“只要有人向你求婚时,你都要同我商量,在征求我的意见之前,任何人都不答应。”
“好的,我一定这样做。”
“这可是我们两人间的秘密,不可告诉你父母。”
“我绝不对他们说的。”
“你发誓?”
“我发誓。”
里瓦尔这时急匆匆跑进来:“小姐,你父亲叫你去跳舞。”
“走吧,漂亮朋友,”苏珊说。
165
漂亮朋友(下)304
杜。 洛瓦谢绝了。 脑海中突然涌进了许多新的东西,他想马上就离去,以便冷静地想一想。他四处寻找玛德莱娜,不一会儿,发现她在餐厅里正与两位他所不认识的男士一起喝可可饮料。 她把他介绍给他们,这两人是谁她没说。过了一会儿,他说道:“咱们走吧。”
“好吧。”
玛德莱娜挽上他的胳膊,经过各间客厅,往外走去。 客厅里的人已经离去了不少。“老板的夫人在哪儿?我想同她打个招呼。”
“我看没有必要,她会挽留我们参加舞会,而我对此已无兴趣。”
“有道理,你说的很对。”
在回家的路上,两个人都默然无语。 然而一进房间,玛德莱娜面纱还未摘去,便笑嘻嘻地向他说道:“知道吗?我有一件令你惊奇的东西给你。”
杜。 洛瓦气哼哼地嘟哝了一下:“什么?”
“你猜。”
“我没这个兴趣。”
“你说,后天可是元旦?”
“是。”
“大家又要送新年礼物了。”
“是。”
“这是拉罗舍送你的新年礼物,他刚才让我带给你。”
166
404漂亮朋友(下)
说着,玛德莱娜递给他一个象首饰盒的黑色小盒。杜。 洛瓦漫不经心地打了开来,发现里面放着一个荣誉团十字勋章。他的脸色顿时变得有点苍白。 然后,他笑了笑,说道:“我倒希望他能给我送上一千万。这对他根本不值什么。”
玛德莱娜本来以为他会高兴得跳起来,不想他却如此看不上,于是气愤异常:“你这个人越来越不像话了,现在已没有一件东西能使你感到满意。”
“他不过是在还债,”杜。 洛瓦不慌不忙地说道,“他欠我的可多着哩。”
玛德莱娜不明白他今天为何这样阴阳怪气,说道:“你今年才多大?能得到这样的勋章,已经很不错了。”
“什么都是相对而说,”
杜。 洛瓦说,“我得到的应该更多,本来应当更多。”
他拿起打开的盒子放在壁炉上,对着那闪闪发光的勋章看了良久。 然后盖上盒盖,耸了耸肩,开始脱衣上床。元月一日的政府公报果真宣布,新闻记者普罗斯佩—乔治。 杜。 洛瓦因功勋卓越,被授予荣誉团骑士勋章一个。 杜。洛瓦见自己的这个姓在公报上是分开写的,因而比得到勋章更感到高兴。看到此消息一小时后,他收到老板夫人一封简函,求他当天和他妻子一起去吃晚饭,大家好好庆贺一下。 去还是不去?他拿不准主意。 可过了一段时间,也就将这措辞暧昧的信扔进壁炉,向玛德莱娜说:
167
漂亮朋友(下)504
“今晚去瓦尔特家吃晚饭。”
“什么?”玛德莱娜听了一惊,“我还以为你是再也不会踏进他们家一小步的。”
“我已改变了主意,”杜。 洛瓦淡淡地笑了一句。他们到达时,老板夫人正一个人在那间仍保持着路易十六时代风格的小客厅里。 此客厅现已成为她专门接待好友的地方。 她通身素黑,头上扑着香粉,十分迷人的样子。 她这个人远看像个老妇,近看却是妙龄。 即使仔细观看,也让人难以分辨。“你们是不是有什么人死了?”玛德莱娜问。“可以说是,也可以说不是,”瓦尔特夫人答道,声音很凄凉。“说不是,是由于我们并没有任何亲人故去。 说是,因为我已到达这样的年龄,距离告别此生的日子已为期不远了。今天穿上这套丧服,是想为此志哀。不管怎样,从今以后,我是心如死灰了。”
“决心虽然下了,”在一旁的杜。 洛瓦心想,“可能保持下去吗?”
晚饭的气氛相当沉闷,但是只有苏珊说个不停。 罗莎似乎心事重重。 大家一再为杜。 洛瓦举杯庆贺。饭后,大家离别餐厅,在各个客厅和花房里走了走,互相间随便聊着。 杜。 洛瓦同老板夫人走在最后,老板夫人拉了一下他的胳臂,低声对他说道:“听我说……从今以后,我是什么也不会对您说了……不过乔治,您可要常来看我。 您看,我已不再对您以‘你’相称了。 没有您,我是活不下去的,绝对是这种情况。 因此而
168
604漂亮朋友(下)
造成的痛苦,将是任何人所难想象的。不论白天还是黑夜,我的心灵及我身上的每一个毛孔,都感到您就在我身旁。总之,您的身影每时每刻不在我眼前晃动。 这情景就好像您让我喝了一杯毒汁,这毒汁现在正在我的体内肆虐。我已经不行了,是的,不行了。 我现在唯一的希望,就是在您面前显出一点老态来。 我对头上的白发毫无掩饰,为的就是给您看的。 但是,您可要以朋友的身份常常来看我。“
她一把抓住杜。 洛瓦的手,使劲捏着,又揉着,指甲深深地陷进肉里。“这毫无问题,不用再说了,”杜。 洛瓦冷冷地说道,“您看,您的信我接到,不是马上就来了嘛。”
同两个女儿及玛德莱娜走在前面的瓦尔特,已在《基督凌波图》旁等着杜。 洛瓦。 他这时笑着向杜。 洛瓦说:“知道吗?
我昨天见我妻子曾跪在这画前祷告,同在教堂里一样的虔诚。 那样子可真把我高兴坏了。“
“这是因为只有这位基督能拯救我的灵魂,”瓦尔特夫人解释道,表明她内心的无比激动。“每次见到他,心里勇气倍增,浑身充满力量。”
说着,她走到这站于海面的当前,不禁连声感慨起来:“他是多么地非同常人!
这些人是多么地怕他,又是多么地爱他!
你们看,他的头颅和眼神是多么自然而且饱含灵性!“
“他很像你,漂亮朋友,”苏珊突然喊,“我对此确信无疑。你若蓄上络腮胡子,或者他将络腮胡子刮掉,就不会有什么不同了。 啊,你们俩是这么相像!”
说着,她让杜。 洛瓦站到了油画旁。 众人一看,果然感
169
漂亮朋友(下)704
觉很相像。人人都很惊讶。 瓦尔特说他简直不敢相信,玛德莱娜则笑着说,基督的神采要更为雄劲。瓦尔特夫人动也不动,死死地盯着基督像旁她那情人的面庞。 满头白发下,面色顿时苍白。
170
804漂亮朋友(下)
第 八 章
在这一年冬天的剩余日子里,杜。 洛瓦夫妇常去瓦尔特家。就连在玛德莱娜声称自己懒得出去
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架