《哈利·波特与火焰杯》

下载本书

添加书签

哈利·波特与火焰杯- 第44部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  “你的意思是,就像你和罗恩?”赫敏说。
  “我们没有刻意去偷听!”罗恩愤怒地说,“我们当时没有别的选择!那个傻瓜居然大谈他的母亲是巨人,却不知道别人都能听见!”
  “我们必须去看看他。”哈利说,“就今天傍晚,占卜课以后。告诉他我们要他回来……你想要他回来吗?”他冷不防地问赫敏。
  “我——唉,我不想说假话,偶尔上一次像样的保护神奇生物课,换换口味,倒也不错——但我确实希望海格回来,我当然希望!”赫敏被哈利愤怒的目光吓坏了,急忙补充道。
  于是,那天吃过晚饭,他们三个再次离开城堡,穿过覆盖着冰雪的场地,朝海格的小屋走去。他们敲了敲门,听见牙牙低沉的吠叫声。
  “海格,是我们!”哈利喊道,使劲捶打着门,“快开门!”
  海格没有回答。他们可以听见牙牙抓挠着门,呜呜地低声叫着,但是门没有开。他们又重重地敲了十多分钟。罗恩甚至过去敲了敲一扇窗户,还是没有回音。
  “他为什么躲着我们?”赫敏说——这时他们终于作罢飞向学校走去,“他总不会以为我们介意他是个混血巨人吧?”
  然而,看来海格确实很在乎。整整一个星期他们都没有看见他的影子。吃饭的时候,他没有在教工桌子旁露面,他们也没有看见他在场地上履行他猎场看守的职责。格拉普兰教授继续担任保护神奇生物课的代课教师。马尔福一有机会就说些幸灾乐祸的话。
  “想念你的那个半人半妖的伙伴了?”每当有老师在旁边,他确信哈利不敢报复时,总是小声对哈利说,“想念那个大象般的家伙了?”
  一月中旬,同学们都到霍格莫德村去游玩。赫敏听说哈利也去,非常吃惊。
  “我还以为你会趁公共休息室没有人,比较安静,好好研究研究那只金蛋呢。”她说。
  “噢,我——我觉得我已经琢磨出它是什么意思了。”哈利撤了个谎。
  “真的吗?”赫敏说,显得非常高兴,“太好了!”
  哈利觉得内疚,心中惶惶不安,但他摆脱了这种感觉。毕竟,他还有五个星期可以研究金蛋的线索,时间还长着呢……而且如果他去了霍格莫德,说不定会碰到海格,有机会劝说他回来。
  星期六,他、罗恩和赫敏一起离开城堡,穿过阴冷、潮湿的场地,向学校大门走去。当他们经过停泊在湖面上的德姆斯特朗的大船时,他们看见威克多尔·克鲁姆从船舱里走到甲板上,身上只穿着一条游泳裤。他确实瘦极了,但看起来体格还是挺结实的,只见他敏捷地爬到船舷上,伸开双臂,扑通一声钻进了水里。
  “他疯了!”哈利望着克鲁姆乌黑的脑袋在湖中央浮动,说道,“现在是一月,肯定冷得要命!”
  “他来的地方比这里冷得多。”赫敏说,“我想,对他来说这里还相当暖和呢。”
  “是啊,可是湖里有巨乌贼啊。”罗恩说,但他的口气里并没有担优的成分——仔细听来,他似乎希望发生点什么呢。赫敏注意到了他的这种口气,皱起了眉头。
  “他真的不错,你们知道吗。”赫敏说,“他虽然是德姆斯特朗的,但根本不像你们所想的那样。他告诉我,他更喜欢我们这儿。”
  罗恩没有说话。自从舞会以后,他就只字不提威克多尔·克鲁姆了。圣诞节的第二天,哈利在他的床底下看见了一只小胳膊,很像是从那个穿着保加利亚魁地奇队袍的小模型上掰下来的。
  在大街上溜达的时候,哈利一直留心寻找海格。当确信一家家商店里都没有海格的身影时,他又提出到三把扫帚小酒馆去坐坐。
  小酒馆和往常一样拥挤,哈利的目光迅速地将所有的桌子都扫视了一遍,没有发现海格。他心情沉重地和罗恩、赫敏一起走向吧台,从罗斯默塔夫人那里买了三杯黄油啤酒。他闷闷不乐地想,早知如此,他还不如留在学校里,听听金蛋的惨叫声呢。
  “他难道从来不去办公室吗?”赫敏突然悄声说,“看!”
  她指着吧台后面的那面镜子,哈利看见镜子里映出卢多·巴格曼的身影,他和一伙妖精一起坐在昏暗的角落里。巴格曼正压低声音,飞快地对妖精们说着什么,妖精们都交叉着手臂,一副气势汹汹的样子。
  这确实有些奇怪,哈利心想,今天是周末,没有三强争霸赛的活动,用不着裁判,巴格曼怎么会出现在三把扫帚小酒馆里呢?他注视着镜子里的巴格曼。只见他的神情又显得很紧张,就像那天夜里黑魔标记出现之前在树林里一样。就在这时,巴格曼向吧台扫了一眼,看见了哈利,便站了起来。
  “等一会儿,等一会儿!”哈利听见巴格曼生硬地对妖精们说,然后匆匆朝哈利走来,那张娃娃脸上又露出了笑容。
  “哈利!”他说,“你怎么样?我就希望碰到你!一切都好吧?”
  “很好,谢谢。”哈利说。
  “不知我能不能跟你单独说几句话,哈利?”巴格曼热切地说,“你们俩能不能给我们一个方便?”
  “嗯——好吧。”罗恩说完,便和赫敏去找位子了。
  巴格曼领着哈利来到远离罗斯默塔夫人的吧台尽头。
  “哈利,我想再次祝贺你在对付那只树蜂时的出色表现。”巴格曼说,“真是太棒了!”
  “谢谢。”哈利说,但他知道巴格曼想说的不止这些,因为他完全可以当着罗恩和赫敏的面祝贺哈利。不过,巴格曼似乎并不急于揭开谜底。哈利看见他朝镜子里吧台那边的妖精们扫了一眼,他们都斜着黑眼睛,默默地望着巴格曼和哈利。
  “绝对是一场噩梦。”巴格曼发现哈利也望着妖精们,便压低声音说道,“他们英语说得不好……这就像又回到了魁地奇世界杯赛上,和那些保加利亚人纠缠不清……但至少保加利亚人还能比比划划,使人能够明白。这帮家伙一个劲儿地咕噜咕噜,说他们的火鸡话……而我对火鸡话只知道一个单词。布拉德瓦,意思是‘刀、剑’。我不愿意使用这个词,生怕他们以为我在威胁他们。”他低沉而短促地笑了一声。
  “他们想要什么?”哈利说,他注意到妖精们仍然警惕地注视着巴格曼。
  “嗯——是这样……”巴格曼说,突然显得紧张起来,“他们……嗯……他们在寻找巴蒂·克劳奇。”
  “为什么到这里来找他?”哈利说,“他在伦敦的魔法部里,不是吗?”
  “嗯……说句实话,我也不知道他在哪里。”巴格曼说,“他……他突然就不来上班了。到现在已经有两个星期了。他的助手,年轻的珀西说他病了。看样子他不断地派猫头鹰捎来指示。不过,这件事你可千万别对任何人说,好吗,哈利?因为丽塔·斯基特还在无孔不入地到处打听,我敢说她准会给巴蒂的病添油加醋,把它说成是一个灾难事件。她大概会说他也像伯莎·乔金斯一样失踪了。”
  “伯莎·乔金斯有消息了吗?”哈利问道。
  “没有。”巴格曼说,神情又紧张起来,“当然啦,我已经派人去寻找了……(早该这么做了,哈利想)事情非常奇怪。她肯定到了阿尔巴尼亚,因为她在那里见到了她的二表姐。然后她离开二表姐家,到南部去看望一个姨妈……从此便消失得无影无踪。真该死,我就是不明白她上哪儿去了……她又不像是那种私奔、潜逃的人……不过谁知道呢……咳,我们在这里只顾谈论妖精和伯莎·乔金斯做什么?我实际上是想问你,”——他放低声音——“你对那只金蛋研究得怎么样了?”
  “嗯……还行。”哈利不诚实地说。
  巴格曼似乎知道他没有说实话。
  “听着,哈利,”他说(声音仍然很低);“我对这一切感到很难过……你是被强行拉进这场争霸赛的,你不是自愿参加的……如果……(他的声音低极了,哈利不得不靠近了才能听清)如果我能帮得上忙……给你一个恰当的提醒……我对你产生了好感……你对付那条巨龙时真是勇敢!……没关系,你只要说一句话。”
  哈利抬头望着巴格曼红扑扑的圆脸,以及那双睁得大大的、婴儿般清澈的蓝眼睛。
  “我们应该独自解开谜团,是吗?”哈利说,他尽量使自己的语气听上去很随意,不要显得像是在指责魔法体育司的司长擅自违反章程。
  “哦……是啊,是啊,”巴格曼不耐烦地说,“可是——别傻了,哈利——我们都希望霍格沃茨一举夺魁,是不是?”
  “你给塞德里克也提供过帮助吗?”哈利说。
  巴格曼光滑的脸上微微皱起了眉头。“没有。”他说,“我——唉,就像我刚才说的,对你产生了好感。我就想给你……”
  “那就谢谢你了。”哈利说,“但是,我想我对金蛋已经钻研得差不多了……再有一两天就可以水落石出了。”
  他并不完全明白自己为什么要拒绝巴格曼的帮助,大概因为巴格曼在他眼里几乎是个陌生人,向罗恩、赫敏和小天狼星请教不算什么,而接受巴格曼的帮助就使人感觉更像作弊。
  巴格曼看上去简直有点恼火了,但他没来得及说出什么,因为弗雷德和乔治正好在这个时候出现了。
  “你好,巴格曼先生,”弗雷德愉快地说,“我们可以请你喝一杯吗?”
  “嗯……不用了。”巴格曼说着,又失望地看了哈利最后一眼,“不用了,谢谢你们,孩子……”
  弗雷德和乔治似乎和巴格曼同样失望。巴格曼打量着哈利,就好像哈利不知好歹地拂了他的美意。
  “好了,我得赶紧走了。”他说,“很高兴看见你们大家。祝你好运,哈利。”
  他匆匆走出小酒馆。妖精们都从椅子上站起来,跟在他后面走了出去。哈利回到罗恩和赫敏身边。
  “他想要什么?”哈利刚坐下来,罗恩就问道。
  “他提出要帮助我解开金蛋的秘密。”哈利说。
  “他不应该这么做!”赫敏显得十分震惊,说道,“他是裁判之一!而且,你已经自己琢磨出来了——是不是?”
  “嗯……差不多吧。”哈利说。
  “哼,我想,如果邓布利多知道巴格曼在劝你作弊,他肯定会很不高兴的!”赫敏说,仍然是一副不以为然的神情,“我希望他也向塞德里克提供同样的帮助!”
  “他没有,我问过了。”哈利说。
  “我们才不关心塞德里克是不是得到帮助呢。”罗恩说,哈利暗自赞同。
  “那些妖精看上去不太友好,”赫敏一边小口喝着黄油啤酒,一边说道,“他们在这里做什么?”
  “据巴格曼说,是在寻找克劳奇。”哈利说,“他的病还没好,一直没有上班。”
  “可能是珀西给他下了毒吧。”罗恩说,“他大概以为,如果克劳奇断了气儿,他就会成为国际魔法合作司的司长了。”
  赫敏瞪了罗恩一眼,意思是别拿这样的事情开玩笑,然后她说:“真滑稽,妖精居然寻找克劳奇先生……一般来说,他们是跟神奇动物管理控制司打交道的呀。”
  “不过,克劳奇会说许多种语言,”哈利说,“他们大概需要一个翻译。”
  “怎么,你又开始为讨厌的小妖精们操心了?”罗恩问赫敏道,“又想成立一个S。P。U。G.①什么的?丑陋妖精保护协会?”
  ①是英语“丑陋妖精保护协会”的首写字母缩写。
  “哈,哈,哈,”赫敏讽刺地说,“妖精才不需要保护呢。你没有听见宾斯教授讲妖精叛乱时是怎么说的吗?”
  “没有。”哈利和罗恩同时说道。
  “听着,他们非常擅长对付巫师,”赫敏说着,又喝了一口黄油啤酒,“他们非常聪明。他们才不像家养小精灵那样不会维护自己的权益呢。”
  “哎哟!”罗恩盯着门口,叫道。
  丽塔·斯基特走了进来。她今天穿着一件香蕉黄的长袍,长长的指甲涂成耀眼的粉红色,身边跟着她那个大腹便便的摄影师。她买了饮料,和摄影师一起穿过人群,朝近旁的一张桌子走来。哈利、罗恩和赫敏都瞪眼望着她。她正在飞快地说着什么,似乎对什么事感到非常满意。
  “……他似乎不太愿意跟我们说话,是不是,博佐?你说,为什么会这样呢?他在做什么,后面跟着一大群妖精?还说是带他们逛风景……完全是胡说八道……他是个撒谎的老手。是不是出什么事了?我们要不要再挖翻一下?魔法体育司前司长卢多·巴格曼名誉扫地……这个开头真够劲儿,博佐——我们只需要给它找一个合适的故事——”
  “又想毁掉一个人的生活?”哈利大声说。
  几个人转过脸来。丽塔·斯基特看清了说话的是谁,镶着珠宝的眼镜后面的眼睛一下子睁大了。
  “哈利!”她说,顿时笑容满面,“太好了!你们为什么不过来一起——”
  “我即使骑着一把十英尺长的飞天扫帚,也不愿接近你!”哈利气愤地说,“你为什么要那样对待海格,嗯?”
  丽塔·斯基特扬起描得很浓的眉毛。
  “我们的读者有权知道真相,哈利。我只是履行我的——”
  “谁在乎他是不是混血巨人呢?”哈利喊道,“他没有一点儿不正常的地方!”
  整个小酒馆一下子变得鸦雀无声。罗斯默塔夫人从吧台后面朝这边望着——她正在往大酒壶里倒蜂蜜酒,大酒壶都满得溢出来了,她也没有觉察。
  丽塔·斯基特的笑容微微闪动了一下,但她马上又把它重新固定好了。她打开鳄鱼皮手袋,掏出她的速记笔,说道:“愿意跟我谈谈你所了解的海格吗,哈利?一身腱子肉后面的人性?你们令人费解的友谊,以及友谊后面的缘由。你是不是把他看作父亲?”
  赫敏猛地站了起来,她紧紧攥着那杯黄油啤酒,就好像那是一颗手榴弹。
  “你这个讨厌的女人,”她咬牙切齿地说,“你什么都不在乎,只要能捞到故事,不管是谁都不放过,是不是?就连卢多·巴格曼——”
  “坐下,你这个傻乎乎的小丫头,对自己不明白的事不要乱说。”丽塔·斯基特冷冷地说,她的目光落到赫敏身上时变得冷漠凶狠。“我知道卢多·巴格曼的一些事情,它们会使你们的汗毛竖起来……不说也罢——”她说,打量着赫敏乱蓬蓬的头发。
  “我们走吧,”赫敏说,“快点儿,哈利——罗恩……”
  他们离开了,许多人都望着他们。走到门边时,哈利回头看了一眼。丽塔·斯基特的速记笔拿出来了,在桌上的一张羊皮纸上嗖嗖地来回划动。
  “她接下来就要对付你了,赫敏。”他们快步来到大街上时,罗恩压低声音担忧地说。
  “让她试试吧!”赫敏满不在乎地说,但气得浑身发抖,“我会给她点厉害尝尝!我是傻乎乎的小丫头?哼,我会让她付出代价的。先是为哈利,然后是为海格……”
  “你可别去招惹丽塔·斯基特,”罗恩紧张地说,“我说正经的,赫敏,她会挖掘你的一些情况——”
  “我爸爸妈妈不看《预言家日报》。她不会把我吓得东躲西藏的!”赫敏说,“而且海格也不会再躲藏了!他不应该被这个话柄搅得心烦意乱!快走!”她现在迈着大步,走得飞快,哈利和罗恩铆足了劲儿才赶上她。上次哈利看见赫敏气成这样,是她打了德拉科·马尔福一记耳光的时候。
  她撒腿跑了起来,领着他们一路飞奔,穿过那道两边被有翼野猪护着的大门,跑过场地,来到海格的小屋旁。
  窗帘仍
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架