美元,其中包括〃斯普伦格尔&兰〃的律师费和开支;而现在,律师费和开支已达二百三十万美元。当时,奥格勒比·诺顿还不知道自己在这件案子上的开支,〃费格尔&本森〃对其客户说开支为四十五万美元,但年底这个数额就会达到一百二十万美元,但这对公司来说也不成问题,因为保险公司会支付这笔费用。
在斯普伦格尔看来,洛伊斯和凯西至少应各得五十万美元。他再一次请求奥格勒比·诺顿分开支付律师费和对原告方的赔偿,这样,他们可以就律师费进行单独谈判;如若谈判不成,则在妇女们得到赔偿金后,通过诉讼方式解决。但奥格勒比·诺顿坚持将律师费和赔偿金一起支付,斯普伦格尔认为这根本没有谈判的余地。
夏末,帕特·科斯马施几乎已全身瘫痪。ALS使她胳膊、手和肺部的肌肉全部萎缩,曾经强壮的身体现在又小又瘦。仍然居住在铁矿山的孩子们布伦达、邦尼和苏珊晚上轮流在她床边守护,有时,帕特的黑色幽默会让他们大吃一惊。有一次,裸体的帕特被抬到床上后,笑着对邦尼说:〃耶稣基督,给我一支香烟吧!〃
1994年8月3日,玛丽·斯图默给帕特发了一份文件,尽管很不情愿,〃斯普伦格尔&兰〃的律师们却不得不把它拿给帕特看。这是辩方律师列的一份证人名单,上面有八十三位男矿工的名字,他们将会作证反驳帕特的诉讼请求。这些人都是帕特熟识、尊重且共事多年的,帕特也认为他们尊重她。〃斯普伦格尔&兰〃需要帕特告诉他们名单上列的每个人知道的哪些事情可能会对她的诉讼不利。尽管帕特不能确切地知道这些人会在法庭上说什么,她却知道〃费格尔&本森〃能把他们列到名单上就意味着他们已经同意背叛她了。布伦达·科斯马施帮她母亲读完了这长达十五页的名单。〃当看到其中有些人还是她的朋友时,她的眼泪止不住的流了下来,〃布伦达说。于是,她把名单从帕特跟前拿走了。
邦尼在婚后三个星期之内,又在帕特的病房里举行了婚礼,她已于婚前生下一个孩子,帕特希望能在死前看到她和孩子的父亲结婚。全家帕特的五个孩子和七个外孙一起参加了这个苦乐参半的婚礼。
两天后,也就是1994年8月24日,洛伊斯收到了〃斯普伦格尔&兰〃寄给她的一封邮件,这是斯图默和戈尔茨坦向帕特·科斯马施提的一系列问题。格雷格·沃尔斯基先替帕特作答了,由洛伊斯把这些东西拿给帕特看,如果帕特同意他的回答,就应在公证员面前签字。洛伊斯驱车去弗吉尼亚地区医疗中心,看到帕特独自呆在屋子里,她在帕特的床边坐下,从信封里拿出文件举着给帕特看。当看到第二页关于帕特的医疗史和性历史的提问时,帕特哭了。
洛伊斯握着帕特颤抖的手,当着医院公证员的面在签名处划了一个X。那天下午,帕特让洛伊斯陪着她。然后,医生给她用上呼吸器,以便她更容易地呼吸。〃帕特对我说,她知道自己快要死了,她很害怕。她认为呼吸器就是给她判的死刑。〃洛伊斯说。帕特被转到楼下的特护病室之前,护士们都来看她并跟她说再见。两年来,无论呆在哪家医院,帕特都是很受欢迎的病人,护士们已习惯于与她谈论病情并征求她的意见。〃护士们源源不断地来,〃洛伊斯回忆说,〃她对每个人微笑,而她们也都笑着,但她们一走,她就放声大哭了。〃随着说的〃再见〃越来越多,帕特也变得越来越激动。
帕特看着洛伊斯,请她起草一封信她要把她所有的法律文件都留交给洛伊斯处理。〃我以后会做的,〃洛伊斯向帕特保证,〃我们有的是时间。〃帕特自始至终都不让她的孩子们知道案子的真相,也从来没有跟她们详细谈过她及矿上其他妇女遭受的性骚扰。在很大程度上,帕特的孩子也不愿意看到她在这个案子上花费时间以及由此导致的情感波动。帕特已经立下遗嘱:把她将来得到的损害赔偿金分给她的孩子们。尽管斯普伦格尔曾对她解释说,根据明尼苏达州法律,原告的人身伤害赔偿诉讼会因其死亡而宣告终止,他仍向帕特保证他将尽力说服法院不把该条适用于歧视案件中,对斯普伦格尔能为她的孩子们赢得什么,帕特仍然抱有希望。
当医生为帕特施行手术,将食管和氧气管插到她喉咙里时,洛伊斯和邦尼一直在外面等待。那天晚上,当洛伊斯和邦尼都回家后,帕特的肺里误吸了食物,医生必须马上为她手术以清理她的肺。
〃此后,她又醒了几次,但她的生命确实已走到了终点,〃洛伊斯说。接下来的两个月里,帕特一直呆在特护病房,只能偶尔清醒过来。当洛伊斯听说帕特在生命中非常清醒的最后一天被玛丽·斯图默围攻之后,洛伊斯心碎了。
1994年10月初,〃斯普伦格尔&兰〃收到〃费格尔&本森〃寄来的打算对洛伊斯两个孩子的父亲质证的通知。几天后,格雷格的父亲,里克·琼斯,打电话到〃斯普伦格尔&兰〃与博勒的助手桑德拉·里克基通了话。他现在住在印第安阿波利斯,说〃费格尔&本森〃的一位律师已经联系过他打说让他质证的事,而且那个打电话的人还说他们〃试图从心理上和情感上让洛伊斯名誉扫地。〃琼斯想知道这是个什么案子,他为什么会被卷进来。
斯普伦格尔和博勒气坏了〃费格尔&本森〃居然会把已经二十五年没与洛伊斯联系、与此案毫无瓜葛的琼斯拉进来。在他们看来,斯图默惟一的目的就是羞辱洛伊斯,并威胁她,使她为了不让格雷格知道父亲是谁,以及洛伊斯是怎样怀上他的而放弃诉讼。〃他们坚持让这些人作证,这表明他们是在滥用调查程序,〃博勒后来说,〃证明这些人与案件的关联应当是他们的义务,但事实上,洛伊斯承担了这一义务,而她根本无法证明。〃
斯普伦格尔和博勒马上提出反对意见阻止琼斯和塔马拉的父亲詹姆斯·拉森作证。但听证会上,斯图默却争辩说她需要他们来证明洛伊斯是否真的被强奸过。〃我想知道,〃她对麦克纳尔蒂说,〃琼斯认识洛伊斯多久了。我想知道是否真像她说的那样,那次是她们惟一一次接触。我想知道他们之间是否有什么关系。我想知道他们之间是否有性关系。我想知道他认为他们的关系是怎样结束的……我认为我有权利知道他们的关系产生的背景,以及这对她今后可能有什么影响。〃
麦克纳尔蒂支持了斯图默的意见。〃斯普伦格尔&兰〃马上向凯尔上诉,简要争辩说洛伊斯与琼斯的〃关系〃非常淡:自1968年以来,洛伊斯就再也没见过琼斯,让他牵扯到这个案子中,与其说是有助于查清相关证据,还不如说是企图骚扰、羞辱洛伊斯,他们再一次引用了强奸保护法的规定。但凯尔仍然支持了麦克纳尔蒂的裁决,允许质证继续进行;同时,他明确指出,与洛伊斯被强奸有关的所有质证都不得公开进行,庭审记录也不得公开。
与此同时,调查在继续进行。10月6日,洛伊斯和巴巴拉·朗会面,她是〃费格尔&本森〃请的精神健康专家,她将对准备参加审判的妇女进行评估。对于〃费格尔&本森〃请她来,〃斯普伦格尔&兰〃一点都不感到奇怪。〃朗以断定性骚扰和性暴力的受害者在骚扰发生之前就情感失控而声名狼藉,〃博勒说。在当地一个很有名的案子中,朗曾作证说一个被天主教牧师猥亵达八年之久的十三岁的男孩之所以有心理问题,不是由于猥亵所致,事实上,他在遭猥亵之前就性格怪异。
会面于埃弗莱斯假日旅馆一间会议室里进行。洛伊斯提前十分钟到达,她穿着一身褪了色的蓝色牛仔,一件白色绣花的衬衣、一件花马甲。她很紧张,头天晚上就没睡着觉,会面之前她又吃了一次镇静剂。洛伊斯知道朗是为公司服务的,而且她惟一的目的就是想方设法羞辱她。一见面,洛伊斯就反感眼前这个娇小、棕色皮肤、穿着柔软、女性化且得体衣服的女人。朗在长会议桌的一端坐下,周围都是文件,洛伊斯感觉这个精神病医生好像坐在碉堡中一样。
在六个小时的会面里,朗详细询问了洛伊斯的家庭生活、童年、兄弟姐妹、父母、孩子、宗教、就医史、她家人的就医史以及她的〃社会〃史,包括她什么时候、为什么与谁约会等;她询问了洛伊斯的每一次就诊记录,医生是谁;她还详细问到了有关她和两个孩子父亲的过去,洛伊斯认为这些问题与她在矿上遭受的性骚扰根本无关。
第二部分 长路漫漫第十三章 噩梦的开始(6)
拷问结束之前,朗问洛伊斯诉讼会对她有什么影响。〃这是个好问题,〃洛伊斯回答说。她说她对法律体系有了很多了解,包括〃律师和法庭是多么残酷。〃她说以前她很尊敬玛丽·斯图默,因为她工作很认真,但她一听说〃费格尔&本森〃要请琼斯作证,便认为斯图默〃极为残酷〃。〃我想让琼斯作证是违法的,〃她对朗说。〃他与此事毫无关系。如果他们不认为我(在矿上工作时)受到了伤害,让斯图默也去那里工作,看看她会如何反应。〃
两天后,帕特的女儿布伦达打电话给洛伊斯。布伦达刚刚接到了一位负责帕特所在的特护病房的护士打来的电话,她说一个叫朗的女人正在帕特的屋子里问她问题,并要求看她的就诊记录,这使她一下子警觉起来。护士们不让朗看帕特的就诊记录,因为她没有得到帕特家人的许可。
〃我该怎么办?〃布伦达问洛伊斯。当帕特和律师及牵扯这个案子的临床医学家会面时,布伦达和邦尼一般都不去上班而是留下来看着帕特的嘴唇,告诉其他人妈妈在说什么。洛伊斯马上打电话给博勒,但博勒却说〃由它去吧。〃她还说,身在明尼阿波利斯,她根本不能做什么,她还劝洛伊斯甚至不要去想能做什么。洛伊斯挂断了电话,生博勒、所有的律师及她自己的气,她恨这些人都不能保护帕特,却只能任凭事情发展。
10月20日和27日,洛伊斯又分别在假日旅馆接受了玛丽·斯图默的第三次和第四次质证。几天后,〃斯普伦格尔&兰〃接到了朗对洛伊斯和其他妇女的评估报告的复印件,她的结论与诺瓦克的几乎完全相反,但他们一点都不奇怪。
朗在报告中称洛伊斯在矿上的经历为〃所谓的骚扰〃。她认为洛伊斯是一个很复杂的人,她同时患有包括抑郁在内的很多种疾病,尽管她说一些抑郁的症状,如体重增加、伤心、焦虑等可能是由药物引起,但洛伊斯身体的许多问题都是持续发生而无法解释的。
朗对洛伊斯病因的解释也与诺瓦克完全不同。她说,洛伊斯身体最严重的问题不是由骚扰,而是由诉讼引起的,而她诉讼的主要目的是为了得到金钱赔偿。朗认为,〃洛伊斯认为自己在矿上一直受到粗暴的对待,她想寻求报复。……起诉过程中,她一直以生命中的不幸为自己辩护,但许多不幸是根源于她的决定而不是在矿上工作。
朗还着重指责了洛伊斯在矿上的工作经历。〃像詹森夫人这样的人,特别是女人,有魅力、迷人,能操控别人,特别是异性。潜意识里,她们把自己当作'公主',而把男人当作'手拿闪闪刺刀的骑士'……〃
就史蒂夫而言,朗在他的信里发现洛伊斯是以其〃魅力〃〃靠近〃他。〃就像她通常对大多数男人所做的那样,她传递给史蒂夫一些混合信息。〃朗认为史蒂夫惟一的错误在于〃在追求女人方面,他不那么老谋深算。〃
朗还认为矿上的其他骚扰在文化上是根深蒂固的,因此超出了公司的控制范围,甚至连男矿工自身都不能控制。〃铁矿山的文化很奇特,矿山的城市共有两万五千人,其中大多数是……移民,他们的背景表现出传统、保守,通常是建立在宗教基础之上的性别严格分离特征……用今天更加严格的社会标准来评判以前的工作场所是不切实际的。〃
另外,朗还写到:〃包括詹森夫人在内的任何一位原告都可以选择在任何时间离开矿厂。说出于经济或其他原因,她们别无选择,只得留下来的,这也是不切实际的。如果詹森夫人在矿上工作果真有那样的感觉,她一定会辞职的。〃
帕特·科斯马施死于1994年11月7日。这时,她与卢·格里克得的病已经斗争了五年,比医生最乐观的估计还要长两年,她的女儿们给了她强有力的支持,使她能坚强的为了诉讼而活。洛伊斯接到布伦达的电话后,又分别打电话给琼·博勒和凯西·安德森。那时,已经麻木的洛伊斯几乎感觉不到悲痛。她让凯西载她去埃弗莱斯的殡仪馆,在他们将她火化之前和她说再见这种做法违背了天主教的传统。〃我死后,〃帕特对洛伊斯说,〃我想被火化,我不想让他们看我,假装关心我,我不想让他们俯视我。〃在一间屋子里,只有洛伊斯自己和帕特的遗体呆在一起。那时,她的孩子们正在另一间屋子里安排葬礼。〃我想独自和她呆一会儿,〃洛伊斯回忆说,〃尽管我知道这一刻就要到来,我还是难以接受。〃
葬礼那天的天气晴朗而寒冷,刺骨的冷风刮过光秃秃的树木的枝杈。帕特生前有两个愿望:一,她不想让联盟和公司管理层的任何人来参加葬礼,也不想让他们送花;二,她想让自己的骨灰撒在矿上。埃弗莱斯耶稣复活教堂的凳子上坐满了帕特的家人和朋友。洛伊斯的位子与米歇尔·麦斯茨刚好隔一条过道,她的目光掠过拥挤的房间里人们的脸。马茜、琼和黛安坐在米歇尔后面的凳子上。当洛伊斯突然看到联盟副主席,萨姆·里克也坐在那里时,她站起来走过去想让他离开,但米歇尔和马茜抓住他的胳膊迫使她坐下。
帕特的大女儿,鲍比发表了颂词。她简要介绍了母亲的奋斗历程:〃她是一位二十九岁就离异带着五个孩子生活的母亲;她是一位坚持不靠救济金抚养孩子的意志坚强的女人。在我们的成长的大部分时间里,她都同时在做三份工作。七十年代中期,她在矿上找到了工作,这使我们的生活轻松很多……〃她谈到了帕特的感召力和她宽阔的胸怀。〃我知道在座的每一个人都曾经被她和她的爱感动过。她是我见到的最有爱心的人。〃
仪式结束后,洛伊斯陪帕特的女儿们来到埃弗莱斯的墓地,将帕特的骨灰埋葬在雷鸟矿主建筑忽明忽暗的阴影下。帕特的女儿们还留了一些骨灰待天气转暖后请一位朋友驾着私家飞机将它们撒在矿上。伴随着天主教仪式的进行,她们埋葬了其余骨灰。住在明尼阿波利斯的鲍比惊讶地发现,这些年里洛伊斯的变化竟如此之大,用药过多的洛伊斯的话现在已很难让人们听懂了。她在想,妈妈如果没得ALS的话,现在是否也会像洛伊斯和凯西这样。
洛伊斯没时间悲痛。一个星期后,即1994年11月17日,斯图默第五次,也是最后一次,向她质证。失去最亲密的同盟使洛伊斯很沮丧,她吃了比平时剂量更大的安非他酮、去甲替林和氯硝西泮。这次质证中,斯图默主要问的是洛伊斯定期会做的恶梦和突然像回到从前的情形。她什么时候做的梦?梦到什么?这些梦持续多长时间?在每次突然像回到从前时,她看到什么?什么时候发生的?洛伊斯通常很精确的记忆力由于药物和疲惫而变得模糊起来,她不停的回答说,〃我不知道〃和〃我想不