《中国古代寓言选》

下载本书

添加书签

中国古代寓言选- 第5部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
匠鉴别。玉匠说是一块普通的石头。厉王十分生气,下令砍掉了和氏的左脚。 
     厉王死后,武王接位。和氏又捧着玉石去献给武王。武王手下的玉匠依 
然一口咬定是块普通的石头。武王又下令砍掉了和氏的右脚。 
     武王死后,文王登位。和氏抱着那块玉石在楚山脚下号啕 (táo)大哭, 
哭了三天三夜,眼泪流干了,滴出了血。 
     文王听到这件事后,就派人问和氏痛哭的原因。和氏说:“我不是为被 
砍去了双脚而伤心,我只恨乾坤 (qián kūn)颠倒,黑白混淆,宝石被说成 
石头,忠诚被诬为欺诈。这才是最令人痛心的啊!” 
     文王吩咐玉匠把和氏奉献的玉石凿开来验看,发现里面果然是一块上好 
的宝玉。后来,世上就把这块宝玉称为“和氏之璧”。 

     '提示' 
     在事实和真理面前,敢于坚持自己正确的认识,不怕砍去双脚,甚至不 
怕杀头,这就是和氏可贵的品格。正因为有了这种品格,和氏终于使是文王 
作出了合乎事实的结论,恢复了他的名誉,并使宝玉得见天日。对待是非都 
应具有这种精神。 

     '原文' 
     楚人和氏得玉璞楚山中①,奉而献之厉王②。厉王使玉人相乏③,玉人 
曰:“石也。”王以和为诳而别其左足④。 
     及厉王薨⑤,武工即位,和又奉其璞而献之武王。武王使玉人相之,又 
曰:“石也。”王又以和为诳而刖其右足。 
     武王薨,文王即位,和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继 
之以血⑥。王闻之,使人问其故⑦,曰:“天下之则者多矣,子奚哭之悲也 
⑧?” 
     和曰:“吾非悲别也,悲夫宝玉而题之以石⑨,贞士而名之以诳,此吾 
所以悲也。” 
     王乃使玉人理其璞而得宝焉⑩,遂命曰:“和氏之璧”。 

                                                              —— 《韩非子》 

     '注释' 
     ①玉璞 (pú)— — 里面含着玉的石头。 
     ②奉——两手捧着。 
     ③玉人——玉工。相 (xiàng)——仔细看,审察。 
     ④诳 (kuáng)——欺骗。刖(yuè)— — 古代的一种酷刑,把受刑人的 
脚砍掉。 
     ⑤薨 (hōng)——古代称侯王死叫“薨”。 
     ⑥泣 (qì)— — 眼泪。 
     ⑦故——原因。 

… Page 34…

⑧奚 (xī)——为什么。 
⑨夫 (fú)— — 代词,那个。题— — 命名,称为。 
⑩理——雕琢、加工玉石。 

… Page 35…

                                 河豚发怒 

     有一种鱼叫河豚,小脑袋,大肚子,喜欢在木桥的柱子之间游来游去。 
     一天,风和日丽,河豚边唱歌边游泳,不小心,一头撞在桥柱子上。河 
豚顿时怒气冲冲,无论如何也不肯游开。它怨恨桥柱子为什么要碰撞自己。 
它的两腮 (sāi)张开了,身上的髻(qí)也竖起来了,肚子气得鼓鼓的,浮 
在水面上,瞪着血红的眼睛要跟桥柱子算帐。这时候,有只老鹰飞来,伸出 
利爪,一把抓住圆鼓鼓的河豚,撕裂了它的肚皮,把它吃掉了。 

     '提示' 
     遇到不痛快的事情,心胸要开阔,态度要冷静,要分析原因,从中得出 
必要的教训和启示。如果象河豚那样,一味怨天尤人,意气用事,那么,事 
情只会越来越糟。 

     '原文' 
     河之鱼,有豚其名者,游于桥间,而触其柱,不知远去。怒其柱之触己 
也,则张颊植鬣①,怒腹而浮于水②,久之莫动。飞鸢过而攫之③,磔其腹 
而食之④。 

                                                          —— 《柳河东集》 

     '注释' 
     ①植——竖立。■ (liè)— — 某些兽类颈上的长毛。这里指鱼颔(hàn) 
旁的髻 (qí)毛。 
     ②怒腹而浮于水——因生气腹部鼓起而漂浮在水面上。 
     ③鸢 (yuān)——老鹰。攫(jué)— — 抓取。 
     ④磔 (zhé)— — 分裂肢体。 

… Page 36…

                                 涸辙之鱼 

     庄子家里很穷,已经两天揭不开锅了。他只好去向监河侯借粮食。监河 
侯既吝啬又狡猾,他对庄子说:“好!等我从老百姓那儿收到租税以后,借 
给你三百两黄金,怎么样?” 
     庄子听了他的话,气得脸色煞白,就说:“我到这里来的路上,听到呼 
叫的声音。找了半天,才在泥路的车轮沟里发现一条鲫鱼。鲫鱼大张着嘴直 
喘气。 
     我问它: ‘鲫鱼啊,你为什么要呼救啊?’ 
     鲫鱼说: ‘我是东海海神的臣子。今天落在这条干枯的车轮沟里。你能 
给一升半斗凉水,救我一命吗?’ 
     我说: ‘好,我将要到南方去拜见吴、越两国的国王,请他们把西江的 
水引过来救你,怎么样?’ 
     鲫鱼气坏了,它说: ‘我现在失去了起码的生活条件,正在生死存亡的 
关头,只要一瓢凉水,就能救我活命,你却说了这么一大堆不解决实际问题 
的废话。你不用再嚼舌头了,还不如干脆到咸鱼摊上去找我吧!’” 

     '提示' 
     庄子只要借一升半斗粮食,就可以解决家里揭不开锅的问题,监河侯却 
说等收到租税后可以借给他三百两黄金,就如同鲫鱼只要一升凉水,就可以 
活命一样,哪里能等到遥远的西江之水,解决问题,要从现实的时间、地点、 
条件出发。空话、大话、漂亮话,除了勾勒出说话人的嘴脸以外,不解决任 
何实际问题。 

     '原文' 
     庄周家贫①,故往贷粟于监河侯②。监河侯臼:“诺③。我将得邑金④, 
将贷子三百金⑤,可乎?” 
     庄周忿然作色曰⑥:“周昨来,有中道而呼者⑦。周顾视车辙中有鲋鱼 
焉⑧。周问之曰: ‘鲋鱼来!子何为者邪⑨?’对曰:‘我,东海之波臣也 
⑩。君岂有斗升之水而活我哉 (11)?’周曰: ‘诺。我且南游吴、越之王 
 (12),激西江之水而迎子(13),可乎?’鲋鱼忿然作色曰: ‘吾失我常 
与 (14),我无所处(15)。吾得斗升之水然活耳(16),君乃言此,曾不 
如早索我子枯鱼之肆 (17)!’” 

                                                              —— 《庄子》 

     '注释' 
     ①庄周——庄子的姓名,战国时宋国人。 
     ②贷粟 (sù)— — 借粮。粟,谷子,去皮后称为小米。这里泛指粮食。 
     ③诺 (nuò)— — 答应的声音,表示同意。 
     ④邑金——封建统治者在自己的封地里剥削得来的收入。邑,古代贵族 
受封的领地。 
     ⑤贷——借给。子——对人的尊称,多指男子。 
     ⑥忿 (fèn)然——生气的样子。作色——变了脸色。 

… Page 37…

     ⑦中道——道中,半路上。 
     ⑧顾——回头看。辙 (zhé)— — 车轮在地上碾出的痕迹。鲋 (fù)鱼 
— — 鲫鱼。 
     ⑨何为——做什么。邪 (yé)— —  疑问语气词,相当干现代汉语的 
 “吗”“呢”。 
     ⑩波臣——水族的臣隶。 
      (11)岂有——有没有。 
      (12)且——将要。游——游说。吴——周代诸侯国,国都在今江苏省 
苏州市。越——周代诸侯国,国都在今浙江省绍兴市。 
      (13)激——遏阻水势,使它急流。 
      (14)常与——经常相处的,这里指水。 
      (15)处——居住、存身的地方。 
      (16)然——则,就。 
      (17)曾(céng)——竟。索——寻找。枯鱼之肆——卖干鱼的铺子。 
肆,店铺。 

… Page 38…

                                 后羿射箭 

     后羿是古代著名的神箭手。有一天,夏王让他表演箭术。靶子是用一尺 
见方的兽皮制成的,正中画了直径为一寸的红心。后羿微微一笑,毫不在意。 
临射前,夏王突然宣布:“射中了,赏你一万两黄金;射不中,剥夺你拥有 
的封地。”后羿听了,顿时紧张起来,脸色一阵红一阵白,胸脯一起一伏, 
怎么也平静不下来。就这样,他拉开了弓,射出第一支箭。箭身擦着靶子, 
飞到一边去了。后羿更加紧张了,拿弓的手也开始颤抖起来。他勉强射出了 
第二支箭。羽箭远离靶子落在地上。围观的人连连发出嘘声。夏王问大臣弥 
仁:“后羿平时射箭是百发百中的,为什么今天连射两箭都脱靶了呢?”弥 
仁说:“后羿是被患得患失的情绪害了。大王定下的赏罚条件成了他的包袱, 
所以,他的表现很不正常。如果人们能够排除患得患失的情绪,把厚赏重罚 
置之度外,再加上刻苦训练,那么,普天下的人都可以成为神箭手,一点儿 
也不会比后羿差的。” 

     '提示' 
     神箭手后羿在重金和封地的得失面前,完全失去了常态。类似的现象在 
我们的生活中常常遇到。背上患得患失的包袱,有高超的技艺,也发挥不出 
来。这里告诫人们,遇事应当看得远一些,站得高一些,摆脱患得患失思想 
的束缚。 

     '原文' 
     夏王使羿射于方尺之皮①,径寸之的②。乃命羿曰:“子射之,中③, 
则赏子以万金之费;不中,则削子以千邑之地④。” 
     羿容无定色⑤,气战于胸中⑥,乃援弓而射之⑦,不中,更射之,又不 
中。 
     夏王谓傅弥仁曰⑧:“斯羿也⑨,发无不中!而与之赏罚,则不中的者, 
何也?”傅弥仁曰:“若羿也,喜惧为之灾,万金为之患矣。人能遗其喜惧 
⑩,去其万金,则天下之人皆不愧于羿矣 (11)。” 

                                                              —— 《苻子》 

     '注释' 
     ①羿 (yì)— — 又称后羿,传说是夏王太康时东夷族首领,是著名的射 
箭手。方尺之皮——指用一尺见方的兽皮做的箭靶。 
     ②径寸之的 (dì)— — 直径为一寸的靶心。的,箭靶的中心, 
     ③中 (zhòng——动词,射中。 
     ④邑 (yì)— — 古代人民聚居的地方,大的叫都,小的叫邑。这里指夏 
王分封给后羿的土地。 
     ⑤羿容无定色——后羿的面色红一阵白一阵,变化不定。容,面客。 
     ⑥气战于胸中——由于情绪紧张,呼吸急促。 
     ⑦援——拉,引。 
     ⑧傅 (fù)— — 保傅,古代官职。 
     ⑨斯——这个。 

… Page 39…

⑩遗——抛弃,去除。 
  (11)不愧于羿——不会比后羿的本领差。愧,惭愧。 

… Page 40…

                                 狐假虎威 

     老虎是森林中的霸王。它捕杀各种各样的野兽充饥。野兽们都怕它,看 
见它就躲得远远的。 
     一天,老虎逮住一只狐狸,正要下口,狐狸说话了!”你竟敢吃我!你 
知道不知道,我是玉皇大帝派来管理森林中的野兽的。今天你要是吃了我, 
你就违拉了玉皇大帝的天命!”老虎从鼻子里哼了一声,心想:“谁不知道 
我是百兽之王,今天怎么又冒出来一个百兽之长(zhǎng)呢?”狐狸从老虎 
的表情看出它在怀疑,就说:“你要是不信,咱们就试试。我在前面走,你 
在后面瞧,看看森林中大大小小的野兽,有哪个见了我不逃跑的?”老虎想: 
 “对啊,口说是虚,眼见为实。我紧跟在它后边,量它也逃不出我的掌心。” 
于是,狐狸在前,老虎在后,向着森林深处走去。狐狸知道老虎就在背后, 
不用担心别的野兽会来偷袭,就故意摆出一副不可一世的架势,大摇大摆地 
走着。老虎为了看得清楚,又怕狐狸冷不丁儿逃了,就一步不拉地在后边紧 
跟。果然,小兔子、小猴子吓得没命地逃了;野猪和恶狼撒腿溜了,连凶猛 
的金钱豹和独角犀(xī)牛也远远地躲进树丛里去了。狐狸更加神气了,胸 
脯挺得高高的,连肚子都腆 (tiǎn)起来了。傻里傻气的老虎还真信了,对 
狐狸佩服得五体投地。它做梦也没想到,大大小小的野兽见了它们没命地跑, 
根本不是怕狐狸,而是怕它自己。 

     '提示' 
     这是一则家喻户晓的寓言故事,说的是狐狸凭自己的智谋逃出了虎口。 
后来都用来比喻依仗别人的势力欺压人。狡猾的狐狸凭借老虎的威风,在森 
林中吓唬别人,但是,狡诈的手法决不能使狐狸改变虚弱的本质。把戏一旦 
被戳 (chuō)穿,它非但会受到群兽的围攻,还将被受骗的老虎吞吃。引申 
说明仗势欺人的坏蛋,虽然能够嚣张一时,但最终决不会有好的下场。 

     '原文' 
     虎求百兽而食之①,得狐。狐曰:“子无敢食我也②!天帝使我长百兽 
③,今子食我,是逆天帝命也④。子以我为不信⑤,吾为子先行,子随我后, 
观百兽之见我而敢不走乎⑥?”虎以为然⑦,故遂与之行⑧。兽见之皆走。 
虎不知兽畏已而走也⑨,以为畏狐也。 

                                                            —— 《战国策》 

     '注释' 
     ①求——搜求,寻找。 
     ②无敢——不敢。 
     ③长 (zhǎng)——首领。这里用作动词,当首领。 
     ④逆——违反。命——命令,意志。 
     ⑤不信——不老实,说假话。 
     ⑥走——跑,逃走。 
     ⑦然——对的。 
     ⑧遂——于是,就。 

… Page 41…

⑨畏——害怕。 

… Page 42…

                                 糊涂的麋鹿 

     临江有个猎人捉到一只还在吃奶的小麋鹿。他十分爱怜这只温顺的小动 
物,决定抱回家中饲养。猎人刚跨进家门,十几条猎狗就一拥而上,目露凶 
光,口流涎水,想吃小麋鹿。猎人大怒,棒打脚踢,把猎狗狠狠地教训了一 
顿。为了沟通狗和麋鹿之间的感情,猎人就每天抱着小麋鹿到狗群中去,让 
它们相互熟悉。只要哪只猎狗稍稍流露一点不良的意图,猎人立刻就把它毒 
打一顿。时间一久,小麋鹿跟这群猎狗混熟了。它们经常在一起玩耍,追逐 
打滚,十分亲昵 (nì)。这些猎狗虽然很想尝尝鲜嫩的鹿肉,但是惧怕主人 
的鞭子,只能把唾沫往肚子里咽。小麋鹿呢,仗恃着主人的保护,得意志形, 
忘了狗是自己的天故,反而把狗当成了好伙伴。 
     三年后的一天,小麋鹿自个儿跑到大门外去玩耍。它看见远处有一群狗 
在追逐嬉闹,立刻撒开四蹄跑进狗群跟它们一起玩耍。这群狗发现了小麋鹿, 
立即呼拉一下猛扑了上来,顿时把小麋鹿撕碎吃掉,只剩下满地的污血和残 
毛。 
     可怜的小麋鹿到死也没有弄明白,为什么这些狗朋友一下子变成了凶残 
的敌人。 

     '提示' 
     小麋鹿惨死的悲剧告诉我们一个深刻的道理:看人看事,一定不要放假 
象所迷惑,要深入观察、分析,准确地把握它的实质,从而分清是、非、善、 
恶,采取正确的态度和处理的方法。 

  
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架