《亨利八世》

下载本书

添加书签

亨利八世- 第11部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  亨利王
  大主教大人啊,你这回可保证了我的昌隆了;在这个幸福的孩子出生以前,我可以说一无成就。你这番令人安慰的预言使我高兴,等我升天以后,我一定要看看这孩子的所作所为,来赞美我的创造主。我感谢你们大家。好市长大人,您的好同僚们,我感谢你们的盛情;你们参加洗礼,使我凭添许多光采,我一定答谢。各位大人,请先走吧,你们一定都得去看看王后,她也得向你们道谢呀,否则她会感到不舒服的。今天,大家把家里的正事忘了吧,大家都留下,这个小娃娃把今天变成了节日。(同下。)
  尾声
  这出戏十成有九成不会让在座的
  人人满意。有的人到此来休息,
  睡上它一两小时;但是这些人
  恐怕已被我们的号角声所惊醒;
  很明显,他们一定说这出戏没劲。
  也有的想听我们痛骂伦敦市民,
  夸一声“骂得俏皮”,可惜我们也没提。
  因此,我们此时上演这出戏,
  希望听到的一切对我们的好话
  只能来自同情我们的善良的妇人家——
  戏里演的本是个妇道——只要
  她们一笑,夸声好,我就知道
  我们也赢得了所有的男客;不可能
  夫人叫鼓掌,他们的双手偏不动。
  注释
  按指一五二○年亨利八世与法国国王法朗梭亚一世会盟媾和,双方炫耀排场,史称其地为“锦绣田野”。
  英国中世纪传奇中的英雄。
  指约克红衣主教伍尔习。
  六、七世纪法兰克王。
  法语:“是、是”。
  在伦敦城西,当时是独立城市,王宫、政府机关、贵族及高级僧侣府邸多在此。
  王宫的一部分,重大集会在此进行。
  亨利初娶寡嫂凯瑟琳为后,凯瑟琳是西班牙公主。亨利由于政策的改变(不与西班牙结盟反对法国),决定与凯瑟琳离婚。西班牙施加压力于教皇,派坎丕阿斯前来调查。
  指伍尔习。
  指神圣罗马皇帝兼西班牙王理查五世,凯瑟琳外甥。
  地球仪是王权的象征,意为愿当王后。并含有谑意。
  安·波琳生伊利莎伯女王。
  指财富。
  林肯主教是亨利王的忏悔僧。
  希腊神话中的著名歌手。
  拉丁语:高贵的王后,我们都是忠心耿耿对您的。
  指侍女。
  意谓向娘家人征求意见和主意。
  亨利王之亡兄。
  盖伊爵士(Sir Guy of Warwick),是传说里的英国勇士,曾杀死巨人柯尔布兰(Colbrand)。
  



小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架